I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
It's the law.
法律ですから。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
It seems that there was no way out of difficulty.
困難から逃れる方法はないように思われた。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
A new law has come into existence.
新しい法が成立した。
It is rude to talk when your mouth is full.
口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
What is the best way of getting food into the mouth?
食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
That law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
I can't put up with his rudeness any more.
彼の無作法に私はもう我慢できない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
He got a master's degree in law.
彼は法学修士の学位を得た。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.
私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't know how to use an art file (.art).
アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
They should be pardoned by the amnesty law.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.