UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
For how many nights?何泊されますか。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License