Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。