Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 For how many nights? 何泊されますか。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。