UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
This makes me curious.これは興味深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License