The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are subject to the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
We can communicate with each other in many ways.
我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.
今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!
僕と契約して 魔法少女になってよ。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."
「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
She forgave the boy for his rudeness.
彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
We all must abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
We must keep law and order.
私たちは法と秩序を維持しなければならない。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.
日本では、法的には20歳で成人になる。
She is on a diet.
彼女は食事療法をしている。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
We thought out a new way.
私たちは新しい方法を考え出した。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.
私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
It is rude to stare at strangers.
じろじろ見るのは無作法である。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
What is the best way to learn English?
英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
We are equal in the eyes of the law.
すべての人は法の前に平等です。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.