The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lake is about 25 meters deep.
湖は約25メートルの深さだ。
I deeply appreciate your coming all the way.
はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
Absence makes the heart grow fonder.
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Tom fell into a deep sleep.
トムは深い眠りに落ちた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
The snow was knee deep.
雪は膝の深さだった。
He gave a deep sigh.
彼は深いため息をついた。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
As time has passed; the problem has proved more serious.
時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.
お世話になりましたことを深く感謝いたします。
The lake is deep here.
湖のこの場所が深い。
He is too cautious to try anything new.
彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
She'll diagnose each person carefully.
その女性は一人一人を注意深く診断している。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Don't be so serious. It's only a game.
あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He was cured of his heavy drinking.
彼は深酒がなおった。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The patient is in a deep coma.
患者は深い昏睡状態であります。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Take a deep breath and then relax.
深呼吸をして楽にしなさい。
He bent his head low.
彼は深々と頭を下げた。
This makes me curious.
これは興味深い。
This lake is deepest at this point.
この湖はここが最も深い。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
They were most attentive to his speech.
みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
This lake is deep.
この湖は深い。
It's cloudier today than yesterday.
今日は昨日より深く曇っている。
Whatever book you read, read it carefully.
どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
You need to be careful.
あなたは注意深くする必要がありますよ。
Drive carefully.
注意深く運転してください。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that