Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
It's hard to imagine a life without pets.
ペットのいない生活なんて考えにくい。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
People in towns are attracted by life in the country.
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Can you imagine what life would be like without television?
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
You have more energy than me.
あなたは私より活力がある。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
Party games bring a party to life.
パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
The functions of his brain were very active.
彼の頭脳の働きは活発だった。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Our club activities are always spoiled by his behavior.
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
I want to live in comfort.
私は快適な生活がしたい。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
You should try to make the most of your opportunities.
チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Industrial activity is brisk.
産業界が活気づいています。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Everybody wants to live in comfort.
誰だって楽な生活をしたい。
She talked about her school life.
彼女は学校生活について語った。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I don't think I'm cut out for city life.
わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
I live above my means.
僕は収入を越えた生活をしている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
You should make the most of your ability.
せいぜい自分の能力を活用しなさい。
He devoted himself to the volunteer activity.
彼はボランティア活動に専念した。
Life in the city has never agreed with me.
都会の生活は私にまるで合わなかった。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
He is an active person.
彼は活気のある人です。
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.