Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| Tom's boots were muddy. | トムの長靴は泥だらけだった。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |