UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried.彼女は泣いた。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
She was crying.彼女は泣いていた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
He was crying.彼は泣いていた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Why did you cry?どうして泣いたの?
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Are you crying?泣いているの?
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
We are crying.私たちは泣いているの。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
He began to cry.彼は泣き出した。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
Don't cry.泣くな。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License