UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
This lake is deep.この湖は深い。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License