UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
I can't help crying.泣かないではいられない。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
Are you crying?泣いているの?
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
She cried.彼女は泣いた。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
It's a double whammy.「泣きっ面に蜂」だな。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License