Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do not live above your income. 収入以上の生活をするな。 From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. 1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。 Schools were started to help young people prepare for living in the world. 学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。 If it were not for sports, how dull school life would be! もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 He devoted himself to many cultural activities. 彼は多くの文化活動に専念した。 I think you should change your eating habits. 食生活変えた方がいいよ。 She participates in many school activities. 彼女は多くの学校の活動に参加する。 I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life. 民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。 They had to endure a hard life. 彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。 Life in the city has never agreed with me. 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 I'm old enough to live by myself. 私は1人で生活できる年頃です。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 It goes without saying that country life is healthier than town life. もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。 We had a very vigorous debate. 私たちはとても活発な討論をした。 All that he can do is to support himself. 彼は自活するので精一杯だ。 Food is necessary for life. 食生活は生存に必要である。 Everyone in the city appears to be constantly on the go. この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 I do not like Mary's living there alone. メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 Party games bring a party to life. パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。 Tom isn't accustomed to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 I don't think I'm cut out for city life. 僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。 But for exams, our school life would be more fun. 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 Solar energy may be able to play a significant role in our daily life. 太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。 I think it is very good to lead a regular life. 毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。 After a slow summer season, business began to pick up. 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。 Country life is very peaceful in comparison with city life. 田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。 She is not the cheerful woman she was before. 彼女は以前のような快活な女性ではない。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 He is always full of vigor. 彼はいつも活力旺盛だ。 Cars are indispensable to suburban life. 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 Returnees have trouble getting used to life in Japan. 帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 Living on a small income is hard. 少ない収入で生活する事は難しい。 Slaves find power in religion. 奴隷たちは宗教に活力を見いだす。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 You had better cut down your living expenses. あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain. おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活を送った。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 I was on my own during these months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 The boy could not live up to the school rules. その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。 The stock market is very active. 株式市場は活況を呈している。 She accused her son of wasting his life. 彼女は息子の怠惰な生活を責めた。 He exists on 3,000 yen a day. 彼は一日三千円で生活している。 Mt. Aso is an active volcano. 阿蘇山は活火山だ。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 He is rather an active person. 彼はどちらかといえば活動的な人だ。 He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 The invention of the telephone caused a revolution in our way of living. 電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。 He made the most of his opportunities. 彼は自分の機会を最大限に活用した。 The average American living space is twice as large as the living space in Japan. アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 Another change in family life is the attitude of parents toward children. 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 We'll be starting college next year. 来年私たちは大学生活が始まります。 But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 I've finally got used to urban life. 私はやっと都会の生活に慣れてきた。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 School was not essential in their lives. 学校は彼らの生活に必要なかった。 Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life. 知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。 He did not relish this simple family life. 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 Without electricity we can't live a good life today. 今日電気なしでは快適な生活は送れない。 Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 Have you gotten used to living in the dorm? 寮生活には慣れましたか。 Music makes our life happy. 音楽は私達の生活を楽しくする。 You have more energy than I. あなたは私より活力がある。 I can't put up with the inconvenience of country life. 私は田舎生活の不便さは我慢できない。 Children quickly adapt themselves to their new life. 子供たちはすぐに新しい生活に順応する。 Next year, we'll be starting college. 来年私たちは大学生活が始まります。 Because he was unemployed, their wedlock failed. 彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing. 衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。 Moderate exercise stimulates the circulation of blood. 適度な運動は血液の循環を活発にする。 Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert. 死中に活を求める。 She enjoyed the life on board. 彼女は船の生活を楽しんだ。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 She is loved by everybody because she is cheerful. 彼女は快活なので、だれからも好かれる。 He's living from hand to mouth. 彼はかつかつの生活を送っている。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 He's active doing charity work. 彼は慈善活動で忙しい。 Ken likes camping. ケンはキャンプ生活が好きだ。 What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 You should try to make the most of your opportunities. チャンスを最大限に活用してみるべきだ。 It is absurd to idle away the student life. 学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。 All containing news of his concerts and various activities. すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。 I have to make the best of that small room. 私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。 I saw some people there leading a low life. そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。 My grandmother is still very active at eighty-five. 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 Now you have come of age, you should seek a living for yourself. 君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。