UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
It's hard to imagine a life without pets.ペットのいない生活なんて考えにくい。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
This town isn't lively.この町は活気がない。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
They are living harmoniously.和合して生活している。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
What do they live on in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
She is loved by everybody because she is cheerful.彼女は快活なので、だれからも好かれる。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License