UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
How deep?どのくらい深い?
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The pond is very deep.その池はとても深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License