UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
He gave us an explanation about the new billing system.彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
However you do it, the result will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
This is an ancient law.これが古代の法です。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
It's no use trying to stick to the old ways.古い方法にこだわっても仕方がない。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
The government must enforce the law immediately.政府は法律を施行しなければならない。
The courts administer the law.裁判所が法律を執行する。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
He was no match for a lawyer.彼は法律家にはかなわなかった。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License