Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
The modern Japanese politics is bad.
最近の日本の政治はよくない。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government