UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
This makes me curious.これは興味深い。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License