My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
They went on a trip abroad for the first time.
初めて海外旅行に行った。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Can you go to the beach tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
She sells seashells by the seashore.
あの子は海辺の貝殻売りだ。
I work for a shipping company.
海運会社に勤めています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.
今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
Why do you want to study abroad?
君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
He crossed over the sea.
彼は海を渡った。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
He crystallized salt from seawater.
彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学しただけのことはあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
I like mountains better than seas.
私は海より山が好きだ。
Traveling abroad is one of my favorite things.
海外旅行は私の楽しみの一つです。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
The sea is blue.
その海は青い。
I often go swimming at the beach in the summer.
夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
In summer, people prefer the sea.
夏に、人々は海を好む。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Do you have a table with a view of the ocean?
海の見える席がありますか。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I swim in the sea every day.
毎日海で泳ぎます。
The sea came into sight.
海が見えてきた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.