The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Some day I'll paint a great picture.
いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.
名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
I am a cat person.
私はネコ派です。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
She grew up to be a great violinist.
彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
Handsome is as handsome done.
行いの立派な人こそ美しい。
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
You are always wearing a loud necktie.
君はいつも派手なネクタイをしている。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.
彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.
彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
This office is divided up into camps.
この会社には派閥があります。
He grew up to be a great person.
彼は成長し立派な人間になった。
We have a nice school library.
私たちの学校には立派な図書館があります。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
She made a man of a boy.
彼女は少年を立派な人間にした。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.
自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.
彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
You are expected to do a good job.
君は立派な仕事をすると思われている。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
He is a pretty great guy.
彼はなかなか立派だ。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
I want to be a better person.
もっと立派な人になりたい。
She made the boy into a fine man.
彼女は少年を立派な人間にした。
How did you come by that fine gold watch?
あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
He is a very nice student.
彼は大変立派な学生です。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
If I were rich, I would buy a fine house.
もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.