The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '混'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Computers are difficult, so I get confused.
コンピューターは難しくて混乱する。
The news created a lot of confusion.
その知らせで多くの混乱が起こった。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
I caught a glimpse of him in the crowd.
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
There has been a little confusion of names.
名前の混同が少しあった。
Who's going to clear up all this mess?
誰がこの混乱のあとかたづけをすることになっているか。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
A woman picked my pocket in the crowd.
人混みの中で私は女スリにあった。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
At times I confuse curve with carve.
私は時々CurveとCarveを混同してしまう。
The confusion is all over.
混乱はすっかり鎮まった。
The bus is very crowded this morning.
今朝はバスがとても混んでいる。
First beat the eggs and add them to the soup.
まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
The accident threw traffic into great confusion.
その事故で交通は大混乱に陥った。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Tom is ill at ease among strangers.
トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
I'd like to have smaller bills mixed in.
小銭を混ぜてください。
The Diet broke up in confusion.
国会は混乱のうちに散会した。
I always confuse John and his twin brother.
私はいつもジョンを双子の弟と混同する。
Never confuse pity with love.
同情と愛情を決して混同しないように。
They are confused, aren't they?
彼らは混乱していますね。
At that time, the train was terribly crowded.
その時、列車はとても混んでいた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.