The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.
高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Can I extend my stay?
延泊をお願いできますか?
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私達は山のふもとの宿に泊まった。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Our hotel accommodates 2000 guests.
当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I'd like to stay at your hotel.
宿泊したいのですが。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
This is the hotel where we stayed that time.
これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He stayed at a hotel for a couple of days.
彼はホテルに2、3日泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料はいくらですか。
What's the daily rate?
一泊いくらですか。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
He proposed that they stay at that inn.
彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
How would you like to come and spend a week with us next year?
来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
She stayed at a hotel.
彼女はホテルに泊まった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
We stayed at a hotel surrounded by trees.
私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We are staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています。
I'll be staying at the Portside Hotel.
ポートサイドホテルに泊まります。
They like us to come and stay with them.
彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'd like to stay another night if I can.
もう一日延泊できますか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The hotel room where we stayed was shabby.
私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
For how many nights?
何泊されますか。
He's staying with his uncle.
彼は叔父のところに泊まっている。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I wonder if she is staying at that hotel.
彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
No, I don't. I want a room for tonight.
いいえ、していません、1泊したいのですが。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
I accommodated him for the night.
彼をその夜は泊めてやった。
He put the traveler up for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
She is staying at a little hotel by the castle.
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
We put up at a lakeside hotel for the night.
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'm putting up with him tomorrow.
明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.
彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.