The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you think is the best way to learn English?
英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
I can't think of any solution to this problem.
この問題の解決法を思いつかない。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Grammar be hanged.
文法なんかくそくらえだ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He gave us an explanation about the new billing system.
彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He made a rude reply.
彼は無作法な返事をした。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
What are the measurements of the shelf?
棚の寸法はいくらあるか。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
I am considering how to settle the matter.
解決法を目下考慮中です。
It is illegal to park a car there.
あそこに駐車するのは違法です。
I do not know how to drive a car.
私は車の運転方法を知らない。
His gross manners offended his companions.
彼の無作法は仲間を怒らせた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
This is the very best method.
これが最適な方法だ。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
Hunger knows no law.
飢えの前に法律はない。
I'm for the bill.
その法案に賛成です。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.
彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
We have not yet discussed which method is better.
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
He asked her how to drive a car yesterday.
昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I bought this bicycle dirt-cheap.
私はこの自転車を法外に安く買った。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
She got angry at his rude behavior.
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
What method did you use to give up smoking?
禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
How dare you behave so rudely!
よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
We can communicate with each other in many ways.
我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
They are angry at your ill manners.
彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I cannot appreciate his logic.
彼の論法を認めることはできない。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
駅前には多くの自転車が違法に止められています。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
They submitted the case to the court.
彼らはその事件を法廷に持ち出した。
He taught them how to sail ships.
彼は彼らに船の操縦法を教えた。
Have you ever read the Constitution of Japan?
日本国憲法を読んだことがありますか。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
There has to be a way.
何か方法があるはずだ。
He is an authority on criminal law.
彼は刑法の権威だ。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
You really shouldn't use pirated software.
違法コピーはいけません。
Your only remedy is to go to the law.
唯一の解決法は法に訴えることだ。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
It's very impolite of you to decline her invitation.
彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.