UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
Ignorance of the law excuses no man.法律を知らないからといって言い訳にはならない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
The law was changed.法律が改正された。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
You must be more careful about spelling and punctuation.綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
In Japan, people become legally of age at twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
The law kept people from playing football for a while.その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
She is on a diet.彼女は食事療法をしている。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Grammar is very complicated.文法はとてもややこしい。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
The law was enforced immediately.その法律は直ちに実施された。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
You don't have to obey such a law.そんな法に従わなくてもよい。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
This method is sure to work.この方法でうまくいく。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License