UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License