UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
How deep?どのくらい深い?
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He is very careful.彼はとても用心深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License