UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License