Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 The two politicians met face to face for the first time. その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 Some politicians seem to be lost to shame. 政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。 We must separate politics from religion. 私たちは政治と宗教を分けなければならない。 With the help of doctors, she got over her illness. 医者のおかげで彼女は病気が治った。 The doctor can cure your son of the disease. 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。 At present it is medically impossible to cure this disease. この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。 The next day, the cold was cured. 次の日風邪は治った。 It took me more than a week to get over my cold. 風邪を治すのに一週間以上かかった。 The great statesman and general is still living. 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 We are sick and tired of political corruption. 政治の腐敗にはうんざりですね。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 You have to be patient about your recovery. じっくりあせらずに治すことが大切です。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 He is as great a statesman as ever lived. 彼は古来まれな大政治家である。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 I don't know why it took me so long to get over my cold this time. 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 The great politician passed away in 1963. その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。 We used to discuss politics far into the night. 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 Women didn't use to talk politics in this country. 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 They don't deal in political matters. 彼らは政治的なことには関係しない。 I am not interested in politics at all. 私は政治には全く興味がありません。 In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 The country was governed by a French noble family. その国はフランスの貴族によって統治されていた。 It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active. 政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。 Old habits die hard. This is particularly true of politics. 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 We came to the conclusion that the ideology was behind the times. 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 He behaves as if he were a famous statesman. 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 The pain in my stomach has gone. 胃の痛みが治まった。 The newspaper reported the death of the statesman. 新聞はその政治家の死を報道した。 People were deprived of their political rights. 人々は政治的権利をうばわれた。 Democracy is the government of the people, by the people, and for the people. 民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。 B. Franklin was an American statesman and inventor. B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 His political career has ended. 彼の政治家としての生涯は終わった。 She slept off her hangover. 彼女は寝て二日酔いを治した。 The reign of Philip II lasted forty years. フィリップ2世による統治は40年間続いた。 We can cure some types of cancer. がんにも治療可能なものがある。 You'd better avoid discussion of religion and politics. 宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。 The teacher affirmed the decision of the student council. その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 He never forgot his ambition to become a great statesman. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 A good sweat will cure a cold. 十分汗をかけば風邪も治る。 He was a great statesman in life. 彼は生前は偉大な政治家であった。 He has no interest in politics. 彼は政治に関心が無い。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 He is a writer and a statesman. 彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。 Politics didn't interest him. 彼は政治に興味がなかった。 I cured my cold with this medicine. 私はこの薬で風邪を治しました。 The wound has not yet healed. 傷はまだ治っていない。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 I was cured of my drinking habit. 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 The king has reigned over the country for many years. 王様は長年ずっと国を統治している。 It'll cure itself naturally. 自然に治ります。 As a politician, he makes utmost use of his acting ability. 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 He was cured of his drinking habit. 彼は飲酒癖が治った。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 He is not so much a politician as a scholar. 彼は政治家というよりむしろ学者である。 What that politician said is not at all true. あの政治家が言うことはまるで真実ではない。 She treated him for a broken leg. 彼女は彼の骨折した足の治療をした。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 I was active in politics when I was in the university. 私が大学にいたとき政治の活動をしていた。 She's feeling much better thanks to that medical treatment. その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality. なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。 His ambition was to be a great politician. 彼の大望は、大政治家になることだ。 Last year saw a big political change in Japan. 昨年日本の政治に大きな変化があった。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 This poison is very effective in getting rid of roaches. この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 He is a great statesman, and what is more a great scholar. 彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。 The clever doctor could cure many illnesses. その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 That disease is incurable. その病気は治らない。 I can't get over my cold. かぜが治らない。 It takes time to develop political awareness. 政治意識を育むには時間がかかる。 This monument is in memory of a great statesman. この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。 No medicine can cure a man of discontent. 不平不満を治す薬はない。 The views of the two politicians collide violently. 二人の政治家の見解は激しく激突している。 They are a poet and a statesman. 彼らは詩人と政治家です。 He intends to devote his life to curing the sick in India. 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 It won't be long before he is up and about. まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。 The merchant bribed the politician. 商人はその政治家に贈賄した。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 This political problem gave rise to hot discussions. この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 He is indifferent to politics. 彼は政治に無関心である。 In their discourse after dinner, they talked about politics. 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 I have no time to engage in political activity. 私には政治活動に従事する暇はない。 Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. 人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。 Statesmen should take account of public opinion. 政治家は世論を考慮に入れるべきである。 After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。