The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
Living on a small income is hard.
少ない収入で生活する事は難しい。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
People whose homes are in the town want to live in the country.
都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
They live together in unity.
和合して生活している。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
She's still active in the front lines.
彼女は今も第一線で活躍している。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Many young people in the country long to live in the city.
田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.