The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drive more carefully, or you will run into trouble.
もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He has a deep feeling for the weak.
彼は弱者に深い思いやりがある。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Whatever book you read, read it carefully.
どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
He is a very thoughtful person.
彼はとても思慮深い人だ。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Take a deep breath in and out, please.
息を深く吸ったり吐いたりしてください。
This lake is among the deepest in the country.
この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
I deeply appreciate your coming all the way.
はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
One must deplore such bad behavior.
そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The patient is in a state of profound stupor.
患者は深い昏睡状態であります。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
The pond is 3 meters deep.
その池は深さ3mです。
I took the job without giving it much thought.
深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Their friendship ripened into a deep love.
彼らの友情は深い愛情に発展した。
The pond is 3 meters deep.
その池は3メートルの深さです。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
She is no more careful than her mother is.
彼女は母親と同様、注意深くはない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that