UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Tokyo is bustling with life.東京は活気にあふれている。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Korea is now up and coming.韓国は今や活気づいている。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
She is not the cheerful woman she was before.彼女は以前のような快活な女性ではない。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
They live together in unity.和合して生活している。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License