UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
He gave us an explanation about the new billing system.彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
He was caught in the clutches of the law.彼は法律の網にかかった。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I don't know how to use an art file (.art).アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License