UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
A new treatment for hepatitis is being studied.肝炎の新しい治療法が研究されている。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
She is on a diet.彼女は食事療法をしている。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
You have to abide by the laws.あなたは法に従わなくてはならない。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
The law is not in effect any longer.その法律はもう効力はなくなっている。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License