UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
A drop in the bucket.大海の一滴。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
The ship was at sea.船は航海中であった。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The sea is very wide.海はとても広い。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
They went on a voyage.彼らは航海に出た。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
I want to go overseas.海外に行きたい。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
She lives near the beach, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License