The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You really shouldn't use pirated software.
違法コピーはいけません。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
You must be more careful about spelling and punctuation.
綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
What's the best way to travel?
旅行方法としてはどれが一番良いですか。
The sentence is not grammatically accurate.
その文は文法的に正確でない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
He is rude, but I love him all the same.
彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
It is bad manners to do so at table.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
So, was there a time when you were a wizard, too?
エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The picture looks strange because it has no perspective.
遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
It is better for you to act by legal means.
あなたは合法的手段で行動する方がよい。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
This method is sure to work.
この方法ならきっとうまくいきます。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.