Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
This is the very best method.
これは真に最善の方法だ。
You don't have to obey such a law.
そんな法に従わなくてもよい。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
There are various ways of enduring the pain.
その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
I admit this may not be the best way of doing it.
確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
He got a master's degree in law.
彼は法学修士の学位を得た。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He is very much ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
It's very rude of you to say a thing like that.
そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Have you ever read the Constitution of Japan?
日本国憲法を読んだことがありますか。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
He measured all his shelves.
彼は全ての棚の寸法を測った。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
This is how I learned English.
これがわたしが、勉強をした方法だ。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.