UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Why did you cry?どうして泣いたの?
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Tom was crying.トムは泣いていた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tom is crying.トムが泣いている。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She was crying.彼女は泣いていた。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License