Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll be starting college next year. 来年私たちは大学生活が始まります。 Everyone in the city appears to be constantly on the go. 都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 I'm already used to invitations to participate in club activities. 部活の勧誘にももう慣れた。 People whose homes are in the town want to live in the country. 都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 His life ran smoothly. 彼の生活は順調だった。 They are living harmoniously. 和合して生活している。 There are several advantages to city life. 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends. すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。 People living in town don't know the pleasures of country life. 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 Our school is famous for its club activities. 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 He exists on 3,000 yen a day. 彼は一日三千円で生活している。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活をした。 The quality of life of the citizens is always of secondary importance. 国民の生活はいつだって二の次だ。 A wife's activities are confined to domestic matters. 妻の活動は家事に限られている。 Nowadays more and more people prefer country life to city life. 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。 I couldn't stand a life without pleasures! 楽しみのない生活は嫌です! Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 I love the outdoors, but I hate bugs. アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 He's active doing charity work. 彼は慈善活動で忙しい。 She lives on milk and vegetables. 彼女はミルクと野菜だけで生活している。 I think it's a good thing because it keep us on our toes. 活気が出るからいいことだと思うよ。 He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert. 死中に活を求める。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 You must make the most of your time. 時間は最大限に活用すべきだ。 I enjoyed watching the Easter Parade. 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 Only a handful of activists in our union are getting on us. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 This book deals with life in the United Kingdom. この本はイギリスでの生活を扱っている。 His hard life is telling on his health. きつい生活が彼の健康にこたえてきている。 Whenever you study, use your dictionary to best effect. 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part. 実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。 So far it has been an exciting year. 今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。 I think it's possible for people to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 Political activity tends to be discouraged in most work places. 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 Another change in family life is the attitude of parents toward children. 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 David is very active. デビッドはとても活動的だ。 You should only buy such things as you need for your everyday life. 日常生活に必要なものだけ買うべきだ。 Take part in the activity not for money but for learning through experience. 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 She soon adjusted herself to village life. 彼女はじきに村の生活に順応することができた。 Only a handful of activists in our union are getting on our backs. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 Tom isn't accustomed to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 His grandfather lives on an allowance from his son. 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 People in towns are attracted by life in the country. 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life. 現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。 He is still not accustomed to city life. 彼はまだ都会の生活に慣れていない。 The company gave him enough pension to live on. 会社は生活するために十分な年金を与えた。 I want to have a full and enriching student-life. 大いに充実した学生生活を送りたい。 Living is dear, accordingly we have to economize. 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 You will soon accommodate yourself new ways of living. あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。 The problem closely relates to our everyday life. その問題は我々の日常生活に密着している。 I'm tired of this monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running. まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。 Their marriage broke up last year. 彼らの結婚生活は去年破たんした。 The band sprang into life. 楽団は急に活気づいた。 He enjoyed a new life under the sea. 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。 For all his political activities he was in essence a singer. いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 After three months, he got used to the life in the town. 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 The automobile is of great use in our life. 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 Many children stay after school for club activities. 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 There is a great contrast between city life and country life. 都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 You had better combine your work with your family life. 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 He is an active person. 彼は活動的な人だ。 We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 Television is ruining family life. テレビは家庭生活をダメにしている。 I lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 The adopted child lived a happy life with her new family. 養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。 You have more energy than I do. あなたは私より活力がある。 I was disillusioned at her private life. 彼女の私生活を知って幻滅した。 Old as he is, he is very healthy and active. 彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 She's had a hard life. 彼女はつらい生活を経験しました。 Of course our lifestyle is different from America. もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。 He is playing an active part in politics. 彼は政界で活躍している。 Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 He is always full of vigor. 彼はいつも活力旺盛だ。 She pictured to herself imagined city life. 彼女は都会の生活を心に描いた。 There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa. 学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。 The office was full of activity all day. その事務所は一日中活気に満ちていた。 He made the most of the chance. 彼はその機会を最大限に活用した。 My father led a moral life. 私の父は道徳的な生活をした。 If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river. 外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。 Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 I've finally got used to urban life. 私はやっと都会の生活に慣れてきた。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 The present world owes its convenient life to petroleum. 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 She took full advantage of her stay in London to improve her English. 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 We cannot live on 150000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 For all his wealth, he lives a simple life. 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him. 事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。