UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
The law is still in effect.その法律はまだ有効である。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
However you do it, the result will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
We can study English in many ways.私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
What are the measurements of the shelf?棚の寸法はいくらあるか。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Could you find out how to get there?そこへいく方法を調べてもらえませんか。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
He teaches English grammar at a high school.彼は高校で英文法を教えている。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I'm against the bill.その法案に反対です。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
The picture looks strange because it has no perspective.遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License