UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License