UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
She lives near the beach, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License