UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
How deep?どのくらい深い?
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?