UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Business is quite slow.商売はまったく活気がない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Living standards should be higher.生活水準は上がるべきである。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Life is more and more expensive.生活費はだんだん高くなっている。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License