I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
There are fashions for socks as well.
靴下にも流行がある。
Colds are prevalent this winter.
今年の冬は風邪が大流行している。
She is singing the latest popular songs.
彼女は最近の流行歌を歌っている。
This is the latest fashion this spring.
これが今年の春の最新流行のファッションです。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
What sort of coats are in fashion this year?
どんな種類のコートが今年流行っていますか。
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
What is popular now?
今何が流行っていますか。
This is the latest fashion.
これが最新の流行です。
It seems that bikinis are "in" this year.
今年はビキニが流行ってるみたいね。
I gave up keeping up with trends.
流行に付いて行くことはやめた。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
The song caught on with the public.
その歌は人々の間で流行した。
Most women make much of fashion.
たいていの女性は流行を重んじる。
Mini-skirts are back in fashion again.
ミニスカートがまた流行している。
The word is out of fashion.
その言葉は流行遅れです。
He likes to sing popular songs.
彼は流行歌を歌うのが好きです。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
What sort of coats are in fashion this year?
今年はどんなコートが流行していますか。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.
すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
This type of camera is now out of fashion.
この型のカメラは今では流行遅れである。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
Loose jackets are the latest fad.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
That kind of dress is now in fashion.
あの種の服が今流行だ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Fashions grow old and die.
流行は古くなって消えていく。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
This dress was in fashion in those days.
このドレスはあのころは流行していた。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
There's a lot of flu going around now.
今インフルエンザが流行ってます。
This fashion has had its day.
この流行もかつては全盛期があった。
Yumi's hobby is singing popular songs.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
Faded jeans are still in fashion.
色あせたジーンズは今でも流行っている。
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
He is not so much a scholar as a popular writer.
彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
Terms like "sexism" are now in vogue.
「性差別」という言葉が今、流行っている。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
This type of blouse is beginning to be dated.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Hats should be popular next year.
来年は帽子が流行してくるだろう。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
Long dresses stayed in fashion.
ロングドレスが流行した。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?
タトエバって何? 最近流行ってるの?
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.