UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
For how many nights?何泊されますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus