The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.