UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
She is on a diet.彼女は食事療法をしている。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
This is an ancient law.これが古代の法です。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
You must be more careful about spelling and punctuation.綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
We can study English in many ways.私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
She complained to me of his rudeness.彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Is this legal?これは合法ですか?
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
However you do it, the result will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
He broke the law.彼は法を犯した。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
People who break the law are punished.法律を犯す者は罰せられる。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
There is no cure for the common cold.ふつうのかぜに治療法はない。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
I am not one of those who go in for dieting.私は食事療法をするような人間ではない。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License