UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
Not every student studying law can be a lawyer.法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
The law is not in effect any longer.その法律はもう効力はなくなっている。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
I have tried every way.私はありとあらゆる方法をやってみました。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
Let's think out another way.別の方法を考え出そう。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
We should obey the law.法律には、従うべきだ。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License