The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.
私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
One day in July, we went to the sea.
7月のある日、私たちは海へ行った。
If I were to go abroad, I would go to France.
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.
エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
I'm spending my holiday on the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
I lived overseas for ten years.
私は十年間海外で生活した。
The best approach to Lisbon is by sea.
リスボンへいくには海からが一番よい。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
I spent the entire day on the beach.
私は一日中海辺で過ごした。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
My father is going to go abroad next week.
父は来週海外へ行く予定だ。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
He went abroad to study English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I gazed at the sea for hours.
何時間も海を眺めた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I have tried to discourage him from going abroad.
私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
The English Channel separates England and France.
イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
The sea looks calm and smooth.
海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
The sea is far from calm.
海は穏やかなところではない。
He faced toward the sea.
彼は海の方を向いた。
We like swimming in the ocean.
私達は海で泳ぐの好きだ。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
The Aichi sea isn't all that clean.
愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
The sea after the storm was calm.
嵐の後の海は穏やかだった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Can you go to the beach tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi