UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
She was crying.彼女は泣いていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
I began to cry.私は泣き出した。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
He was crying.彼は泣いていた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License