Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cured my illness. | 彼は私の病気を治した。 | |
| He describes himself as a great statesman. | 彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。 | |
| We rid his house of mice. | われわれは彼の家のねずみを退治した。 | |
| Localities imposed bans on development. | いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 | |
| Statesmen should take account of public opinion. | 政治家は世論を考慮に入れるべきである。 | |
| He promised political reforms would be put into practice. | 政治改革を実行すると彼は約束した。 | |
| Women didn't use to talk politics in this country. | 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 | |
| Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period. | ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。 | |
| What that politician said is not at all true. | あの政治家が言うことはまるで真実ではない。 | |
| I'm ashamed of Japanese politics. | 私は日本の政治を恥ずかしく思います。 | |
| He was not a political figure but a religious one. | 彼は政治家ではなくて宗教家だった。 | |
| The modern Japanese politics is bad. | 最近の日本の政治はよくない。 | |
| Down with corrupt politicians! | 汚職政治家を追放せよ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| Political unrest was in the air. | 政治的に不穏な空気が流れていた。 | |
| I tried to change the subject, but they went on talking about politics. | 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 | |
| Politicians should keep their promises. | 政治家は約束を果たすべきだ。 | |
| The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. | その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 | |
| Public opinion plays a vital in the political realm. | 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 | |
| He bribed that politician with a great deal of money. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| They liked to argue about political issues. | 彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。 | |
| A politician should serve the people. | 政治家は国民のために奉仕すべきだ。 | |
| Too many people are indifferent to politics. | 余りにも多くの人が政治に無関心である。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼は古来まれな大政治家である。 | |
| The doctor cured him of his cancer. | 医者は彼の癌を治療した。 | |
| He finally made a name for himself as a politician. | 彼はついに政治家として名を残した。 | |
| In Great Britain the king reigns, but does not govern. | 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 | |
| He offered a big bribe to the politician. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| I have a persistent cough. | しつこいせきが出て、なかなか治りません。 | |
| The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. | その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。 | |
| I want to be a statesman. | 政治家になりたいです。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system. | オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| She was indifferent to politics. | 彼女は政治には無関心だった。 | |
| The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. | その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| It cannot be completely cured. | 完全には治りません。 | |
| He is not so much a politician as a scholar. | 彼は政治家というよりむしろ学者である。 | |
| Mr. White is a liberal politician. | ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 | |
| There are many politicians who don't keep their promises. | 約束を守らない政治家は多い。 | |
| The name of the statesman is known to everybody in Japan. | その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。 | |
| We tend to associate politicians with hypocrisy. | 私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 | |
| Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. | 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 | |
| Susan is indifferent to politics. | スーザンは政治に無関心である。 | |
| The next day, the cold was cured. | 次の日風邪は治った。 | |
| The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. | その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 | |
| Are you taking politics this semester? | 今学期は政治学を取っていますか。 | |
| This remedy will do you good overnight. | この治療をすれば一晩で良くなるよ。 | |
| I can't hold with such a politician. | あんな政治家には我慢できない。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| We believe in government by and for the people. | 人民による人民の為の政治が良いと思う。 | |
| He sustained an injury which will take a month to heal completely. | 彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。 | |
| You have to be patient about your recovery. | じっくりあせらずに治すことが大切です。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| She treated his broken leg. | 彼女は彼の骨折した足の治療をした。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Many politicians fail to keep their promises. | 多くの政治家は約束を守ることをしない。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| A politician like that gets my goat. | ああいう政治家を見るといらいらする。 | |
| It took me a month to get over my cold. | かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 | |
| He contracted an incurable disease. | 彼は不治の病にかかってしまった。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. | 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 | |
| He tried to get rid of the ants. | 彼はありを退治しようと思った。 | |
| An ounce of prevention is worth a pound of cure. | 予防は治療にまさる。 | |
| The country is isolated economically and politically. | その国は経済的にも政治的にも孤立している。 | |
| My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed. | 母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。 | |
| His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. | 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| The baby has gotten rid of its cold. | 赤ちゃんは風邪が治った。 | |
| You'd better avoid discussion of religion and politics. | 宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| Political activity tends to be discouraged in most work places. | 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 | |
| Did you get over the cold? | あなたは風邪が治りましたか。 | |
| It will go away by itself in two weeks. | 2週間もすれば自然に治ります。 | |
| He has no political ambition. | 彼は政治的な野心を持っていない。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| These hot springs possess properties for healing wounds. | この温泉は傷を治す性質がある。 | |
| The economy is deeply connected to politics. | 経済は政治と深い関係がある。 | |
| The newspaper reported the death of the statesman. | 新聞はその政治家の死を報道した。 | |
| The two politicians met face to face for the first time. | その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 | |
| Dr. Bell treated the patient. | ベル先生は患者を治療した。 | |
| He is a sort of politician. | 彼は政治屋のような人だ。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| There is no cure for the common cold. | ふつうのかぜに治療法はない。 | |
| The morals of our politicians have been corrupted. | わが国の政治家の道徳は腐敗した。 | |
| He is a poet and statesman. | 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 | |
| After my leg heals, I'll be able to move around again. | 脚が治ったらまた動き回ります。 | |
| American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 | |
| After a six month period, his leg was healed and is normal again. | 6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。 | |
| The politician first made a name for himself as an actor. | その政治家は最初に男優として名をあげた。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| He loves talking about politics. | 彼は政治談義が好きだ。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |