The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
Let's think out another way.
別の方法を考え出そう。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
It is illegal to park a car there.
あそこに駐車するのは違法です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
You have to abide by the laws.
あなたは法に従わなくてはならない。
He is ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
The police began a crackdown on illegal parking.
警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.
賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
The will was declared void by the court.
その遺言は法廷で無効と宣告された。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
He was no match for a lawyer.
彼は法律家にはかなわなかった。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
He is impolite, not to say rude.
彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
That is quite absurd.
それは全く法外なことだ。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
The pope appeared in his red robe.
法王は赤い法衣をまとって現れた。
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない。
Your only remedy is to go to the law.
唯一の解決法は法に訴えることだ。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
It's the law.
法律です。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
We can study English in many ways.
私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.