The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
He got wonderful results.
彼は立派な成績を上げた。
The money you give them will be put to good use.
君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.
ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Let's study hard and become great men.
いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
She bore the pain bravely.
彼女はその痛みを立派に耐えた。
Which party do you belong to?
君は、どちらの派に所属しているのですか。
Some day I'll paint a great picture.
いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
These pants are too fancy for me.
このズボンはわたしには派手すぎる。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
He has two beautiful boys.
彼には立派な息子が2人いる。
I'm proud of my father being a good cook.
私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
It's a very good newspaper, isn't it?
たいへん立派な新聞ですね。
You must conduct the orchestra well.
ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Recently he's become a really nice person.
彼は最近、人間的に立派になったね。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
Those ruins were once a splendid palace.
この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
The house is not impressive if you're thinking of size.
大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
Those books will make a fine library.
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
We had a good opinion of your son.
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
The government clamped down on the minority group.
政府は少数派を弾圧した。
He is what is called a man of action.
彼はいわゆる行動派だ。
It's too flashy.
派手すぎるよ。
Minorities are despised in many countries.
少数派は多くの国で見下されている。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is doing very well at school.
彼は学校で立派にやっている。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.
自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.