UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
I want to go abroad.海外に行きたい。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License