UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
This makes me curious.これは興味深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
How deep?どのくらい深い?
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License