He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I want to have a full and enriching student-life.
大いに充実した学生生活を送りたい。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
You must make the most of your time.
時間は最大限に活用すべきだ。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
I saw some people there leading a low life.
そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
He lived a moral life.
彼はよい生活を送った。
You should only buy such things as you need for your everyday life.
日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
I want to know more about your school life.
あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
Our life depends largely on oil imported from other countries.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He lived an unhappy life.
彼は不幸な生活を送った。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
They live together in unity.
和合して生活している。
You have more energy than I do.
あなたは私より活力がある。
I am sure you will take an active role in your new position.
新しい地位でご活躍することを確信しています。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
He led a life of luxury.
彼は贅沢な生活を送った。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."