UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
The sea is down.海が静かになった。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
A drop in the bucket.大海の一滴。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The hill overlooked the sea.その丘から海が見渡せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License