UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License