The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '流'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This song was popular in the 1970s.
この歌は1970年代に流行した。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
You're ill with flu.
君は流感にかかってるんだよ。
You are carried along with the slide.
勢いに流されているんですよ。
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
A ball is floating down the river.
ボールが川を流れている。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
Bill spoke Japanese with surprising fluency.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
He likes to sing popular songs.
彼は流行歌を歌うのが好きです。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
こういう危険があるのに登山は大流行です。
The river runs through the town.
川が町の中を流れている。
The Seine flows through Paris.
セーヌ川はパリを流れている。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で押し流されてしまった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
She is a fluent speaker of English.
彼女は流暢に英語を話す。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.
ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.
玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
Long hair is out of fashion now.
長髪は今や流行遅れだ。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The river flows between the two countries.
その川は両国の間を流れている。
Legends of vampires flourish in the Balkans.
吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
The stream is not very swift.
流れはさほど速くない。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
What is popular now?
今何が流行っていますか。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.