The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
Does this bus go to the beach?
このバスは海水浴場に行きますか。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
In Hawaii you can swim in the sea all year.
ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The president was very serious about your overseas assignment.
社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
My town is by the sea.
私の街は海の側にある。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
She sells seashells by the seashore.
あの子は海辺の貝殻売りだ。
It's warm today so you can swim in the sea.
今日は暖かいから海で泳げます。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi