UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
She was crying.彼女は泣いていた。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
He started to cry.彼は泣き出した。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
It's a double whammy.「泣きっ面に蜂」だな。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
My mother was crying.母は泣いていた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License