Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life. なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 The grass came to life with the coming of spring. 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 She is always bright and smiling. 彼女はいつも快活でにこにこしている。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 Business is quite slow. 商売はまったく活気がない。 She brought up her child at the cost of her life. 彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。 You had better cut down your living expenses. あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 Although he is over 70, he is still active. 彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。 I live above my means. 僕は収入を越えた生活をしている。 There is a great contrast between city life and country life. 都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。 The stock market is very active. 株式市場は活況を呈している。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 My time in school will be one of my happiest memories. 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 He peered at the small print in a newspaper. 彼は新聞の小さな活字をじっとみた。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 My living expense is rising year by year. 私の生活費は年々上がっている。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 The neighborhood is alive with activities. その界隈は行事で活気を呈している。 Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 They lived a happy life. 彼らは幸せな生活を送った。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 Small print looks dim. 小さい活字がかすんで見えます。 He stressed the convenient aspects of city life. 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 I want to learn about American daily life. 私はアメリカの日常生活について学びたい。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 Tom lives on a boat. トムは舟の上で生活している。 He has lived off his parents for ten years since he graduated from college. 彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。 The city revived with greater vigor. その都市はいっそうの活気を持って生き返った。 She was condemned to lead a miserable life. 彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。 He earns his living by teaching English. 彼は英語を教えて生活をしている。 I see you're doing very well in your business. 仕事でご活躍ですね。 He was converted from his licentious living. 彼は淫らな生活から足を洗った。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 I've got to earn my own living. 私は自分の生活費を稼がなくてはならない。 There's no need to tell on him and mess up their marriage. いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 He leads a happy life in his hometown. 彼は故郷で幸せな生活を送っている。 No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 He adapted himself to his new life. 彼は新しい生活へ自分を順応させた。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 That's one of the conventions of our daily life. それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。 Prof. Smith is famous for his eccentric life style. スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 Only a handful of activists in our union are getting on us. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 Is there practice every day? クラブ活動は毎日ありますか。 I lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal. 当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。 The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. その少女は両親に東京での大学生活について話した。 Pure water is necessary to our daily life. きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 A father provides for his family. 父親は家族の生活をまかなう。 People in towns are attracted by life in the country. 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 With this, today's activities come to a close. 今日の活動は、これでお開き。 I'll live on welfare. 私は生活保護を受けて生きるだろう。 I can't bear the inconvenience of country life. 私は田舎生活の不便さは我慢できない。 Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French. ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。 Our sales campaign is successful in a big way. 我が社の販売活動は大いに成功しています。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 He has no children, but he is leading an otherwise happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 Watching TV is a passive activity. テレビを見ることは受動的活動である。 You must cut down on extra expenses in order to live within your means. 君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。 He is not a learned man, but a man of action. 彼は学者でなくて活動家だ。 Life has been so flat since I came here. ここに来て以来、生活は単調そのものだ。 You have more energy than me. あなたは私より活力がある。 Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life. 現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。 He had to lead a miserable life for many years. 彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。 His death has left a vacuum in their lives. 彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。 So far it has been an exciting year. 今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。 She wanted to get away from everyday life. 彼女は日常生活から逃げ出したかった。 Slaves find power in religion. 奴隷たちは宗教に活力を見いだす。 I was on my own during these months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 He enjoyed a new life under the sea. 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 This is a product of our own creative activity. これは私達自信の創造活動の所産です。 People whose homes are in the town want to live in the country. 都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。 Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. 陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 The life in the university is significant. 大学での生活は有意義である。 He is always full of vigor. 彼はいつも活力旺盛だ。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 I don't know why he can live above his means. 私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。 He's rich, but he lives like a beggar. 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 What do people eat in Egypt? エジプトでは何を食べて生活していますか。 Country life is healthier than city life. 田舎の生活は都会の生活より健康的だ。 He lived a wretched life when young. 彼は若い頃惨めな生活を送った。 It is getting more and more difficult to make a living. 生活難はますます深刻になったきた。 My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf. 私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 His life after retirement was unhappy. 彼の定年後の生活は不幸なものであった。 His baseball life ended then. 彼の野球生活はその時終わった。 The activity of foreign trade has been declining of late. 貿易の活動は最近衰えてきている。 She was content with her life. 彼女は自分の生活に満足していた。 Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。