Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should try to make the most of your opportunities. チャンスを最大限に活用してみるべきだ。 Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 I don't think I'm cut out for city life. わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。 From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 You had better cut down your living expenses. あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life. もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。 Electricity made candles of little use in our life. 電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。 He had to call on all his experience to carry out the plan. 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 Now I am enjoying my new life style. 今俺は新しい生活を楽しんでいる。 If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be! もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。 All he can do is support himself. 彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。 His life is free from care. 彼の生活はのんきだ。 I want to learn about American daily life. 私はアメリカの日常生活について学びたい。 The boy could not live up to the school rules. その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。 I think it is very good to lead a regular life. 毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。 I want to have a full and enriching student-life. 大いに充実した学生生活を送りたい。 His beating four competitors in a row won our high school team the championship. 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 My grandmother never changed her style of living. 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 He led a life of luxury. 彼は贅沢な生活を送った。 He lived a moral life. 彼は品行方正な生活を送った。 I do not like Mary's living there alone. メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活を送った。 It was hard for him to live on his small pension. 少ない年金で生活するのは彼には困難だった。 Life is more and more expensive. 生活費はだんだん高くなっている。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 His secret life came to light at last. 彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。 I'm tired from living this life. この生活に疲れた。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 That poor family lives from hand to mouth every month. その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。 He devoted himself to the volunteer activity. 彼はボランティア活動に専念した。 I can't imagine such a life. そんな生活は想像できません。 Christ is risen! クリスト復活! Life begins when you pay taxes. 税金を払ったら実生活の始まりだ。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 She used to live in luxury. 彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。 It's hard for an old man to change his way of living. 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 Every one wants to live free from care. だれでも苦労の無い生活を望んでいる。 How will you manage without a job? 仕事なしでどうやって生活していくのか。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。 I am satisfied with my life in college to a certain extent. 私は大学生活にある程度まで満足している。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活していけるだけの収入がない。 Easy living corrupted the warrior spirit. 安逸の生活が軍人精神をだめにした。 His appearance animated the party. 彼が現れるとパーティーは活気づいた。 He characterized her as lively. 彼は彼女を快活な性格だとみなした。 For all his wealth, he lives a simple life. 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends. すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。 He leads a happy life in his hometown. 彼は故郷で幸せな生活を送っている。 I was bored with the monotony of daily life. 変化のない毎日の生活に飽きていた。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 The vigorous man is engaged in diverse activities. その精力的な男は様々な活動に加わっている。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。 Their traditional life style no longer exists. 彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。 His grandfather lives on an allowance from his son. 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 The old man retired from public life ten years ago. その老人は10年前に公の生活から引退した。 Our brains control our activities. 脳が私たちの活動を支配している。 Everybody thought it was strange that he lived alone. 彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。 There are several advantages to city life. 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 I'm about tired of this quiet life. この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。 We're very attracted to the country life. 私たちは田舎の生活にとても引かれている。 To own a library is one thing and to use it is another. 蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。 He has the problem of adapting to a new way of life. 彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。 I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。 Have you got used to living in the dorm? 寮生活には慣れましたか。 TV plays an important part in everyday life. テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 She is getting used to this rural life by degrees. 彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。 He is leading an easy life in the country. 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 It's hard to imagine a life without pets. ペットのいない生活なんて考えにくい。 This word conjures up a new way of life. この言葉は新しい生活様式を想定させる。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 I'm already used to invitations to participate in club activities. 部活の勧誘にももう慣れた。 The vigorous man is engaged in diverse activities. その精力的な男は様々な活動に携わっている。 If it were not for sports, how dull school life would be! もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。 She is living an unhappy life. 彼女は不幸な生活をしている。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!" それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。 At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. 最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。 The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 Half of the Japanese people lead stressful lives. 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 I think you should change your eating habits. 食生活変えた方がいいよ。 Everybody wants to live in comfort. 誰だって楽な生活をしたい。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 I was not interested in his life. 私は彼の生活に興味がなかった。 He stressed the convenient aspects of city life. 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 We cannot know too much about the language we speak every day of our lives. われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 It seems like it will take me a while to get accustomed to life here. 私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。 When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 The government watched the activities of radical groups carefully. 政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。 Cars are indispensable to suburban life. 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 The press is interested in his private life. 記者たちは彼の私生活に関心を持っている。 Everyone in the city appears to be constantly on the go. 都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 You had better live on your salary. 自分の給料で生活したほうがいいよ。