The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so