UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
I wrote the answers carefully.私は注意深く答えを書きました。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
This makes me curious.これは興味深い。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
One must be careful in doing anything.どんなことをするにも注意深くなければならない。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
How deep?どのくらい深い?
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
They are deeply in love.彼らは深く愛し合っている。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License