We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.
高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
We are staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています。
We stayed at a hotel in front of the station.
私たちは駅前のホテルに泊まった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Let's stay here tonight.
今夜はここに泊まりましょう。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
She visited at her aunt's yesterday.
彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました。
Where are you staying?
今、どこにお泊りですか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.
このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.
彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
He went to stay with his cousin.
彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
We stayed at a hotel by the lake.
我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.
彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
He proposed that they stay at that inn.
彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.