Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
I have completely recovered.
私はすっかり病気が治った。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
This medicine will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh