UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
For how many nights?何泊されますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License