UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
The sea was running high.海は荒れていた。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
As you know, life is compared with a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
They went on a voyage.彼らは航海に出た。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The ocean was calm.海は静かだった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License