UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
How deep?どのくらい深い?
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License