The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
He finally made a name for himself as a politician.
彼はついに政治家として名を残した。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so