Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This style of hat is now in fashion. | この型の帽子が今流行だ。 | |
| Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している。 | |
| There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. | ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。 | |
| You may think those shoes are in fashion, but they aren't. | 君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。 | |
| What sort of coats are in fashion this year? | どんな種類のコートが今年流行っていますか。 | |
| She is sensitive to current fashions. | 彼女は流行に敏感である。 | |
| The movie is popular with young people. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| Long dresses have come in fashion this year. | 今年はロングドレスが流行している。 | |
| Fashions change quickly. | 流行はすぐ変わります。 | |
| The new style seems to have caught on this year. | その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。 | |
| I gave up keeping up with trends. | 流行についていくことはやめた。 | |
| The word is out of fashion. | その言葉は流行遅れです。 | |
| This song was popular in the 1970s. | この歌は1970年代に流行した。 | |
| Most women make much of fashion. | たいていの女性は流行を重んじる。 | |
| Fashions grow old and die. | 流行は古くなって消えていく。 | |
| She's a fashion slave. | 彼女は流行にとらわれている。 | |
| Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom. | 18世紀の流行は胸の部分を強調していた。 | |
| I gave up keeping up with trends. | 流行に付いて行くことはやめた。 | |
| I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. | 今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。 | |
| Jeans are now in fashion among girls. | 女の子の間で今、ジーパンが流行っている。 | |
| What kind of music has been popular lately? | どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか? | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| She always wears fashionable clothes. | 彼女はいつも流行の服を着ている。 | |
| Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion. | すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。 | |
| That will help revive a fashion of the past. | それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 | |
| Colds are prevalent this winter. | この冬風邪が大流行である。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| The fashion will soon lose favor. | その流行はやがて人気がなくなるだろう。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend? | タトエバって何? 最近流行ってるの? | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| Terms like "sexism" are now in vogue. | 「性差別」という言葉が今、流行っている。 | |
| He is not so much a scholar as a popular writer. | 彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| Faded jeans are still in fashion. | 色あせたジーンズは今でも流行っている。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| This type of camera is now out of fashion. | この型のカメラは今では流行遅れである。 | |
| Black coats are in fashion this winter. | 黒いコートが今年の冬流行している。 | |
| It's probably the illness that's going around. | 多分、今、流行っている病気でしょう。 | |
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子生徒たちの間で流行した。 | |
| Long skirts are very much in fashion. | 長いスカートが大変流行している。 | |
| He likes to sing popular songs. | 彼は流行歌を歌うのが好きです。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は巷で流行した。 | |
| Don't follow the fashion. | 流行を追うな。 | |
| The flu is going around now. | 今インフルエンザが流行ってます。 | |
| She always wears clothes which are out of fashion. | 彼女はいつも流行遅れの服を来ている。 | |
| People don't like to swim against the tide. | みんな流行には逆らいたくないからね。 | |
| This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned. | この種のブラウスは流行遅れになりかけている。 | |
| I wouldn't be too surprised if this song became a hit. | この曲が流行ってもあんまり驚かない。 | |
| It is doubtful whether her song will become popular. | 彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。 | |
| The French style of dress is in vogue just now. | 今、フランス風のドレスが流行している。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| Tiny pets are in fashion now. | 今、ごく小さなペットが流行っている。 | |
| She tries to keep abreast of the latest fashions. | 彼女は最近の流行に遅れないようにしている。 | |
| The youth of Japan have a tendency to follow fashion. | 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 | |
| Loose jackets are the latest fad. | だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。 | |
| Your dress is already out of fashion. | あなたの服はもう流行遅れですよ。 | |
| I changed my mind and decided not to go on a trip after all. | 考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。 | |
| She is a slave of fashion. | 彼女は流行にとらわれている。 | |
| His music is sweeping the whole country. | 彼の音楽が全国で大流行している。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| This year's fashions are quite different from those of last year. | 今年の流行は去年とはまったく違う。 | |
| The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon. | 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 | |
| It seems that bikinis are "in" this year. | 今年はビキニが流行ってるみたいね。 | |
| What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
| It's already out of fashion. | それはもう流行おくれである。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は人々の間で流行した。 | |
| A black coat is in fashion this winter. | 黒いコートが今年の冬流行している。 | |
| She knows much about recent fashions. | 彼女は最近の流行についてよく知っている。 | |
| Studying abroad is very common now. | 今や留学は大流行だ。 | |
| Hats should be popular next year. | 来年は帽子が流行してくるだろう。 | |
| This fashion has had its day. | この流行もかつては全盛期があった。 | |
| You're such a clothes horse. | 君は流行を追いかけすぎるよ。 | |
| Her skirt is totally out of fashion. | 彼女のスカートは完全に流行遅れです。 | |
| This type of blouse is beginning to be dated. | この種のブラウスは流行遅れになりかけている。 | |
| I can't keep up with these changes in fashion. | 私はこんな流行の変化にはついていけない。 | |
| Red is out of fashion. | 赤色は流行していない。 | |
| Gardening has been popular for some years. | 園芸がここ数年、流行しています。 | |
| What is popular now? | 今何が流行っていますか。 | |
| Red is out of fashion. | 赤はもう流行りじゃない。 | |
| Long hair is out of fashion now. | 長髪は今や流行遅れだ。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| This coat is out of date. | このコートは流行遅れだ。 | |
| This is the latest fashion. | これが最新の流行です。 | |
| Aerobics is all the fashion. | エアロビクスが大流行している。 | |
| Thousands of people died during the plague. | その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 | |
| She knows a lot about the latest fashions. | 彼女は最近の流行についてよく知っている。 | |
| Long skirts are out of fashion now. | ロングスカートは流行ってないよ。 | |
| There are fashions for socks as well. | 靴下にも流行がある。 | |
| There's a lot of flu going around now. | 今インフルエンザが流行ってます。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| Lucy will definitely get married to the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| She's a slave to fashion. | 彼女は流行にとらわれている。 | |
| This dress was in fashion in those days. | このドレスはあのころは流行していた。 | |
| She tried to keep abreast of the latest fashions. | 彼女は最新の流行に遅れないようにしている。 | |
| Long skirts were in fashion in those days. | そのころロングスカートが流行していた。 | |
| It is fashionable to have leather chairs. | 皮製の椅子を持つのが流行です。 | |
| No, I can't understand the fashion because I don't watch TV. | いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。 | |