UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
What will you live on while you are there?そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License