The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
The medicine cured him of his illness.
薬が彼の病気を治した。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
Will I be able to get well soon?
すぐに治りますか。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.