UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I went into the navy.私は海軍に入った。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The ocean was calm.海は静かだった。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The sea is down.海が静かになった。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
In the sea, there are as many fish as you like.魚は海にはいくらでもいる。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License