The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sea is down.
海が静かになった。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The Hawaiian ocean is so beautiful.
ハワイの海はとても美しい。
Today is hot enough for us to swim in the sea.
今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
She is anxious to go abroad.
彼女は海外に行きたがっている。
We crossed the waters in a boat.
私たちは船で海を渡っている。
My father will travel abroad next year.
父は来年海外旅行をする。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Today is hot so we can swim in the ocean.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
I like the warm sea around Okinawa.
私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
The village is many kilometers away from the seashore.
その村は海から何キロも隔たっている。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
He lives within a stone's throw of the sea.
彼は海のすぐ近くに住んでいる。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
My health is not equal to the voyage.
私の健康では航海に耐えられない。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Last summer we went to Hokkaido.
私達はこの前の夏、北海道へ行った。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
We sailed against the wind.
我々は風に逆らって航海した。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.
こうして二人でずっと海を見ていたいね。
In the summer, people go to the seaside.
夏になると人々は海辺へ行く。
He went skiing in Hokkaido.
彼は北海道へスキーに行った。
He went to sea to swim.
彼は海に泳ぎに行った。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
It is fun to swim in the sea.
海で泳ぐのは面白い。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He studied abroad.
彼は海外へ留学した。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He came all the way from abroad.
彼ははるばる海の向こうからやって来た。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Japan is surrounded by sea.
日本は海に囲まれている。
A big rock rose out of the sea.
大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
Do you have a table with a view of the ocean?
海の見える席がありますか。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.
海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
His boat has been at sea for two hours.
彼の舟は2時間、海に出ている。
The river flows slowly to the sea.
その川はゆっくりと海まで流れる。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
We ordered some new books from abroad.
私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
There is a low hill near the sea.
海の近くに低い丘がある。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
A drop in the bucket.
大海の一滴。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi