The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '消'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
The candle went out by itself.
ロウソクの火が自然に消えた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The jewels on display disappeared.
展示されている宝石が消えた。
Put out the light so that you can get a good sleep.
よく眠れるように明かりを消しなさい。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
When Tom woke up, he found that Mary had vanished.
トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
It's written in pencil, so you can erase it.
それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
The snow will soon disappear.
雪はすぐに消えるだろう。
Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
彼はさよならも言わずに人ごみに姿を消した。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
The candle went out instead of having been put out.
ろうそくは消されたのではなくて消えたのだ。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was.
ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
Turn off the light, please.
電気を消してください。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The music faded away.
その音楽の音はしだいに消えていった。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
The fireman could not extinguish the flames.
消防士たちは炎を消すことができなかった。
The firemen soon put out the fire.
消防士たちはすぐに火を消した。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
Put out the fire.
火を消せ。
Turn off the radio, please.
ラジオを消してください。
Many kinds of animals have vanished from the earth.
いろいろな動物が地球上から姿を消した。
I have orders to waste you.
私はお前を消せと命令されている。
My head doesn't ache anymore.
頭痛が消えた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.
気が散るからテレビを消してくれ。
In case of fire, telephone the fire station.
火事のときには消防署に電話しなさい。
The snow has disappeared.
雪は消えた。
He struck a match, but quickly put it out.
彼はマッチを擦ったが、すぐに消した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Be sure to put out the fire before you leave.
君が去る前には火を確実に消しなさい。
Exercise is the best way to get rid of stress.
ストレス解消には体を動かすのが一番です。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.