The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
They found out a new method.
彼らは新しい方法を発見した。
I don't understand this confusing grammar question.
この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
She asked how to cook the fish.
彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
They are angry at your ill manners.
彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She has tried various methods of slimming down.
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.