The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl began to cry at the sight of a dog.
その女の子は犬を見て泣き出した。
Tom was crying.
トムは泣いていた。
The hungry baby did nothing but cry.
腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
She wept over her son's death.
彼女は息子の死に泣いた。
Who will weep when I die?
私が死んだら、だれが泣くの?
The stray girl sobbed her name.
迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
She saw at a glance that her daughter had been crying.
彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Bill kept on crying for hours.
ビルは何時間も泣き続けた。
Her eyes were red from crying.
彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
They laughed and cried at the same time.
彼らは笑うと同時に泣いた。
In the meantime, she began to cry.
そうしている間に彼女は泣き出した。
She steeled herself not to cry.
彼女は泣くまいと気を張った。
That child's constant screaming gives me gray hairs.
あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.
10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Try to keep from crying.
泣かないようにしなさい。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I felt like crying when I heard the news.
その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Please don't cry any more.
頼むからもう泣かないでくれ。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.
一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
She did nothing but cry all day.
彼女は一日中泣いてばかりだ。
Between sobs, that lost girl said her name.
めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.
彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
The movie was so sad that everybody cried.
映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Why is the baby crying?
赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
She made her crying baby drink some milk.
彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
I didn't know the reason why she began to cry.
彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
Tom is crying.
トムが泣いている。
I began to cry.
私は泣き出した。
She burst out crying with joy when she heard the news.
彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Misfortunes never come singly.
泣きっ面に蜂。
He cried for joy.
彼はうれし泣きした。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.
彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"