UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
They live together in unity.和合して生活している。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
She's still active in the front lines.彼女は今も第一線で活躍している。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
She slipped into a new way of life.彼女は新しい生活に入った。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License