UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
For how many nights?何泊されますか。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License