UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
Why did you cry?どうして泣いたの?
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
I can't help crying.泣かないではいられない。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License