UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.死中に活を求める。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Living standards should be higher.生活水準は上がるべきである。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
Those children are cheerful.その子供たちは快活だ。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License