Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom leads a quiet life. トムは穏やかな生活を送っている。 Watching TV is a passive activity. テレビを見ることは受動的活動である。 Education is one of the most essential aspects of life. 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 What will you live on while you are there? そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。 Many families went west to make a new life on the frontier. 多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。 What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing. 衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。 We put all the resources to use in writing up this paper. 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 Schools were started to help young people prepare for living in the world. 学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。 Fashions of thirty years ago have come back in style. 30年前のファッションが復活した。 The boy could not live up to the school rules. その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running. まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。 One's lifestyle is largely determined by money. 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active. 政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。 I was bored with the monotony of daily life. 変化のない毎日の生活に飽きていた。 She was absent from the club activities. 彼女は部活を休んだ。 Art breaks the monotony of our life. 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 He dwelt on the complexities of modern life. 彼は現代生活の複雑性について長々と話した。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 She says her life is monotonous. 彼女は生活が単調だという。 I can't settle for this boring life. 私はこんな退屈な生活には我慢できない。 The surface of the earth rose due to the volcanic activity. 火山活動で地面が盛り上がった。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 School was not essential in their lives. 学校は彼らの生活に必要なかった。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 I live above my means. 僕は収入を越えた生活をしている。 Exporting is a commercial activity which transcends borders. 輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 His encounter with her is enriching his inner life. 彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。 Our diet is full of variety. 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 This book will give you a clear idea of the American way of life. この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。 People whose homes are in the town want to live in the country. 都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。 Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased. さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。 He decided not to use much energy in his daily life. 彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。 With only that much pension I'm concerned about life in retirement. そればかりの年金では老後の生活が不安です。 Half of the Japanese people lead stressful lives. 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 Life in the city has never agreed with me. 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活を送った。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 I've got to earn my own living. 私は自分の生活費を稼がなくてはならない。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 His brother dedicated his life to the activity. 彼の兄はその活動に命を捧げた。 He led a sober life. 彼はまじめな生活をした。 I want to live a happy life. 私は幸福な生活を送りたい。 The vigorous man is engaged in diverse activities. その精力的な男は様々な活動に携わっている。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 The lives of little children are full of fears. 小さな子供達の生活は恐れに満ちている。 Life in the city has never agreed with me. 都会の生活は私にまるで合わなかった。 Everybody thought it was strange that he lived alone. 彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活をした。 He lives within his means. 彼は身分相応な生活をしている。 The government watched the activities of radical groups carefully. 政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活していけるだけの収入がない。 I am satisfied with my life in college to a certain extent. 私は大学生活にある程度まで満足している。 That group is presently very active. そのグループは現在盛んに活動している。 People in towns are attracted by life in the country. 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 It has an important influence upon our lives. それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。 It is lonely to live alone. 一人で生活するのは寂しい。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 I saw some people there leading a low life. そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。 All he can do is to support himself. 彼は自活するだけでせいいっぱいだ。 He was converted from his licentious living. 彼は淫らな生活から足を洗った。 Imagination affects every aspect of our lives. 想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 She is living from hand to mouth. 彼女はその日暮らしの生活をしている。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 You will soon get accustomed to living here. 君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。 A wife's activities are confined to domestic matters. 妻の活動は家事に限られている。 How are things for you up there? そっちの生活はどうだい? Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 The office was full of activity all day. その事務所は一日中活気に満ちていた。 Old as he is, he is very healthy and active. 彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。 I can't bear the inconvenience of country life. 私は田舎生活の不便さは我慢できない。 Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 I'm old enough to live by myself. 私は1人で生活できる年頃です。 You will soon accommodate yourself new ways of living. あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。 She enjoyed the life on board. 彼女は船の生活を楽しんだ。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 My father is always poking his nose into my private life. 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 He devoted himself to many cultural activities. 彼は多くの文化活動に専念した。 I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 I advise you never to live beyond your income. 決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。 Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 His beating four competitors in a row won our high school team the championship. 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 Whenever you study, use your dictionary to best effect. 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 They are leading a loose life. 彼らはだらしのない生活をしている。 Comedy is much closer to real life than drama. コメディーはドラマよりも現実生活に近い。 Since I got a raise, I can manage. 給料があがったので生活がどうにか成り立つ。