Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
I have to tighten my belt.
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Life in the city has never agreed with me.
都市の生活が、性にあったことは一度もない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
This medicine renews your strength.
この薬は活力を補給してくれます。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
They are leading a loose life.
彼らはだらしのない生活をしている。
He practices austerities almost like a monk.
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.
私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
I really like city life.
私は都会の生活が本当に好きだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
His life ran smoothly.
彼の生活は順調だった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
He meditates on his past life.
彼は自分の過去の生活を回想する。
The city revived with greater vigor.
その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
What do people eat in Egypt?
エジプトでは何を食べて生活していますか。
Life in the country is not always tranquil.
田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
You should make the most of your ability.
せいぜい自分の能力を活用しなさい。
He is not the active person he used to be.
彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
Those children are in exuberant spirits.
その子供たちは活気にあふれている。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
Have you got used to living in Tokyo?
東京での生活に慣れましたか。
Our club activities are always spoiled by his behavior.
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
I am sure you will take an active role in your new position.
新しい地位でご活躍することを確信しています。
I have no time to engage in political activity.
私には政治活動に従事する暇はない。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.
彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Life has been so flat since I came here.
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Now I am enjoying my new life style.
今俺は新しい生活を楽しんでいる。
He'd love to live in the city.
彼は都会の生活にあこがれた。
Many would jump at the chance to live in New York.
ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
Junko still depends on her parents for her living expenses.
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.