A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
You can stay with us for the night.
今夜は泊まっていってもいいよ。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
She visited at her aunt's yesterday.
彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
I'd like to stay here overnight.
宿泊したいのですが。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I stayed with my uncle last week.
私は先週おじの家に泊まりました。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The hotel I'm staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I'd rather stay here.
それより泊まっていきたいの。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
What do you say to staying?
お泊りになってはいかがですか。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
No, I don't. I want a room for tonight.
いいえ、していません、1泊したいのですが。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
This is the hotel where we stayed that time.
これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.
彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He begged me to stay.
彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He is going to stay at a friend's house.
友達の家に泊まりに行く。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
So they went and saw where he was staying.
そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Our hotel accommodates 2000 guests.
当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
He has stayed at the hotel for five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We put up at a lakeside hotel for the night.
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
Aren't the boys staying with you?
少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
We stayed at a hotel in front of the station.
私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He went to stay with his cousin.
彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.