The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
It took me more than one month to get over my cold.
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
He cured my illness.
彼は私の病気を治した。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
This medicine will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.
その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.