Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give a thief enough rope and he'll hang himself. 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 If a burglar came into my room, I would throw something at him. もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 He is alleged to have been a thief. 彼は泥棒だったそうだ。 The thief got in without being noticed. 泥棒は気づかれずに中に入った。 The boy returned with his face covered with mud. 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 The policeman caught the thief. 警官はその泥棒を取り押さえた。 The thief ran away. その泥棒は逃げた。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 Two robbers broke into a store. 泥棒二人がある店に押し入った。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 The thieves made off with the jewels. 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 Never trust a stranger. 人を見たら泥棒と思え。 To his surprise, the thief turned out to be his own son. 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The policeman didn't believe the thief. その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 The thief-taker arrested many thieves at the same time. 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 This time, the same as always, I crammed at the last minute. いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 He threw mud at me and made me dirty. 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 The burglar gained access to the house through a window. 泥棒はその家に窓から入った。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 Tom was totally wasted. トムは泥酔していた。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 He was covered with mud. 彼は泥だらけだった。 Yesterday, a thief entered the house. 昨日その家に泥棒が入った。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 He was covered with mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 A mugger robbed him of all of his money. 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 The robber stood surrounded by ten policemen. その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The policeman chased the thief. その警官は泥棒を追跡した。 The policeman chased the burglar. その警官は泥棒を追跡した。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 He is not worth his salt. 彼は月給泥棒だ。 Our house was broken into by burglars last night. 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 Tom isn't a crook. トムさんは泥棒ではありません。 The thief took flight when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 The burglar gained access to the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 His hands were covered with mud. 彼の手は泥だらけだった。 The thief got away with the money. その泥棒は金を持って逃げた。 The thief outwitted the police and got away with his loot. 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 He denied that he was the thief. 彼は泥棒であることを否定した。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 He is a thief. 彼は泥棒だ。 He was covered in mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 He broke into a house. 彼は泥棒に入った。 He that will lie, will steal. 嘘つきは泥棒の始まり。 My house was robbed while I was away. 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 Tom fell into the mud. トムは泥沼に突っ込んだ。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 They are pursuing the robber. 彼らは泥棒を追跡している。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 A burglar broke into my house while I was away on a trip. 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 He was knee deep in mud. 彼は膝まで泥に浸かっていた。 The thief got away with the money. 泥棒はそのお金をもって逃げた。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 He chased the thief. 彼はその泥棒を追跡した。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 The thief ran away in the direction of the station. 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 His house was broken into by burglars last week. 彼の家が先週泥棒にはいられた。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 The thief was handed over to the police. 泥棒は警察に引き渡された。 The burglar is used to staying up late. その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 The beggar turned out to be a thief. そこの乞食が泥棒である事がわかった。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。