UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License