He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
I can't get rid of this cold.
私は風邪を治す事ができない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Will he get well?
彼の病気は治りますか。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.