Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The sea can be heard from here.
ここから海が聞こえる。
He went to sea to swim.
彼は海に泳ぎに行った。
The sea is not clear.
海がはっきりしない。
Today, I want to run on the beach.
今日は海辺を走りたい。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
I have never been abroad.
私はまだ海外にいったことがない。
Her house is near the sea.
彼女の家は海の近くにあります。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?
北海道はたくさん雪が降りますね。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
It was found at the bottom of the river.
それは海底で発見された。
Traveling abroad is very interesting.
海外旅行はとても面白い。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.