UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.その山は海抜3、000メートル以上にある。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
It is not always cold in Hokkaido.北海道がいつも寒いわけではない。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I went into the navy.私は海軍に入った。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License