UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License