The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t