The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wrote the answers carefully.
私は注意深く答えを書きました。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
She gave me a meaningful look.
彼女の態度は意味深長だ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.
彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
She took a deep breath.
彼女は深呼吸をした。
The way she spoke to us was suspicious.
彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
Take a deep breath and then relax.
深呼吸をして楽にしなさい。
Don't take things too seriously.
あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く聞くべきだった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I deeply appreciate your coming all the way.
はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.
傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Take a deep breath.
深呼吸をして。
She bowed deeply to me.
彼女は僕に深々とおじぎをした。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.
注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
I was greatly impressed by the speech.
私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
Did you see the cowboy film on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
How deep?
どのくらい深い?
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご親切に対し深く感謝申し上げます。
The pain in my heart just gets worse.
心の傷は深まるばかり。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
Please listen carefully.
注意深く聞いてください。
Did you see the cowboy movie on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
He bent his head low.
彼は深々と頭を下げた。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
The lake is the deepest in Japan.
その湖は日本で一番深い湖である。
The lake is deep here.
湖のこの場所が深い。
Take a deep breath.
息を深く吸いなさい。
The snow lay deep.
雪が深くつもっていた。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
Jack seems to regret it deeply.
ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.