The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.