Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
This building is a capsule hotel lodging men and women.
このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Up to that time he had been staying with his uncle.
その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
He's staying at a hotel.
彼はホテルに泊まっている。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
He's been staying at that hotel since five days ago.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
He stayed at a hotel for a couple of days.
彼はホテルに2、3日泊まった。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Did you book accommodation at the hotel?
そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
He put the traveler up for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Let's stay here tonight.
今夜はここに泊まりましょう。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.
彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Let me know where you are staying.
宿泊先を教えてください。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
How many nights will you stay?
何泊されますか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.