UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
He is in great want.彼は生活に困っている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License