The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He looked grave when told the bad news.
彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
How deep is this lake?
この湖の深さはどれくらいですか。
He is a very thoughtful person.
彼はとても思慮深い人だ。
She drives not carefully but slowly.
彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Many purchases are carefully thought out.
多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
She took a deep breath and then started to talk about herself.
彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The snow was knee deep.
雪は膝の深さだった。
Tom had his black knitted hat pulled far down.
トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
If you look carefully, you'll find some insects.
注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
I hate jealous women.
嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Take a deep breath and then relax.
深呼吸をして楽にしなさい。
The company is caught up in a serious business slump.
会社は深刻な営業不振に陥っている。
It runs deeper than that.
もっと深い理由がある。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.