UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License