The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '消'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
I forgot to turn off the TV before going to bed.
私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。
He disappeared in the crowd.
彼は人込みの中に姿を消した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
It's in pencil so you can rub it out if you need to.
それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Take back what you said about me being a tightwad.
私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
You cannot undo what has already been done.
やってしまったことを取り消すことはできないんだよ。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
She disappeared into thin air.
彼女は姿を消してしまった。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Please turn off the light.
灯りを消してください。
Please keep the fire from going out.
火が消えないようにしてください。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
The fire was put out before it got serious.
大事に至る前に火事は消し止められた。
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
As it is late, turn off the TV.
もう遅いからテレビを消しなさい。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
The music faded away.
その音楽の音はしだいに消えていった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The train disappeared from view.
列車が視界から消えた。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Food you eat which you don't like will not digest well.
あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Could you turn off the lights?
電気を消していただけませんか。
The light went off last night in the storm.
そのあかりは昨夜嵐で消えた。
Did you turn off the stove?
ストーブちゃんと消した?
Turn off the light before you go to bed.
寝る前に明かりを消しなさい。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
All of a sudden, all the lights went out.
不意に電気がすべて消えた。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
I'd appreciate it if you would turn out the lights.
電気を消してもらえたら、ありがたいのですが。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government