The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.