Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief slipped into the house. 泥棒はこっそり家に入った。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 The thief took flight when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 He was covered in mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 The burglar is used to staying up late. その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 He is not worth his salt. 彼は月給泥棒だ。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 To his surprise, the thief turned out to be his own son. 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 He is nothing less than a thief to do such a thing. そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 The dog is trained to watch for thieves. その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 The thief was traced by the stolen goods. その泥棒は盗品から足がついた。 Two robbers broke into a store. 泥棒二人がある店に押し入った。 I have no intention of getting wet. 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 The passing car splashed muddy water on me. 車が通った時に泥水をかぶった。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 The thief got away with the money. その泥棒は金を持って逃げた。 My house was robbed while I was away. 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 He was knee deep in mud. 彼は膝まで泥に浸かっていた。 This time, the same as always, I crammed at the last minute. いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 The thief seemed to break in through a window. 泥棒は窓から侵入したらしい。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 The policeman caught the fleeing thief by the arm. 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 The boy returned with his face covered with mud. 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 Tom came back home covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 The thief outwitted the police and got away with his loot. 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 The policeman chased the thief. その警官は泥棒を追跡した。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The thief ran away in the direction of the station. 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 A thief broke into the house while we were away. 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 She stamped the mud off her shoes. 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 It was proved that he was a thief. 彼が泥棒と言うことが判明した。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 The thief got in without being noticed. 泥棒は気づかれずに中に入った。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 Mud clings to my shoes. 泥が私の靴にくっつく。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 I got on a bicycle and chased after the thief. 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 It seems that the burglar broke in through an upstairs window. 泥棒は2階から侵入したらしい。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 Tom isn't a crook. トムさんは泥棒ではありません。 The robber ran away when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 She is no better than a thief. 彼女は泥棒同然だ。 Never trust a stranger. 人を見たら泥棒と思え。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 The thief ran away. 泥棒が逃げた。 The thief-taker arrested many thieves at the same time. 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 While she was out, the thief got away with her jewels. 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 The thief was handed over to the police. 泥棒は警察に引き渡された。