Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
She is living from hand to mouth.
彼女はその日暮らしの生活をしている。
The street is full of activity.
通りは活気に溢れている。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
He is not a learned man, but a man of action.
彼は学者でなくて活動家だ。
Tom isn't used to living in the city.
トムは都市での生活に不慣れです。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
Try to live within your income.
収入ないで生活するようにしなさい。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The automobile has changed our life.
自動車は私たちの生活を変えた。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I can't put up with the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He's leading a dog's life.
彼は生活がみじめなんですよ。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
He led a life of luxury.
彼は贅沢な生活を送った。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
You are now old enough to support yourself.
君はもう、自活できる年頃だ。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
I see you're doing very well in your business.
仕事でご活躍ですね。
He is playing an active part in politics.
彼は政界で活躍している。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Activists are stepping up their protest drive.
活動家たちは反対運動を強めています。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
I hope things have been going well for you.
元気で活躍していることと思う。
You have only a short rest, so make the best of it.
休憩は短いから十分に活用しなさい。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
Watching TV is a passive activity.
テレビを見ることは受動的活動である。
He is an active person.
彼は活気のある人です。
Many young people in the country long to live in the city.
田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Don't pry into my private life.
私生活をせんさくしないでよ。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There can be no joy in that idle life.
そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
He is an active boy.
彼は活動的な少年である。
Tom isn't accustomed to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
You should try to make the most of your opportunities.
チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to