The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His life ran smoothly.
彼の生活は順調だった。
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
This town isn't lively.
この町は活気がない。
His baseball life ended then.
彼の野球生活はその時終わった。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
He lived an unhappy life.
彼は不幸な生活を送った。
I can't put up with the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He has led a loose life since then.
それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
His family is rather badly off.
彼の家族はかなり生活が苦しい。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
そればかりの年金では老後の生活が不安です。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
You have more energy than I.
あなたは私より活力がある。
Country life is healthier than city life.
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
You should try to live within your means.
収入に応じた生活をするように。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.
趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
I can't bear the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.
生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
I saw some people there leading a low life.
そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
He made the most of the chance.
彼はその機会を最大限に活用した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
In fact, he hardly ever complains about his college life.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Small print looks dim.
小さい活字がかすんで見えます。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
They lived a happy life.
彼らは幸せな生活を送った。
I lead a busy life.
多忙な生活を送る。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Tom soon adapted himself to school life.
じきにトムは学校生活に順応した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!
もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
You had better combine your work with your family life.
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Television is ruining family life.
テレビは家庭生活をダメにしている。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
Are you satisfied with your daily life?
君は毎日の生活に満足していますか。
People in towns are attracted by life in the country.
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.
幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.