UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
They are deeply in love.彼らは深く愛し合っている。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
He is very careful.彼はとても用心深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I deeply appreciate your coming all the way.はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License