The mountain is about 3000 meters above sea level.
その山は海抜約3000メートルだ。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The octopus is in the sea.
たこは海にいる。
She has never gone abroad.
彼女は海外に行ったことがない。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Some children are swimming in the sea.
海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
I often go swimming at the beach in the summer.
夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.
海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
The ocean melted into the sky on the horizon.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
He is the only American who has swum the English Channel.
彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
That's why he did not go overseas to study.
そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.