He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
May I take your size, madam?
奥様、寸法をお測りしましょう。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
What is the easiest way to learn English?
英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Do you know a good way to learn new words?
新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
He excused himself for his bad behavior.
彼は自分の不作法を弁解した。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
He got a master's degree in law.
彼は法学修士の学位を得た。
This is how I learned English.
これがわたしが、勉強をした方法だ。
However you do it, the result will be the same.
どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.