UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
She was crying.彼女は泣いていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
Tom started crying.トムは泣き出した。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
She is crying.彼女は泣いている。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
My mother was crying.母は泣いていた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
We are crying.私たちは泣いているの。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Don't cry.泣くな。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
He began to cry.彼は泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
I can't help crying.泣かないではいられない。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License