UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pond is very deep.その池はとても深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License