UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He is very careful.彼はとても用心深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License