UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
He is awkward in his manners.彼は作法がぎこちない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
I intend to become a lawyer.私は法律家を志している。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
I'm struggling with French grammar.フランス語の文法に苦戦しています。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
The court sentenced him to death.法廷は彼を死刑に処した。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
He tried many different methods.彼は種々の方法を試みた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
Could you find out how to get there?そこへいく方法を調べてもらえませんか。
You must be more careful about spelling and punctuation.綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Is there no alternative to your method?ほかに方法はありませんか。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
There has to be a way.何か方法があるはずだ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
In the absence of a better idea I had to choose this method.もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License