UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
For how many nights?何泊されますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License