UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
For how many nights?何泊されますか。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License