UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
This lake is deep.この湖は深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
This makes me curious.これは興味深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
How deep?どのくらい深い?
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus