Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 For how many nights? 何泊されますか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。