The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
That disease is incurable.
その病気は治らない。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
What's more our first battle is to defeat that dragon!
しかも初陣があのドラゴン退治!
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
The doctor cured her of her disease.
その医者は彼女の病気を治した。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
I can't shake off my cold.
かぜが治らない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
It has been long since they said the time of local government had come.
地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Treat a decayed tooth.
虫歯を治療しろ。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.