The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
He thinks that life is like a voyage in a sense.
人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
There is no sea in Armenia.
アルメニアには海がない。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
When we awoke, we were adrift on the open sea.
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
I boldly jumped into the sea.
私は意を決して海の中に飛び込んだ。
He often goes abroad on business.
彼は仕事でよく海外に行く。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Wow, that's pretty. The sea is shining.
わあ、きれい。海がきらきらしてる。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
You can not drink the seawater, for it is too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
His villa on the hill commands the sea.
彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
She had never dreamed of meeting him abroad.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The ocean melted into the sky on the horizon.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.
旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
I am working in the Overseas Operations Division.
私は海外事業部で働いています。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
His boat has been at sea for two hours.
彼の舟は2時間、海に出ている。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
The sea grew wilder and wilder.
海はますます荒れてきた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.
世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.
見渡す限り青い海しかなかった。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Many a man has lost his life at sea.
多くの人が海で命を落としている。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
She studied abroad in order to brush up her English.
彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
She is living abroad.
彼女は海外生活をしている。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
The pirates buried their treasure in the ground.
海賊は宝を地中に埋めた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
Oceans do not so much divide the world as unite it.
海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.
9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
Life is often compared to a voyage.
人生はしばしば航海に例えられる。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
I've lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
A sea separates Ireland and England.
アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.