UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She shed tears.彼女は泣いていた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
Are you crying?泣いているの?
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
Tom is crying.トムが泣いている。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
I feel like crying.泣きたい気分です。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I can't help crying.泣かないではいられない。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
Mama cried.ママは泣いたわ。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License