Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cured my illness. | 彼は私の病気を治した。 | |
| We must separate politics from religion. | 私たちは政治と宗教を分けなければならない。 | |
| Have you got over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 | |
| The next day, the cold was cured. | 次の日風邪は治った。 | |
| That doctor may cure him of his cancer. | あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。 | |
| Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue. | 国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。 | |
| He is nothing more than a politician. | 彼は、政治屋にすぎない。 | |
| The king has reigned over the country for many years. | 王様は長年ずっと国を統治している。 | |
| He has no interest in politics. | 彼は政治に関心が無い。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| I am trying to understand the politics of my country. | 私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 | |
| He never forgot his ambition to become a great politician. | 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 | |
| He describes himself as a great statesman. | 彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。 | |
| The politician had to take back his words and eat crow. | その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 | |
| Mr. White is a liberal politician. | ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 | |
| Down with corrupt politicians! | 汚職政治家を追放せよ。 | |
| The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| His political career has ended. | 彼の政治家としての生涯は終わった。 | |
| The economy is deeply connected to politics. | 経済は政治と深い関係がある。 | |
| Statesmen of this kind are hard to find. | こういうタイプの政治家はめったにいない。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. | したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 | |
| We used to discuss politics far into the night. | 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼はこの上なく偉大な政治家だ。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| I'm being treated at the hospital. | 私は、病院で治療を受けている。 | |
| Some politicians are considered to have caused that incident. | ある政治家がその事件を起こしたとされている。 | |
| He distanced himself from politics. | 彼は政治から遠ざかった。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| Old habits die hard. This is particularly true of politics. | 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 | |
| The politician tried to cover up the insider trading. | 政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。 | |
| It took a week for Jane to get over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| I have a persistent cough. | しつこいせきが出て、なかなか治りません。 | |
| Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. | 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 | |
| The youth of our country is indifferent to politics. | 我が国の青年男女は政治に無関心だ。 | |
| What's more our first battle is to defeat that dragon! | しかも初陣があのドラゴン退治! | |
| In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. | 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 | |
| He prides himself on his knowledge of politics. | 彼は、政治の知識を自慢している。 | |
| The merchant sent the politician a bribe. | 商人はその政治家に賄賂を送った。 | |
| Localities imposed bans on development. | いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 | |
| He is a good speaker as politicians go. | 彼は政治家並から言えば、演説がうまい。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups. | もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。 | |
| It will take a while to go away. | 治るのにしばらくかかります。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Nobody speaks well of that politician. | 誰もあの政治家をほめない。 | |
| The two politicians met face to face for the first time. | その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 | |
| Several politicians exerted strong pressure on the committee. | 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| We rid his house of mice. | われわれは彼の家のねずみを退治した。 | |
| The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
| The great statesman and general is still living. | 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| You can easily see the politician in him. | 彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。 | |
| The doctor cured him of his illness. | その医者は彼の病気を治した。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Her broken leg has not healed yet. | 彼女の骨折した足はまだ治っていない。 | |
| He was a great general and statesman. | 彼は偉大な将軍で政治家でもあった。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| He is a politician in all senses. | 彼はあらゆる点で政治家だ。 | |
| It takes time to develop political awareness. | 政治意識を育むには時間がかかる。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| It takes time to develop political awareness. | 政治意識の涵養には時間を要する。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| That politician is by no means honest. | あの政治家は決して誠実ではない。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| The law was enacted in the Meiji era. | その法律は明治時代に制定された。 | |
| She was none the better for the treatment. | 彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。 | |
| The newspaper reported the death of the statesman. | 新聞はその政治家の死を報道した。 | |
| In Great Britain the king reigns, but does not govern. | 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 | |
| He is a poet and statesman. | 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 | |
| It will go away by itself in two weeks. | 2週間もすれば自然に治ります。 | |
| I am receiving treatment at the hospital. | 私は、病院で治療を受けている。 | |
| Representative democracy is one form of government. | 代議民主制は1つの政治形態である。 | |
| Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system. | オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。 | |
| Churchill was a worthy statesman. | チャーチルは立派な政治家だった。 | |
| She's feeling much better thanks to that medical treatment. | その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。 | |
| He has no political ambition. | 彼は政治的な野心を持っていない。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| The politician is as slippery as an eel! | あの政治家のらりくらりしよってからに。 | |
| Politicians should keep their promises. | 政治家は約束を果たすべきだ。 | |
| Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. | 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| The morals of our politicians have been corrupted. | わが国の政治家の道徳は腐敗した。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| It took me three weeks to get over the flu. | 風邪を治すのに三週間かかりました。 | |
| "Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school." | 「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. | 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 | |
| Are you interested in politics? | 政治に関心があるの? | |
| He has fund of information about world politics. | 彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。 | |
| The politician was not ashamed of having taken bribes. | その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| The political situation has changed. | 政治情勢が変わった。 | |