The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Hers is a respectable family with a long history behind it.
彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
The house is not impressive if you're thinking of size.
大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
It's too flashy.
派手すぎるよ。
I'm proud of my father being a good cook.
私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
We commended him for his good work.
立派な仕事をしたと彼を誉めた。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He cut a fine figure in company.
彼は人なかで立派にみえた。
Every man cannot be a good pianist.
誰にでも立派なピアニストになれるとは限らない。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He has two beautiful boys.
彼には立派な息子が2人いる。
Those books will make a fine library.
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
He got wonderful results.
彼は立派な成績を上げた。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
The school boasts a fine swimming pool.
その学校には立派なプールがある。
He was sent on a special mission to Europe.
彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
We have a nice school library.
私たちの学校には立派な図書館があります。
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
The sculptor belongs to the Renaissance school.
その彫刻家はルネサンス派に属する。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.
彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.