UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Are you crying?泣いているの?
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
We are crying.私たちは泣いているの。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License