The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government has the power of legislation.
政府は立法権を持っている。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
May I take your size, madam?
奥様、寸法をお測りしましょう。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
The chief pronounced that the technique was inadequate.
所長はその方法は不適当だと断言した。
I do not know how to drive a car.
私は車の運転方法を知らない。
Her way of thinking was rational.
彼女の思考法は合理的だった。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
We all must abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
This is much the best method.
これは断然最善の方法だ。
I believe in this method of teaching.
私は、この教授法はよいとおもう。
Although I really hate grammar, it's useful.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
We are equal in the eyes of the law.
すべての人は法の前に平等です。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
It's bad manners to talk during a concert.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人はその法案を支持した。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.
私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
It seems that there was no way out of difficulty.
困難から逃れる方法はないように思われた。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
We will adopt your method at our school.
我々の学校ではあなたの方法を採用します。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.