UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The ship is at sea.その船は航海中です。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License