UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
He began to cry.彼は泣き出した。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Tom was crying.トムは泣いていた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Tom started crying.トムは泣き出した。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Don't cry.泣くな。
She shed tears.彼女は泣いていた。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License