The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '消'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
The fire fighters put out the fire.
消防士は火事を消した。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
I take back my words.
私の発言を取り消します。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
Let's turn off the television.
テレビを消しましょう。
All of a sudden, the lights went out.
突然ライトが消えた。
Leaving the room, he turned off the light.
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
Turn it off.
それ消して。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Please turn off the light before you go to sleep.
寝る前には明かりを消して下さい。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The sound of the parade died away.
パレードの音がしだいに消えていった。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Turn off the lights when you leave the room.
部屋を出るときには明かりを消しなさい。
He turns off the lights so as not to waste electricity.
彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
Did you turn off the heater?
暖房を消しましたか。
The lights went out just now.
たった今明かりが消えた。
She disappeared into thin air.
彼女は姿を消してしまった。
Please turn off the light.
灯りを消してください。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Please remember to turn off the light before going to bed.
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
She turned off the lights.
彼女は明かりを消した。
The rumor disappeared right away.
そのうわさはすぐに消えた。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
Put out the light.
明かりを消しなさい。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.
その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
Suddenly the light went out.
突然、明かりが消えた。
The lights suddenly went out and it become dark.
灯りが突然消えて暗くなった。
Should I put out my cigarette now?
今、タバコを消さなければならないのですか。
Switch off the light. I can't get to sleep.
電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government