UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Will I be able to get well soon?すぐに治りますか。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He is nothing more than a politician.彼は、政治屋にすぎない。
He holds only vague opinions about politics.彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
He seems to be indifferent to politics.彼は政治には無関心のようだ。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
This medicine will ease your cramps.この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
That doctor may cure him of his cancer.あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Cancer can be cured if discovered in time.発見が間に合えば、ガンは治療できる。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.私たちの学校は明治20年に開校した。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.薬だけを頼りにしても治らないよ。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I want to get rid of it.どうしても治したいのです。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.医者の治療がなければその患者は死んでいる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
The medicine cured him of his illness.薬が彼の病気を治した。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
That politician is an old fox.あの政治家は悪賢い。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
His days as a politician are numbered.彼の政治寿命はもうない。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.治療により病気が治るかもしれません。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
He is supposed to have been a great statesman.彼は偉大な政治家であったと思われている。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
The newspapers opened fire on the politician.新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
I can't shake off my cold.かぜが治らない。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
I am receiving treatment at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
He is regarded as a great statesman.彼は偉大な政治家と見なされている。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I want to be a statesman.政治家になりたいです。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License