UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He teaches English grammar at a high school.彼は高校で英文法を教えている。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Don't teach fishes to swim.釈迦に説法。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I don't know how I should do it.それをすべき方法が分からない。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
The government must enforce the law immediately.政府は法律を施行しなければならない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
She has tried various methods of slimming down.彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
Not every student studying law can be a lawyer.法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
When will the law go into force?いつその法律は施行されますか。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
The court judged the case.法廷はその訴訟に判決を下した。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The law was enforced immediately.その法律は直ちに実施された。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
It's important to follow a strict diet.食事療法にきちんと従うように。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Grammar is very complicated.文法はとてもややこしい。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
That's against the law.それは法律違反です。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License