UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The pond is very deep.その池はとても深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He is very careful.彼はとても用心深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
This makes me curious.これは興味深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License