UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
This lake is deep.この湖は深い。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I wrote the answers carefully.私は注意深く答えを書きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License