The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those books will make a fine library.
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
John was beating the drums loudly.
ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
You are expected to do a good job.
君は立派な仕事をすると思われている。
He has two beautiful boys.
彼には立派な息子が2人いる。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is a fine gentleman.
彼は立派な紳士です。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.
宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
He is what is called a man of action.
彼はいわゆる行動派だ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
You are always wearing a loud necktie.
君はいつも派手なネクタイをしている。
Minorities are despised in many countries.
少数派は多くの国で見下されている。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.
自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
He got wonderful results.
彼は立派な成績を上げた。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.
名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
If you study hard, you will become a good student.
熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
She made a man of a boy.
彼女は少年を立派な人間にした。
Every man cannot be a good pianist.
誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
He is one of the best singers of the day.
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
We commended him for his good work.
立派な仕事をしたと彼を誉めた。
Those ruins were once a splendid palace.
この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
The mayor governed the city very wisely.
市長は市政を立派に行った。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.