My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.
彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
This is the hotel at which we stayed at that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
This is the hotel where we stayed last year.
これが私たちが昨年泊まったホテルです。
He called a hotel for accommodations.
彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
We stayed at a hotel in front of the station.
私たちは駅前のホテルに泊まった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.
このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.
しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Is she staying at a hotel?
彼女はホテルに泊まっているのですか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Can I extend my stay?
延泊をお願いできますか?
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The hotel which I am staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料金はいくらですか。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I'd like to stay in a Western-style hotel.
私は洋式のホテルに泊まりたい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.