UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
His life rests on her.彼の生活は彼女にかかっている。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
He is an active person.彼は活気のある人です。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License