Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
This medicine will cure your headache immediately.
この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
I can't get rid of my cold.
かぜが治らない。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
I have completely recovered.
私はすっかり病気が治った。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.