UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
The sea is blue.その海は青い。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
A sea separates Ireland and England.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
A drop in the bucket.大海の一滴。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The sea was calm.海は静かだった。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License