The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
There are various ways of enduring the pain.
その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
This is the very best way to do it.
これはそれを行うまさに最良の方法です。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
There are several ways to measure speed.
速度を測定する方法はいくつかある。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
There are grammatical principles involved.
文法の原則が含まれている。
Is there no alternative to what you propose?
君の提案することのほかに方法はないのか。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
This is the least expensive method of all.
これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Flying is the quickest method of travelling.
飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Keep it in mind that there is no royal road in anything.
何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
You can get to her house in a variety of different ways.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
駅前には多くの自転車が違法に止められています。
That's the best approach to the study of English.
それが最良の英語学習法だ。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
His word is law.
彼の命令はそのまま法律だ。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.
私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
He is very much ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.