The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's behind the times in his methods.
彼の方法は時代遅れだ。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
You really shouldn't use pirated software.
違法コピーはいけません。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The court judged the case.
法廷はその訴訟に判決を下した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
This method is sure to work.
この方法はきっとうまくいく。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
I have tried every way.
私はありとあらゆる方法をやってみました。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
There is no possibility of the bill being passed.
その法案が通過する可能性はない。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
We are disgusted by his bad manners.
僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
It's the law.
法律ですから。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
This bill is safe to pass.
法案は間違いなく通るよ。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The bill will never go through.
法案はまず可決されないだろう。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
This method is sure to work.
この方法ならきっとうまくいきます。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
This is how I learned English.
これがわたしが、勉強をした方法だ。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
It's no use trying to stick to the old ways.
古い方法にこだわっても仕方がない。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The point is that you didn't teach them grammar.
主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
We are subject to the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.