The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Tom fell into the mud.
トムは泥の上に落ちた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.