Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
What are the seven seas?
7つの海って何ですか。
The river flows down to the sea.
その川は流れて海に注ぐ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The ship was at sea.
船は航海中であった。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
When we awoke, we were adrift on the open sea.
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
Let's go to the beach.
海を見に行こう。
A few minutes' walk brought me to the shore.
2、3分歩いたら海辺に着いた。
She lives near the beach, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I am working in the Overseas Operations Division.
私は海外事業部で働いています。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
The sea is not clear.
海がはっきりしない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi