UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
He was crying.彼は泣いていた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
Why did you cry?どうして泣いたの?
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
He started to cry.彼は泣き出した。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
She began crying.彼女は泣き始めた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
I can't help crying.泣かないではいられない。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License