The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
There are several ways to measure speed.
速度を測定する方法はいくつかある。
This is how I learned English.
これが、私が英語を勉強した方法だ。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
It is rude to stare at strangers.
見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
What method did you use to give up smoking?
禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
It's very impolite of you to decline her invitation.
彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
She forgave the boy for his rudeness.
彼女は少年が無作法なのを許してやった。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
The court judged the case.
法廷はその訴訟に判決を下した。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
It was impolite of him to do so.
彼がそうしたのは無作法であった。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
This is the means by which I can find him.
これが、彼を探し出せる方法だ。
It is illegal to park a car there.
あそこに駐車するのは違法です。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
What is the best way of getting food into the mouth?
食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
We must keep law and order.
私たちは法と秩序を維持しなければならない。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The bill passed the Diet.
その法案は国会を通過した。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
He was no match for a lawyer.
彼は法律家にはかなわなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.