The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The functions of his brain were very active.
彼の頭脳の働きは活発だった。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I have to tighten my belt.
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
This is the American way of life.
これがアメリカ風の生活様式だ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
His family is rather badly off.
彼の家族はかなり生活が苦しい。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I lead a busy life.
多忙な生活を送る。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Tom soon adapted himself to school life.
じきにトムは学校生活に順応した。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
He led a life of luxury.
彼は贅沢な生活を送った。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
I saw some people there leading a low life.
そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
Living is dear, accordingly we have to economize.
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.
ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
You should make use of this chance.
あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
It's hard to imagine a life without pets.
ペットのいない生活なんて考えにくい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.