The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
Don't take any notice of those rude boys.
あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
The bill at last went through.
その法案はついにつうかした。
Don't teach fish to swim.
釈迦に説法。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
Her composition was entirely free from grammatical errors.
彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Her manners were anything but pleasant.
彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
Grammar is very complicated.
文法はとてもややこしい。
I am considering how to settle the matter.
解決法を目下考慮中です。
The sentence is not grammatically accurate.
その文は文法的に正確でない。
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
He is ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
He is unconscious of his bad manners.
彼は自分の無作法に気づいていない。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
This method is sure to work.
この方法ならきっとうまくいきます。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
He tried many different methods.
彼は種々の方法を試みた。
This is how I mastered English.
こういう方法で私は英語をマスターした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
That's like carrying coals to Newcastle.
それは釈迦に説法というもの。
So, was there a time when you were a wizard, too?
エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
I can't abide his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
You can't go against the laws of nature.
自然の法則には逆らえない。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
There has to be a way.
何か方法があるはずだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He is very much ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
They found out a new method.
彼らは新しい方法を発見した。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.