UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
This makes me curious.これは興味深い。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
This lake is deep.この湖は深い。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Drive carefully.注意深く運転してください。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License