The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '況'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
The situation is hopeless.
状況は絶望的だ。
The situation was getting difficult to deal with.
状況は処理が次第に困難になりつつあった。
The world economy is in recession now.
世界はいま不況におちいっている。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
She can take control of the situation.
彼女は状況をつかむことができる。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Please let me know the status.
状況をお知らせください。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He adapted his plan to the new situation.
彼は計画を新しい状況に適応させた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
I hope you will correct the situation immediately.
状況をただちに正していただけるようお願いします。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The stock market is very active.
株式市場は活況を呈している。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に適応しなければならない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.