UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
In Japan, people become legally of age at twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
You have to abide by the laws.あなたは法に従わなくてはならない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
She has tried various methods of slimming down.彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
She is on a diet.彼女は食事療法をしている。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
People who break the law are punished.法律を犯す者は罰せられる。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
He tried many different methods.彼は種々の方法を試みた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
You must be more careful about spelling and punctuation.綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License