UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
This makes me curious.これは興味深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
How deep?どのくらい深い?
The lake is very deep.その湖はとても深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The pond is very deep.その池はとても深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License