The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has begun to enjoy country life.
彼は田舎の生活を楽しむようになった。
We had to gear our lives to the new circumstances.
新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
My grandfather led a moral life.
私の祖父は道徳的な生活をした。
He is longing for city life.
彼は都会生活にあこがれている。
He doesn't see his family in his busy life.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He is in great want.
彼は生活に困っている。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.
のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
I'm tired from living this life.
この生活に疲れた。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
If it were not for sports, how dull school life would be!
もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
He made the most of the chance.
彼はその機会を最大限に活用した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
He told me to cut down the cost of its production.
彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I've got to earn my own living.
私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
She was absent from the club activities.
彼女は部活を休んだ。
You will soon accommodate yourself new ways of living.
あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I want to learn about American daily life.
私はアメリカの日常生活について学びたい。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
I don't want to lead a dog's life any more.
もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
The town was humming with activity.
町は活気でみなぎっていた。
Try to make the most of your time.
時間を最大限に活用するようにしなさい。
They live together in unity.
和合して生活している。
She participates in many school activities.
彼女は多くの学校の活動に参加する。
Young people are usually full of energy.
若者はたいてい活気に満ちている。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
He's leading a dog's life.
彼は生活がみじめなんですよ。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.
事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。
Henry is old enough to support himself.
ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
I don't know why he can live above his means.
私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
Nature plays an important role in our life.
自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.