Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 You can easily see the politician in him. 彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。 We came to the conclusion that the ideology was behind the times. 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period. ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 He began his lecture with the Meiji Restoration. 彼は明治維新からとき起こした。 The merchant sent the politician a bribe. 商人はその政治家に賄賂を送った。 You should recover from your cold. 風邪を治した方がいい。 The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 The modern Japanese politics is bad. 最近の日本の政治はよくない。 How long will it take to get well? 治るのにどのくらいの期間がかかりますか。 He never forgot his ambition to become a great statesman. 彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。 Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 He was not a political figure but a religious one. 彼は政治家ではなくて宗教家だった。 She treated him for a broken leg. 彼女は彼の足の骨折を治療した。 Nearly all men die of their remedies, and not of their illness. ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。 In their discourse after dinner, they talked about politics. 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 Politics leaves him cold. 彼は政治に関心が無い。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 Her broken leg has not healed yet. 彼女の骨折した足はまだ治っていない。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 I can't shake off my cold. かぜが治らない。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period. その物語の舞台は明治末期の日本である。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home. 彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。 Our School was founded in the 20th year of Meiji. 私たちの学校は明治20年に開校した。 That politician has been trafficking in drugs for years. その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 You have to be patient about your recovery. じっくりあせらずに治すことが大切です。 Tom has an incurable disease. トムは不治の病にかかっている。 Once the Sultan ruled over today's Turkey. かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。 Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 He is a poet and statesman. 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。 I cured my cold with this medicine. 私はこの薬で風邪を治しました。 What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism. 政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。 There are several forms of government. 政治の形態にはいくつかある。 The doctor cured him of his cancer. 医者は彼の癌を治療した。 Osamu Dazai committed suicide. 太宰治は、自殺した。 I suggest we discuss politics. 政治について討論しよう。 Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality. なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。 She treated his broken leg. 彼女は彼の骨折した足の治療をした。 He will never yield to the pressure of a politician. 彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。 I was active in politics when I was in the university. 私が大学にいたとき政治の活動をしていた。 If students today had more free time, they might show more interest in politics. 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 I tried to change the subject, but they went on talking about politics. 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 The police found the politician dead in his room. 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 It took me a month to get over my cold. かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 Prevention is much preferable to cure. 予防は治療にはるかにまさる。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 This medicine will cure your cold. この薬で君の風邪は治るだろう。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 He is as great a statesman as ever lived. 彼は古来まれな大政治家である。 He holds only vague opinions about politics. 彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。 He tried to devise a plan for getting rid of termites. 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active. 政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。 Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 He is not any better than a politician. 彼はたかが政治屋だ。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 This political problem gave rise to hot discussions. この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 He is a great statesman, and what is more a great scholar. 彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。 He is not so much a politician as a merchant. 彼は政治家というよりもむしろ商人だ。 Many people believe acupuncture can cure diseases. 多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。 Lots of people in Japan are indifferent to politics. 日本人の多くは政治に興味がない。 That doctor may cure him of his cancer. あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 These pills will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば胃痛が治ります。 I have a persistent cough. しつこいせきが出て、なかなか治りません。 He has no interest in politics. 彼は政治に関心が無い。 A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy. 王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。 The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 They are indifferent to politics. 彼らは政治に無関心だ。 Cancer can be cured if discovered in time. 癌は発見が間に合えば、治すことができる。 I went all the way to see my doctor, only to find him absent. 私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。 People will always resist tyranny. 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 We believe in government by and for the people. 人民による人民の為の政治が良いと思う。 Perhaps the illness is cured through medical treatment. 治療により病気が治るかもしれません。 I abhor politics. 私は政治が大嫌いだ。 The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 This medicine will give you some relief. この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 The politician was not ashamed of having taken bribes. その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。 This poison is very effective in getting rid of roaches. この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 Political unrest was in the air. 政治的に不穏な空気が流れていた。 Developing political awareness takes time. 政治的意識を持つようになるには時間がかかる。 Did you get over the cold? あなたは風邪が治りましたか。 His days as a politician are numbered. 彼の政治寿命はもうない。 He tried to get rid of the ants. 彼はありを退治しようと思った。 He is as great a statesman as ever lived. 彼はこの上なく偉大な政治家だ。 Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. 人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。 The treatment prolonged the agony. 治療は苦痛を長引かせた。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 He has blossomed into a great statesman. 彼は立派な政治家になった。 I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims. 私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。 The pain will go away by and by. 痛みはやがて治まってくるでしょう。 This medicine will relieve your headache. この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 Tom is not interested in politics. トムは政治に無関心だ。