UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
They live together in unity.和合して生活している。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
At seventy, he is still active.彼は70歳でなお活躍している。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
He led a sober life.彼はまじめな生活をした。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License