Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。