Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. 泥棒を見て縄をなう。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 Mud clings to my shoes. 泥が私の靴にくっつく。 They are pursuing the robber. 彼らは泥棒を追跡している。 There is honor among thieves. 泥棒仲間にも仁義がある。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 She is no better than a thief. 彼女は泥棒同然だ。 While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 The thief whipped out into the crowd. 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 The dog is trained to watch for thieves. その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 Don't tramp in the living room with muddy feet. 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 The police caught the thief. 警察は泥棒を捕まえた。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 A mugger robbed him of all of his money. 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 Tom isn't a crook. トムさんは泥棒ではありません。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 Yesterday, a thief entered the house. 昨日その家に泥棒が入った。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 The thief ran fast. その泥棒は走るのが速かった。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 Tom fell into the mud. トムは泥沼にはまった。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 The passing car splashed muddy water on me. 車が通った時に泥水をかぶった。 The thief broke into the house while we were away. 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 A burglar broke into my house while I was away on a trip. 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 A thief broke into the house while we were away. 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 A burglar broke in while he was asleep. 彼が眠っている間に泥棒が入った。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 The policeman chased the burglar. その警官は泥棒を追跡した。 He was covered with mud. 彼は泥だらけだった。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 Robbers prowl around at midnight. 泥棒は真夜中にうろつき回る。 Our house was broken into by burglars last night. 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 The thief slipped into the house. 泥棒はこっそり家に入った。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 The boy returned with his face covered with mud. 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The burglar broke into the house under the cover of night. 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 He was knee deep in mud. 彼は膝まで泥に浸かっていた。 He scraped the mud off his boots. 彼はブーツの泥をこすり落とした。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 On arriving home, I discovered the burglary. 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 He was covered in mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 The thief was traced by the stolen goods. その泥棒は盗品から足がついた。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 The thief was handed over to the police. 泥棒は警察に引き渡された。 The robber ran away when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 The policeman took the thief by the arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 Never trust a stranger. 人を見たら泥棒と思え。 He was covered with mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 The burglar came into the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 The thief ran away at the sight of a policeman. 泥棒は警官を見て逃げ去った。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 The thief ran away at the sight of a detective. その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 The beggar turned out to be a thief. そこの乞食が泥棒である事がわかった。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 He is alleged to have been a thief. 彼は泥棒だったそうだ。 The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Liar today, thief tomorrow. 嘘つきは泥棒の始まり。 The policeman arrested the thief. 警察官がその泥棒を逮捕した。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 It seems that the burglar broke in through an upstairs window. 泥棒は2階から侵入したらしい。 I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。