Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
She is saving money to go abroad.
この所は海外旅行するために貯金している。
She lives near the beach, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Have you been to Hokkaido?
あなたは北海道に行ったことがありますか。
Some children are swimming in the sea.
海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
We have a good view of the sea from the window.
窓からは海がよく見える。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
Bill lives near the sea.
ビルは海の近くに住んでいます。
We ordered some new books from abroad.
私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
That lake looks like the sea.
あの湖は海のように見えます。
Some people like the sea; others prefer the mountains.
海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
His head broke the surface.
彼の頭が海面に浮かび上がった。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.