UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
The sea is down.海が静かになった。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
Does this bus go to the beach?このバスは海水浴場に行きますか。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License