UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
Is there no alternative to your method?ほかに方法はありませんか。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The law was changed.法律が改正された。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
We must not violate the Constitution.憲法を侵してはならない。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Everybody must be subject to law.すべての人は法律に従わねばならない。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License