UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
I feel like crying.泣きたい気分です。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Why are you crying?どうして泣いているの?
He began to cry.彼は泣き出した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
I can't help crying.泣かないではいられない。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License