What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Health and gaiety foster beauty.
健康と快活さは美を生む。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.
もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
I was on my own during these months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
People whose homes are in the town want to live in the country.
都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I can't settle for this boring life.
私はこんな退屈な生活には我慢できない。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
I lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
She is not the cheerful woman she was before.
彼女は以前のような快活な女性ではない。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
She leads a life of ease in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
明日から梅雨前線が活発になります。
He lived a moral life.
彼はよい生活を送った。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
Our school is famous for its club activities.
私たちの学校はクラブ活動で有名です。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
She takes part in many school activities.
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.
彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費は高い。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Television is ruining family life.
テレビは家庭生活をダメにしている。
He is full of energy.
彼は活力に満ち溢れている。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
He has a pension to live on.
彼には生活していくだけの年金がある。
My mother is always poking her nose into my private life.
母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
My living expense is rising year by year.
私の生活費は年々上がっている。
Comedy is much closer to real life than drama.
コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He is longing for city life.
彼は都会生活にあこがれている。
We lead a very ordinary life.
私達はごくありふれた生活を送っている。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
You have more energy than me.
あなたは私より活力がある。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Your college years will soon come to an end.
あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Everybody thought it strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
My grandfather led a moral life.
私の祖父は道徳的な生活をした。
I really like city life.
私は都会の生活が本当に好きだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.