UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License