Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |