The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
His brother dedicated his life to the activity.
彼の兄はその活動に命を捧げた。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
明日から梅雨前線が活発になります。
Nature plays an important role in our life.
自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
We will be enjoying the life in Paris next month.
私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
His life is free from care.
彼の生活はのんきだ。
You should try to live within your means.
収入に応じた生活をするように。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
The cost of living in Japan is going down.
日本での生活費は下がっている。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Comedy is much closer to real life than drama.
コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.
彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
What do they live on in Egypt?
エジプトでは何を食べて生活していますか。
She devoted herself to the volunteer activity.
彼女はボランティア活動に専念した。
He is an active boy.
彼は活動的な少年である。
He started a new life.
彼は新生活を始めた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
She talked about her school life.
彼女は学校生活について語った。
I'm tired from living this life.
この生活に疲れた。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
I am tired of my monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
School was not essential in their lives.
学校は彼らの生活に必要なかった。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
Have you gotten used to living in the dorm?
寮生活には慣れましたか。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I have to tighten my belt.
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."