They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
You must live according to your income.
あなたは収入に応じて生活しなければならない。
Tokyo is bustling with life.
東京は活気にあふれている。
Whether sick or well, she is always cheerful.
病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Have you ever done any volunteer work?
ボランティア活動をしたことがありますか。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Sometimes I feel like living a more peaceful life.
もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
They had to endure a hard life.
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
Next year, we'll be starting college.
来年私たちは大学生活が始まります。
All he can do is to support himself.
彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
We owe our modern life to electricity.
現代の生活は電気のおかげである。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
I do not like Mary's living there alone.
メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Patterns of married life are changing a lot.
結婚生活の型は大いに変わりつつある。
She is not the cheerful woman she was before.
彼女は以前のような快活な女性ではない。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
He is an active person.
彼は活動的な人だ。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.