The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Slaves make a life for themselves.
奴隷たち自身の生活。
He'd love to live in the city.
彼は都会の生活にあこがれた。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Science builds our lifestyle.
科学が我々の生活様式を作り上げる。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
I lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Many young people in the country long to live in the city.
田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Young people are usually full of energy.
若者はたいてい活気に満ちている。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
What do people eat in Egypt?
エジプトでは何を食べて生活していますか。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
He devoted himself to the volunteer activity.
彼はボランティア活動に専念した。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He is playing an active part in politics.
彼は政界で活躍している。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
So far it has been an exciting year.
今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.