UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He is very careful.彼はとても用心深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
This lake is deep.この湖は深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
How deep?どのくらい深い?
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
This makes me curious.これは興味深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License