UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He broke the law.彼は法を犯した。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
There's more ways than one to kill a cat.猫を殺すにも方法はいろいろある。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
This is an ancient law.これが古代の法です。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
What are the measurements of the shelf?棚の寸法はいくらあるか。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
You don't have to obey such a law.そんな法に従わなくてもよい。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
You are not to break the law.法律を犯してはいけない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
This is how I learned English.これがわたしが、勉強をした方法だ。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License