UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
For how many nights?何泊されますか。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
How many nights will you stay?何泊されますか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License