The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
This is an ancient law.
これが古代の法です。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
There has to be a way.
何か方法があるはずだ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
We all must abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
She complained to me of his rudeness.
彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
Anyone can make a mistake.
弘法も筆の誤り。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
That is quite absurd.
それは全く法外なことだ。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
We must preserve our peaceful constitution.
我々は平和憲法を守らなければならない。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
Those kinds of methods are out of date.
そのような方法は時代遅れである。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Grammar is very complicated.
文法はとてもややこしい。
Is there no alternative to your method?
他に方法はありませんか。
This is a law, so it applies to everybody.
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
As I see it, that is the best way.
私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Don't teach fish to swim.
釈迦に説法。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.