UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
This lake is deep.この湖は深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License