UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
How many nights will you stay?何泊されますか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License