UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
How deep?どのくらい深い?
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
This makes me curious.これは興味深い。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License