The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
Some people want to amend the constitution.
憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
I don't know how to get there.
そこへ行く方法を私は知らない。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
I am not used to being spoken to in that rude way.
私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
It is illegal to park a car there.
あそこに駐車するのは違法です。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The bill will never go through.
法案はまず可決されないだろう。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
It is rude to stare at strangers.
見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.