UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
The thief fled without leaving any traces.泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Tom isn't a crook.トムさんは泥棒ではありません。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief whipped out into the crowd.泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
He broke into a house.彼は泥棒に入った。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
A burglar broke in while he was asleep.彼が眠っている間に泥棒が入った。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
He is a thief.彼は泥棒だ。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
The police found out the thief.警察は泥棒を探し出した。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License