The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '消'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
Turn off the TV before you go to bed, OK?
寝る前にテレビを消してよ、いいね。
It was not long before the rumor died out.
まもなくその噂は消えた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I haven't heard from him since then.
私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
All the lights went out.
明かりがすべて消えた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Leaving the room, he turned off the light.
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Turn it off.
それ消して。
All of a sudden, all the lights went out.
突然明かりが全て消えてしまった。
Nothing has been heard from him since he left for America.
あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
Cross out the incorrect words.
正しくない語は消しなさい。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Let's turn off the tele.
テレビを消しましょう。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
It's time to go to bed. Turn off the radio.
もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Soon the sound died away.
ほどなくその音は消えていった。
Could you cancel my reservation?
予約を取り消してください。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
The snow has disappeared in less than no time.
雪はたちまち消えてしまった。
He made up his mind to be a fireman.
彼は消防士になろうと決心した。
As a light goes out, so a man dies.
あかりが消えるように人も死ぬ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.