UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
This lake is deep.この湖は深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License