The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
We are disgusted by his bad manners.
僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Anyone can make a mistake.
弘法も筆の誤り。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.
ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
She came up with a good way of making money by using the Internet.
彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
You really shouldn't use pirated software.
違法コピーはいけません。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
To talk during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
He got a job at the Law Library.
法学部の図書館で仕事を見つけた。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The law was changed.
法律が改正された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.