UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The sea came into sight.海が見えてきた。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
The hill overlooked the sea.その丘から海が見渡せた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The sea is very wide.海はとても広い。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License