UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The sea came into sight.海が見えてきた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License