UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '消'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She disappeared.彼女は姿を消してしまった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
You had better turn off the light before you go to sleep.眠る前に電気を消したほうがいいですよ。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
If you're not watching the TV, I'll turn it off.テレビ見てないなら消すよ。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
He has not been heard of since.それ以来、彼の消息を聞いていない。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Let's turn off the television.テレビを消しましょう。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
Put out the light.明かりを消して。
Take back what you said about me being a tightwad.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Please turn off the television.テレビを消して下さい。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
Please turn off the lights.どうか電灯を消して下さい。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
Take back what you said about me being a tightwad.私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
Your dog may be really depressed.君の犬は本当に意気消沈しているのだろう。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
They went out of sight at last.彼らはついに視界から消えた。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Turn off the light.明かりを消して。
My head doesn't ache anymore.頭痛が消えた。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Please turn off the light.どうか電灯を消して下さい。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
There was eternal twilight in the place.そこには消えることのない薄明かりがあった。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
One cannot erase the past.過去は消せない。
Unless you turn the radio off, I will go mad.ラジオを消してくれないと気が狂いそうだ。
Have you put out the light in the dining room?食堂の明かりを消してくれましたか。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解消によい。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
Please turn off the light.電気を消してください。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Switch off the light. I can't get to sleep.電灯を消してくれ。寝れないよ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I canceled my hotel reservation.私はホテルの予約を取り消した。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧が消え始めた。
She put out the light before she went to bed.彼女は寝る前に明かりを消した。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The candle went out of itself.ろうそくはひとりでに消えた。
He's depressed.彼は意気消沈している。
Please turn out the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
What time do you turn the lights off?消灯は何時ですか?
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
The snow will soon disappear.雪はすぐに消えるだろう。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
Please turn out the lights when you leave.帰る時は電気を消していただきたい。
Kaeru toki wa denki o keshite itadakitai.
Should I cancel the call?通話の申し込みを取り消しましょうか。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Should I put out my cigarette now?今、タバコを消さなければならないのですか。
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He forgot to turn off the light.彼は電灯を消し忘れた。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
All of sudden all the lights went out.突然みんな明かりが消えてしまった。
The fire is out.火が消えた。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
Put out the light.明かりを消しなさい。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
He was lost to history.彼は歴史から消えた。
She disappeared into thin air.彼女は姿を消してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License