UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License