After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Whether sick or well, she is always cheerful.
病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
He is very glad that his school life is going well.
彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Everybody wants to live in comfort.
誰だって楽な生活をしたい。
I want to have a full and enriching student-life.
大いに充実した学生生活を送りたい。
He is leading a fast life.
彼はだらしない生活をしている。
Do not live above your income.
収入以上の生活をするな。
He had to lead a miserable life for many years.
彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
John lives above his means.
ジョンは収入を越えた生活をしている。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
She is living an unhappy life.
彼女は不幸な生活をしている。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
Those children are in exuberant spirits.
その子供たちは活気にあふれている。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.
6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."