UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
This lake is deep.この湖は深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
How deep?どのくらい深い?
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License