UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
How deep?どのくらい深い?
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License