And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
The modern Japanese politics is bad.
最近の日本の政治はよくない。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
The doctor can cure your son of the disease.
医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.