UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
She began crying.彼女は泣き始めた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
My mother was crying.母は泣いていた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
My mother was in tears.母は泣いていた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License