UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
The sea was running high.海は荒れていた。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
I went into the navy.私は海軍に入った。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License