Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 Are you interested in politics? 政治に興味がありますか。 He never forgot his ambition to become a great statesman. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 Will I be able to get well soon? すぐに治りますか。 It will go away by itself in two weeks. 2週間もすれば自然に治ります。 A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy. 王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。 I can't get rid of my pimples. にきびが治りません。 The two politicians met face to face for the first time. その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 I cannot fix this machine. It's very difficult. この機械 を治せません。随分難しいです。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. 人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。 He is a politician, if ever there was one. 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 Women didn't use to talk politics in this country. 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 Cancer can be cured if discovered in time. 発見が間に合えば、ガンは治療できる。 Too many people are indifferent to politics. 余りにも多くの人が政治に無関心である。 He never forgot his ambition to become a leading politician. 彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。 Developing political awareness takes time. 政治的意識を持つようになるには時間がかかる。 I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。 Great Britain is no longer in control of world politics. 英国はもはや世界政治を支配してはいない。 Vision is indispensable to a statesman. 政治家には洞察力が不可欠である。 Churchill was a worthy statesman. チャーチルは立派な政治家だった。 The wound has not yet healed. 傷はまだ治っていなかった。 As a politician, he makes utmost use of his acting ability. 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 We often talked about Japanese politics. 私たちはしばしば日本の政治について話し合った。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 Developing political awareness takes time. 政治意識を持つようになるには時間がかかる。 Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 You'd better avoid discussion of religion and politics. 宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。 He behaves as if he were a famous statesman. 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 I'm being treated at the hospital. 私は、病院で治療を受けている。 That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life. それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。 He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 This medicine will cure you of your skin disease. この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 My interest in politics is strictly academic. 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 Developing political awareness takes time. 政治意識の涵養には時間を要する。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 We cannot tell how much that great statesman has done for his country. あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。 He tried to devise a plan for getting rid of termites. 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 Local officials are twisting arms to push new development projects. 地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。 This medicine will cure your cold. この薬で君の風邪は治るだろう。 The next day, the cold was cured. 次の日風邪は治った。 For all his political activities he was in essence a singer. いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 The country was governed by a French noble family. その国はフランスの貴族によって統治されていた。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't? 政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 I have recovered from my bad cold. ひどい風邪が治った。 Politicians are cashing in on public apathy. 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 Politicians should keep their promises. 政治家は約束を果たすべきだ。 We rid his house of mice. われわれは彼の家のねずみを退治した。 In Great Britain the king reigns, but does not govern. 英国では国王は君臨するが政治は行わない。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 Mrs. Brown wrote a book on politics. ブラウンさんは政治についての本を書いた。 The youth of our country is indifferent to politics. 我が国の青年男女は政治に無関心だ。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period. その物語の舞台は明治末期の日本である。 Lots of people in Japan are indifferent to politics. 日本人の多くは政治に興味がない。 Benjamin Franklin was an American statesman and inventor. ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 Avoid heavy labor It will be better in two weeks. 重労働を避けましょう。2週間で治ります。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism. 政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。 He established himself as a politician. 彼は政治家として身を立てた。 It will take a while to go away. 治るのにしばらくかかります。 I was cured of my drinking habit. 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 I can't shake off my cold. かぜが治らない。 He is as great a statesman as any. 彼は世にもまれな大政治家である。 It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active. 政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 The political situation has changed. 政治情勢が変わった。 He is indifferent to politics. 彼は政治に無関心である。 He has fund of information about world politics. 彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。 With the help of doctors, she got over her illness. 医者のおかげで彼女は病気が治った。 He was more interested in politics than in economics of the labor dispute. 彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。 We would often sit up all night discussing politics. 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 We can cure some types of cancer. がんにも治療可能なものがある。 When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 He loves talking about politics. 彼は政治談義が好きだ。 His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 The statesman is now in full vigor. その政治家は今元気いっぱいだ。 The wound has not yet healed. 傷はまだ治っていない。 My first impression was that he was a tactful politician. 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 Osamu Dazai committed suicide. 太宰治は、自殺した。 Meiji was beaten by Keio by a score of three to five. 明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。 What kind of treatment will I get? どんな治療法を受けることになりますか。 He has no political ambition. 彼は政治的な野心を持っていない。 That doctor may cure him of his cancer. あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。 His political career has ended. 彼の政治家としての生涯は終わった。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 He is every bit a politician. 彼は全く政治家だ。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。