UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.活気が出るからいいことだと思うよ。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License