UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many a man has lost his life at sea.多くの人が海で命を落としている。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship was at sea.船は航海中であった。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
The cliff hangs over the sea.そのがけは海に突き出ている。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License