UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
This lake is deep.この湖は深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
How deep?どのくらい深い?
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
This makes me curious.これは興味深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License