In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
These pills will cure you of your stomach-ache.
これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.