Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 For how many nights? 何泊されますか。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。