UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is merciful.彼女は慈悲深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
He is very careful.彼はとても用心深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
How deep?どのくらい深い?
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
This makes me curious.これは興味深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License