Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lots of people in Japan are indifferent to politics. 日本人の多くは政治に興味がない。 We tend to associate politicians with hypocrisy. 私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 It takes time to develop political awareness. 政治意識の涵養には時間を要する。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? 風邪を人に移すと治るって本当? If students today had more free time, they might show more interest in politics. 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 He finally made a name for himself as a politician. 彼はついに政治家として名を残した。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 The dentist treated my teeth. 歯医者さんが私の歯を治療した。 We believe in government by and for the people. 人民による人民の為の政治が良いと思う。 Did you get over the cold? あなたは風邪が治りましたか。 He is a great statesman, and what is more a great scholar. 彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。 Doctors did everything they could to cure him. 医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。 I have a persistent cough. しつこいせきが出て、なかなか治りません。 I am receiving treatment at the hospital. 私は、病院で治療を受けている。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 This medicine will take care of your headache. この薬で君の頭痛は治るよ。 Many people believe that acupuncture can cure diseases. 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures. ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。 Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 Developing political awareness takes time. 政治意識を育むには時間がかかる。 The king rules over the country. 王が国を統治している。 A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 How long will it take to get well? どのくらいで治りますか。 The politician is as slippery as an eel! あの政治家のらりくらりしよってからに。 If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 The politician did not bother to apologize for betraying our trust. その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 I hope you'll recover quickly. 早く治るといいですね。 He never forgot his ambition to become a great statesman. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 My first impression was that he was a tactful politician. 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 You have to be patient about your recovery. じっくりあせらずに治すことが大切です。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 Who ruled this country? 誰がこの国を治めていたんですか? You'd better avoid discussion of religion and politics. 宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。 He was more interested in politics than in economics of the labor dispute. 彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。 I hate politics. 私は政治が大嫌いだ。 He contracted an incurable disease. 彼は不治の病にかかってしまった。 The researcher suggested promising directions for treating the cancer. 研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。 The doctor cured him of his illness. 医者は彼の病気を治した。 The doctor cured her of her disease. その医者は彼女の病気を治した。 Politics leaves him cold. 彼は政治に関心が無い。 Scientists haven't found a cure for cancer yet. 科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。 The politician attempted a difficult task. 政治家が難しい仕事を試みた。 He is as great a statesman as ever lived. 彼はこの上なく偉大な政治家だ。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 He is not any better than a politician. 彼はたかが政治屋だ。 He was refused medical treatment. 彼は治療を断られた。 In Great Britain the king reigns, but does not govern. 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 Democracy is the government of the people, by the people, and for the people. 民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。 Accepting money as a politician is sometimes a gray area. 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 They liked to argue about political issues. 彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 The politician was not ashamed of having taken bribes. その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。 There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 He was not a political figure but a religious one. 彼は政治家ではなくて宗教家だった。 National welfare is the end of politics. 国民の幸福が政治の目的である。 The great statesman and general is still living. 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 She slept off her hangover. 彼女は寝て二日酔いを治した。 Great Britain is no longer in control of world politics. 英国はもはや世界政治を支配してはいない。 He has blossomed into a great statesman. 彼は立派な政治家になった。 He fulfilled the functions of a statesman. 彼は政治家の職務をはたした。 Osamu Dazai killed himself. 太宰治は、自殺した。 I'd rather not say anything about politics. 政治については語りたくない。 No medicine can cure this disease. どんな薬もこの病気を治療することはできない。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 The doctor did a good job on my leg. その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。 At present it is medically impossible to cure this disease. この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。 This medicine will cure you of your skin disease. この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。 He never forgot his ambition to become a leading politician. 彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 Are you interested in politics? 政治に興味がありますか。 This remedy will do you good overnight. この治療をすれば一晩で良くなるよ。 He has lost interest in politics. 彼は政治に対する興味がなくなった。 We would often sit up all night discussing politics. 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 He was quickly cured of his cold. 彼はすぐに風邪が治った。 This medicine will cure your headache immediately. この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 My interest in politics is strictly academic. 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 I'm not concerned with politics. 私は政治に関心がない。 Some politicians are considered to have caused that incident. ある政治家がその事件を起こしたとされている。 His doctor came with all speed. 彼の主治医は全速力でやって来た。 He was a great statesman and was elected president. 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 Are you involved in politics? 君は政治に関心をもっているかい。 We are sick and tired of political corruption. 政治の腐敗にはうんざりですね。 The economy is deeply connected to politics. 経済は政治と深い関係がある。 Susan is indifferent to politics. スーザンは政治に無関心である。 I went all the way to see my doctor, only to find him absent. 私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。 A politician like that gets my goat. ああいう政治家を見るといらいらする。 I have a keen interest in politics. 私は政治に強い関心を持っている。 The police found the politician dead in his room. 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 The politician lost his position in the end. その政治家は結局失脚した。 He has no political ambition. 彼は政治的な野心を持っていない。 Are you interested in politics? あなたは政治に興味がありますか。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。