Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The burglar is used to staying up late. その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 Our house was broken into by burglars last night. 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 The burglar gained access to the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 My house was robbed while I was away. 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 The thief got away with the money. 泥棒はそのお金をもって逃げた。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 The thief took flight when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 The beggar turned out to be a thief. そこの乞食が泥棒である事がわかった。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 The police found out the thief. 警察は泥棒を探し出した。 The policeman chased the robber. その警官は泥棒を追跡した。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 The thief got in without being noticed. 泥棒は気づかれずに中に入った。 Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 The policeman caught the thief. 警官はその泥棒を取り押さえた。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 He is no better than a thief. 彼は泥棒も同然だ。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 The police caught the thief. 警察は泥棒を捕まえた。 Tom fell into the mud. トムは泥の上に落ちた。 The thief's pursuit began. 泥棒の追跡が始まった。 A burglar broke into the house. 泥棒がその家に押し入った。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 There is honor among thieves. 泥棒仲間にも仁義がある。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 Don't tramp in the living room with muddy feet. 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 That news will besmirch his reputation for honesty. その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 The thief seemed to break in through a window. 泥棒は窓から侵入したらしい。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 The boy returned with his face covered with mud. 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. 泥棒を見て縄をなう。 His hands were covered with mud. 彼の手は泥だらけだった。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 She is no better than a thief. 彼女は泥棒同然だ。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 He threw mud at me and made me dirty. 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 On arriving home, I discovered the burglary. 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 The robbers did away with their victims. 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 It looks like the thief came in through the window. どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 The thief slipped into the house. 泥棒はこっそり家に入った。 The policeman didn't believe the thief. その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 The robber stood surrounded by ten policemen. その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 The burglar came into the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 It seems that the burglar broke in through an upstairs window. 泥棒は2階から侵入したらしい。 We ran after the thief. 私達は泥棒を追いかけた。 A burglar broke in while he was asleep. 彼が眠っている間に泥棒が入った。 Last night my house was robbed while I was still awake. ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 He is not worth his salt. 彼は月給泥棒だ。 He is nothing less than a thief to do such a thing. そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 While she was out the thief got away with her jewels. 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 It was proved that he was a thief. 彼が泥棒と言うことが判明した。 He that will lie, will steal. 嘘つきは泥棒の始まり。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 The burglar broke into the house under the cover of night. 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 Mud clings to my shoes. 泥が私の靴にくっつく。 The robber ran away when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。