The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '消'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is time you went to bed. Turn off the radio.
もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
Fashions grow old and die.
流行は古くなって消えていく。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Natural food is not always good for our digestion.
自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
You should cross out any word you don't need.
必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
His weakness cancels out his virtues.
彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
You had better turn off the light before you go to sleep.
眠る前に電気を消したほうがいいですよ。
Can I borrow your eraser for a moment?
ちょっと消しゴムをかしてくれませんか。
Let's turn off the television.
テレビを消しましょう。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
There was a bug in my Address Book and many addresses including yours were deleted.
アドレス帳がバグってしまい、あなたのを含むたくさんのアドレスが消えてしまいました。
My head doesn't ache anymore.
頭痛が消えた。
All hope is gone.
全ての望みは消え失せた。
It was not easy to put out the fire at once.
火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Leave it off.
消しておいて。
I turned off the radio.
私はラジオを消した。
Please put the light out when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
Have you put out the light in the dining room?
食堂の明かりを消してくれましたか。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Could you turn off the lights?
電気を消していただけませんか。
Let's turn off the TV.
テレビを消しましょう。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.
寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Please turn out the light so that I can sleep.
私が眠れるように明かりを消してください。
Nothing has been heard from him since he left for America.
あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
Turn off the light.
電気を消しなさい。
My dream is to become a firefighter.
私の夢は消防士になる事だ。
If you make a mistake, just cross it out neatly.
間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
Facts do not cease to exist because they are ignored.
無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.
トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
I'd appreciate it if you'd turn off the lights.
電気を消してもらえたら、ありがたいのですが。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.