UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
Christ is risen!クリスト復活!
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
He characterized her as lively.彼は彼女を快活な性格だとみなした。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The old man retired from public life ten years ago.その老人は10年前に公の生活から引退した。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
She is not the cheerful woman she was before.彼女は以前のような快活な女性ではない。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License