UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
How deep?どのくらい深い?
Still waters run deep.静かな流れは深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
This lake is deep.この湖は深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License