UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
The sea is blue.その海は青い。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The hill overlooked the sea.その丘から海が見渡せた。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
A drop in the bucket.大海の一滴。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License