UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License