The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
His head broke the surface.
彼の頭が海面に浮かび上がった。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
We swam in the sea.
私たちは海で泳いだ。
What are the seven seas?
7つの海って何ですか。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
It was found at the bottom of the river.
それは海底で発見された。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の多くを海外で過ごした。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Winds from the sea are moist.
海からの風は湿っている。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学をしただけのことはあった。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
The seawater stings my cut.
海水が傷にしみて痛い。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He went abroad two years ago.
彼は2年前海外へ行った。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Today is hot so we can swim in the ocean.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The sea came into sight.
海が見えてきた。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
Our cat is very fond of seaweed.
うちの猫は大変海苔が好きである。
It is true that he goes abroad every year.
彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
I'm spending my holiday on the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
Can you go to the seaside tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Swimming in the sea is great fun.
海で泳ぐのはとてもおもしろい。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I work for a shipping company.
海運会社に勤めています。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.
その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Is this your first trip abroad?
海外旅行は初めてですか?
My father is going to go abroad next week.
父は来週海外へ行く予定だ。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
You must be careful in swimming in the sea.
海で泳ぐ時には注意しなさい。
She lives near the beach, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
Fish live in the sea.
魚は海に住んでいる。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
How often do you go abroad?
君はどれくらいよく海外に行きますか。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
One day in July, we went to the sea.
7月のある日、私たちは海へ行った。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
The Hawaiian ocean is so beautiful.
ハワイの海はとても美しい。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
I swim in the sea every day.
毎日海で泳ぎます。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.