UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus