UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Everybody must be subject to law.すべての人は法律に従わねばならない。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The law kept people from playing football for a while.その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
She has tried various methods of slimming down.彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
You have to abide by the laws.あなたは法に従わなくてはならない。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
There has to be a way.何か方法があるはずだ。
That's against the law.それは法律違反です。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
The law is still in effect.その法律はまだ有効である。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License