His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I like mountains better than seas.
私は海より山が好きだ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.
エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に変えてください。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
We swam in the sea.
私たちは海で泳いだ。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Day trips across the Channel.
イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
He sailed the Seven Seas.
彼は7つの海を航海した。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学をしただけのことはあった。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Swimming in the sea is great fun.
海で泳ぐのはとてもおもしろい。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
She is anxious to go abroad.
彼女は海外に行きたがっている。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I want to go overseas.
海外に行きたい。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I'm spending my holiday on the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
In summer, people prefer the sea.
夏に、人々は海を好む。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
The sea is blue.
その海は青い。
You should take another pair of glasses when you go abroad.
海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I have tried to discourage him from going abroad.
私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
The river flows slowly to the sea.
その川はゆっくりと海まで流れる。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
She lives near the beach, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
I would like to go to the seaside with you.
君と一緒に海に行きたいのですが。
The president was very serious about your overseas assignment.
社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
A sea separates Ireland and England.
アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.