Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Tom's boots were muddy. | トムの長靴は泥だらけだった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| His hands were covered with mud. | 彼の手は泥だらけだった。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |