Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.