UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Those children are cheerful.その子供たちは快活だ。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
He is an active person.彼は活気のある人です。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Christ is risen!クリスト復活!
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
He is rich, and lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
Tokyo is bustling with life.東京は活気にあふれている。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
She slipped into a new way of life.彼女は新しい生活に入った。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License