As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
These shoes are good for walking in deep snow.
これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
He is very careful.
彼はとても用心深い。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感銘を受けた。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
He was tormented by some deep sorrow.
彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
I am deeply in debt to him.
彼に深い恩義がある。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
This lake is deep.
この湖は深い。
She drives not carefully but slowly.
彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I am deeply attached to my hometown.
私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
How deep?
どのくらい深い?
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The lake is the deepest in Japan.
その湖は日本で一番深い湖である。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The mountains lay covered with deep snow.
山は深い雪におおわれていた。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
How deep this lake is!
この湖は何と深いのだろう。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen