UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pond is very deep.その池はとても深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
How deep?どのくらい深い?
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License