Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
There was a bug in my Address Book and many addresses including yours were deleted.
アドレス帳がバグってしまい、あなたのを含むたくさんのアドレスが消えてしまいました。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
帰るときには間違いなく電気を消してください。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
They blotted out my name from the list.
彼らの名前をリストから消した。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.
その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
It's written in pencil, so you can erase it.
それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
I forgot to turn off the TV before going to bed.
寝る前にテレビを消すのを忘れた。
That plan came to nothing.
あの計画は立ち消えになった。
She turned off the lights.
彼女は明かりを消した。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.
たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
Please turn off the lights when you leave the room.
退室の際は消灯してください。
She turned off the radio.
彼女はラジオを消した。
Turn off the light, please.
どうか電灯を消して下さい。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
May I borrow your eraser?
消しゴムを借りてもいい?
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
The light went out by itself.
明かりは自然に消えた。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
The pickpocket disappeared into the crowd.
すりは人ごみの中に消えた。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.