UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Korea is now up and coming.韓国は今や活気づいている。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Those children are cheerful.その子供たちは快活だ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Tokyo is bustling with life.東京は活気にあふれている。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
She talked about her school life.彼女は学校生活について語った。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
They are living harmoniously.和合して生活している。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License