UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
I want to go overseas.海外に行きたい。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
I want to go abroad.海外に行きたい。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
The ocean was calm.海は静かだった。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License