UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
He broke into a house.彼は泥棒に入った。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
The beggar turned out to be a thief.そこの乞食が泥棒である事がわかった。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
The thief slipped into the house.泥棒はこっそり家に入った。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
Tom fell into the mud.トムは泥沼にはまった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
The passing car splashed muddy water on me.車が通った時に泥水をかぶった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License