UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
How deep?どのくらい深い?
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
This makes me curious.これは興味深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The pond is very deep.その池はとても深い。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License