The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
Her method is far in advance of ours.
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
Which is the best way to travel?
旅行方法としてはどれが一番良いですか。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I can't think of any solution to this problem.
この問題の解決法を思いつかない。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Is there no alternative to your method?
ほかに方法はありませんか。
A bad carpenter quarrels with his tools.
弘法筆を選ばず。
He is rude, but I love him all the same.
彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
My mother is strict about manners.
私の母は行儀作法にやかましい。
The prince was changed into a tree by magic.
王子は魔法で木に変えられた。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Tom is looking for an easy way to lose weight.
トムは楽にやせられる方法を探している。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
I can't tolerate his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
It's no use trying to stick to the old ways.
古い方法にこだわっても仕方がない。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
That's the best approach to the study of English.
それが最良の英語学習法だ。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆるものは自然の法則を受けている。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.