UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
This lake is deep.この湖は深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
How deep?どのくらい深い?
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License