The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Cars are indispensable to suburban life.
車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
She lived a lonely life.
彼女はさびしい生活を送った。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Music makes our life happy.
音楽は私達の生活を楽しくする。
Have you got used to living in Tokyo?
東京での生活に慣れましたか。
She used to live in luxury.
彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The cost of living in Japan is going down.
日本での生活費は下がっている。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Industrial activity is brisk.
産業界が活気づいています。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I see you're doing very well in your business.
仕事でご活躍ですね。
I'm old enough to live by myself.
私は1人で生活できる年頃です。
Henry is old enough to support himself.
ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I can't think of life without you.
君なしの生活なんて考えられない。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.