UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
They are deeply in love.彼らは深く愛し合っている。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He is very careful.彼はとても用心深い。
Careful as he was, he made an unexpected mistake.注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Drive carefully.注意深く運転してください。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License