UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.活気が出るからいいことだと思うよ。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License