The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
She has tried various methods of slimming down.
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
They found out a new method.
彼らは新しい方法を発見した。
The bill passed the Diet.
その法案は国会を通過した。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
They should be pardoned by the amnesty law.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
I can't tolerate his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
This is how I learned English.
これが、私が英語を勉強した方法だ。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
She stood in the court before judge and jury.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Her manners were anything but pleasant.
彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
We can communicate with each other in many ways.
我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
The bill will never go through.
法案はまず可決されないだろう。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
The reporter elaborated on the method of his investigation.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Her method is far in advance of ours.
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
He is unconscious of his bad manners.
彼は自分の無作法に気づいていない。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The best way is to do one thing at a time.
最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Would you teach me how to make cheese?
チーズの製法を教えてください。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The bill is expected to be enacted during the present session.
その法案は今会期中に成立する見通しである。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
You have to abide by the laws.
あなたは法に従わなくてはならない。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I'm for the bill.
その法案に賛成です。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.