UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He has a pension to live on.彼には生活していくだけの年金がある。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Korea is now up and coming.韓国は今や活気づいている。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License