The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
The medicine cured him of his illness.
薬が彼の病気を治した。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
This medicine will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
I am receiving treatment at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.