UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
He was caught in the clutches of the law.彼は法律の網にかかった。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
Where there's a will, there's a way.やる気があれば方法は見つかるもの。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Charles always takes the line of least resistance.チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
I am not one of those who go in for dieting.私は食事療法をするような人間ではない。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
The law kept people from playing football for a while.その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
Everyone must keep the law.だれでも皆法律に従わねばならない。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The court will sit next week.法廷は来週開廷される。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
This is by far the best way.これが断然最高の方法です。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
The courts administer the law.裁判所が法律を執行する。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
It's no use trying to stick to the old ways.古い方法にこだわっても仕方がない。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License