UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I can't help crying.泣かないではいられない。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
She was crying.彼女は泣いていた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
He began to cry.彼は泣き出した。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Are you crying?泣いているの?
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
He started to cry.彼は泣き出した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
Tom started crying.トムは泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Tom was crying.トムは泣いていた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
She is crying.彼女は泣いている。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License