UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
The sea is blue.その海は青い。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The sea is very wide.海はとても広い。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License