UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
At seventy, he is still active.彼は70歳でなお活躍している。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She is loved by everybody because she is cheerful.彼女は快活なので、だれからも好かれる。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
What do they live on in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License