UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
I began to cry.私は泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
Tom started crying.トムは泣き出した。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
She was crying.彼女は泣いていた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License