UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
I want to go abroad.海外に行きたい。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The sea is down.海が静かになった。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License