Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| Tom's boots were muddy. | トムの長靴は泥だらけだった。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| Tom was totally wasted. | トムは泥酔していた。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| His hands were covered with mud. | 彼の手は泥だらけだった。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |