UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License