UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
For how many nights?何泊されますか。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License