The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.
この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
Churchill was a worthy statesman.
チャーチルは立派な政治家だった。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.