UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The pond is very deep.その池はとても深い。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License