UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
It's magic.魔法だ。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
This is an ancient law.これが古代の法です。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
He has a disregard for the law.彼は法律を構わず無視する。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
This is the way he learned English.これが彼が英語を覚えた方法である。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
This is how I mastered English.こういう方法で私は英語をマスターした。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The court judged the case.法廷はその訴訟に判決を下した。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
When will the law go into force?いつその法律は施行されますか。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
This is by far the best way.これが断然最高の方法です。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License