UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
The sea is blue.その海は青い。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
The sea came into sight.海が見えてきた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The sea was running high.海は荒れていた。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License