UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
The sea was calm.海は静かだった。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
The sea was running high.海は荒れていた。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License