According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I want you to take back what you said just now.
たった今言ったことを取り消してもらいたい。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
My headache is gone.
頭痛が消えた。
She disappeared.
彼女は姿を消してしまった。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
I'll take back everything I said.
僕が言ったことを取り消す。
Let's turn off the television.
テレビを消しましょう。
The rumor disappeared right away.
そのうわさはすぐに消えた。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
He turns off the lights so as not to waste electricity.
彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
Please turn off the light before you go to sleep.
寝る前には明かりを消して下さい。
If you're not watching the TV, I'll turn it off.
テレビ見てないなら消すよ。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
It's late, so turn off the TV.
もう遅いからテレビを消しなさい。
Please turn off the light.
電気を消してください。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
The fire has gone out and this room is cold.
火が消えてしまって、この部屋は寒い。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.