UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '混'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Beat the eggs.卵をよくかき混ぜます。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The lines are crossed.電話が混線している。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Mixture of the three primary colors creates black.三原色を混合すると黒色ができる。
The confusion beggars description.その混乱実に名状すべからず。
Shoppers crowded the streets.買い物客で通りは混んでいた。
Have you ever stirred your coffee with a fork?コーヒーをフォークで混ぜたことってある?
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
No, the traffic wasn't too bad.いや、それほど混んでなかったよ。
Sorry, I seem to have confused you.すみません、どうやら混乱させてしまったようですね。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく処理できた。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.どんな意見も真実と誤りの混合だ。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
She mixed the butter and sugar together.彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
I found the theater crowded.劇場に行ってみたら混んでいた。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I explained it to him, only to make him confused.私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
At times I confuse curve with carve.私は時々CurveとCarveを混同してしまう。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
He mixed sugar with milk.彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
The accident cause traffic chaos.その事故で交通は大混乱に陥った。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
What time does the dance floor get crowded?ダンスフロアは、何時頃混んできますか。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
The lines are crossed.混線しています。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
I'm always confusing John with Paul.私はいつもジョンとポールを混同してしまう。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
His statement raised havoc.彼の発言は混乱を引き起こした。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
The confusion is all over.混乱はすっかり鎮まった。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
He looks confused.彼は混乱しているように見える。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
The train was crowded.その電車は混んでいた。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
The train was crowded with people.その電車は人々で混雑していた。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
Don't confuse "dare" and "dear".dareとdearとを混同するな。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
Confusion arose from the accident.その事故から混乱が起こった。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He made his way through the crowd.彼は人混みをかき分けて進んだ。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混乱する。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
On crowded buses young people should give their seats to old people.混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
She stirred the milk into her coffee.彼女はコーヒーにミルクを入れてかき混ぜた。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
If you mix blue and red, you get violet.青と赤を混ぜると紫になる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
The bus is very crowded this morning.今朝はバスがとても混んでいる。
That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry.いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Mix eggs with sugar.卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
He lost himself quickly in the crowd.彼は人混みに素早く姿を消した。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License