UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Please explain the grammar of 'as may be'.as may be の文法解釈を教えてください。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
The courts administer the law.裁判所が法律を執行する。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
What do you think is the best way to learn English?英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
Everyone must keep the law.だれでも皆法律に従わねばならない。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
He is studying law at Harvard.彼はハーバード大学で法律を専攻している。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
He was no match for a lawyer.彼は法律家にはかなわなかった。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
The law is not in effect any longer.その法律はもう効力はなくなっている。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
There are no means of getting there.そこにたどりつく方法はない。
He tried many different methods.彼は種々の方法を試みた。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
The new tax law is full of loopholes.新しい税法は抜け穴だらけです。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆる物は自然の法則に従う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License