Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Bill lives near the sea.
ビルは海の近くに住んでいます。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I want to go abroad.
海外に行きたい。
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Is this your first trip abroad?
これが初めての海外旅行ですか。
He came all the way from abroad.
彼ははるばる海の向こうからやって来た。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
The Aichi sea isn't all that clean.
愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
There are a lot of fish in the sea.
魚は海にはいくらでもいる。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
There's a great variety of creatures living in the sea.
海の中では様々な生き物が見られます。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
That's why he did not go overseas to study.
そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
Let's go to the beach.
海を見に行こう。
He crossed over the sea.
彼は海を渡った。
This hotel faces the sea.
このホテルは海に面している。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He went abroad for the purpose of studying English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
The boat was drifting in the ocean.
そのボートは大海を漂っていた。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
Traveling abroad is very interesting.
海外旅行はとても面白い。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
This is the first time I've had seaweed.
海草を食べたのは初めてです。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.