Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 For how many nights? 何泊されますか。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。