The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
What's more our first battle is to defeat that dragon!
しかも初陣があのドラゴン退治!
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.