UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
This makes me curious.これは興味深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
How deep?どのくらい深い?
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License