UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
They went on a voyage.彼らは航海に出た。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I want to go abroad.海外に行きたい。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
Let's go to the beach.海を見に行こう。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The sea is blue.その海は青い。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
As you know, life is compared with a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License