UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She shed tears.彼女は泣いていた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
She is crying.彼女は泣いている。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
I began to cry.私は泣き出した。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
Tom started crying.トムは泣き出した。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Tom is crying.トムが泣いている。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
Why did you cry?どうして泣いたの?
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License