Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
This fashion has had its day.
この流行もかつては全盛期があった。
This song was popular in the 1970s.
この歌は1970年代に流行した。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
She tries to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
It's already out of fashion.
それはもう流行おくれである。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.
いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
This coat is out of date.
このコートは流行遅れだ。
Terms like "sexism" are now in vogue.
「性差別」という言葉が今、流行っている。
She is sensitive to current fashions.
彼女は流行に敏感である。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
People don't like to swim against the tide.
みんな流行には逆らいたくないからね。
The song caught on with the public.
その歌は巷で流行した。
The word is out of fashion.
その言葉は流行遅れです。
The new style seems to have caught on this year.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
His sister makes too much of fashion.
彼の妹は流行を重視し過ぎる。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
Studying abroad is very common now.
今や留学は大流行だ。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
Fashions change quickly.
流行はすぐ変わります。
She knows much about recent fashions.
彼女は最近の流行についてよく知っている。
It seems that bikinis are "in" this year.
今年はビキニが流行ってるみたいね。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
This type of blouse is beginning to be dated.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
I can't keep up with these changes in fashion.
私はこんな流行の変化にはついていけない。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.