I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
I was taking a shower then.
その時はシャワーを浴びていた。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I felt refreshed after showering.
シャワーを浴びたら、気分がスッキリした。
Tom took a shower before breakfast.
トムは朝食前にシャワーを浴びた。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
I am in the habit of taking a shower in the morning.
私は、朝シャワーを浴びることにしている。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
He had a shower before breakfast.
彼は朝食前にシャワーを浴びた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
He has a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
I take a bath every morning in the summer.
私は夏には毎朝入浴する。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Yes, I'd like a single room with a private bath, please.
そう、専用浴室付きのシングルにしてください。
Tom usually takes a shower before breakfast.
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Single with bath, right?
浴室付きの一人部屋ですね。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
It is refreshing to take a shower after exercising.
運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.
トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
You must not take either a shower or a bath.
今日はシャワーも入浴も控えてください。
I was in the bath when the phone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
Don't leave the bathroom in such a mess.
浴室を散らかしっぱなしにしないで。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
She showers every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びる。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
She grabbed a shower.
さっとシャワーを浴びた。
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
Tom is in the shower.
トムはシャワーを浴びています。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
She has a bath every morning.
彼女は毎朝入浴します。
He always sings in the shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
I always take a bath in the morning.
私は毎朝、入浴することにしている。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
He always sings while taking a shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
May I take a bath?
入浴してもいいですか。
Tom was in the shower.
トムはシャワーを浴びていた。
I usually take a bath before going to bed.
私はたいてい寝る前に入浴する。
He always sings while having a shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
After taking a shower, Tom ate dinner.
トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
The phone rang while I was taking a shower.
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
This house has two bathrooms.
この家には浴室が二つ付いている。
I showered before breakfast.
私は朝食の前にシャワーを浴びた。
I need to take a shower.
シャワーを浴びなくちゃ
My father takes a bath before supper.
父は夕食前に入浴する。
Children don't like to take a bath.
子供は入浴するのが好きではない。
I usually take a shower in the evening.
私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
I was just taking a shower.
わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
水不足のために入浴できなかった。
How many times a week do you take a bath?
一週間に何回入浴しますか。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.