The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '消'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train disappeared from view.
列車が視界から消えた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
She was depressed by all her problems.
彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
I turned off the TV because I had seen the movie before.
私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
Did you turn off the stove?
ストーブちゃんと消した?
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Should I put out my cigarette now?
今、タバコを消さなければならないのですか。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
Shut off the radio.
ラジオを消しなさい。
Turn off the light before you go to bed.
寝る前に明かりを消しなさい。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
That wind blew out our last candle.
その風が最後のろうそくを消した。
Even these words will someday disappear.
これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government