UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
She shed tears.彼女は泣いていた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
She began crying.彼女は泣き始めた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Don't cry.泣くな。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
She is crying.彼女は泣いている。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
She cried.彼女は泣いた。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License