The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
What method did you use to give up smoking?
禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
Would you teach me how to make cheese?
チーズの製法を教えてください。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
You must be more careful about spelling and punctuation.
綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
To talk during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The best way is to do one thing at a time.
最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
Mind your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
They are going to put the bad law in force.
彼らはその悪法を施行しようとしている。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
We all abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
He has rough manners.
彼は無作法な男だ。
That is quite absurd.
それは全く法外なことだ。
That is how I learned English.
それが私が英語を学んだ方法です。
Tom could have dealt with the problem in a better way.
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.
日本では、法的には20歳で成人になる。
How do you make Mirano?
このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
As I see it, that is the best way.
私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I wish I had known how to do it.
それをする方法がわかっていたらよかったのに。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
Everybody is equal before the law.
誰もが法の下では平等です。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
It is rude to stare at strangers.
じろじろ見るのは無作法である。
We thought out a new way.
私たちは新しい方法を考え出した。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
He's behind the times in his methods.
彼の方法は時代遅れだ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
That's the best way we can do now.
それが私たちが今できる最善の方法だ。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
There's more ways than one to kill a cat.
猫を殺すにも方法はいろいろある。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.