UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
For how many nights?何泊されますか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License