Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。