UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
This makes me curious.これは興味深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
How deep?どのくらい深い?
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License