He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.
この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
I can't shake off my cold.
かぜが治らない。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
I am receiving treatment at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.