The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
They lived a happy life.
彼らは幸せな生活を送った。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I can't live on ten thousand yen a month.
月一万では生活していけない。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
Tom leads a quiet life.
トムは穏やかな生活を送っている。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Living on a small income is hard.
少ない収入で生活する事は難しい。
The cost of living in Tokyo is very high.
東京での生活費はとても高い。
Those children are in exuberant spirits.
その子供たちは活気にあふれている。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He is full of energy.
彼は活力に満ち溢れている。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.
彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
For all his wealth, he lives a simple life.
彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
He has led a loose life since then.
それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
I can't put up with the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
He has engaged in religious activity since then.
彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Life in the country is not always tranquil.
田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Father told me always to be brave and cheerful.
父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
The neighborhood is alive with activities.
その界隈は行事で活気を呈している。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
He is always full of power.
いつも彼は活力がみなぎっている。
His book begins with a tale of country life.
彼の本は田園生活の話から始まる。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.
彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
I was bored with the monotony of daily life.
変化のない毎日の生活に飽きていた。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
His baseball life ended then.
彼の野球生活はその時終わった。
They are leading a loose life.
彼らはだらしのない生活をしている。
You should make use of this chance.
あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
His life after retirement was unhappy.
彼の定年後の生活は不幸なものであった。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
He led a life of vice.
彼は悪に染まった生活を送った。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Rural life appeals to me very much.
私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Everybody thought it was strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.