The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '混'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
She stirred the soup with a spoon.
彼女はスプーンを使ってスープをかき混ぜた。
His store is always crowded with customers.
彼の店はいつも客で混み合っている。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Stick with me until we get out of the crowd.
人混みを出るまで私にくっついていなさい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
I'd like to have smaller bills mixed in.
小銭を混ぜてください。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
You can't mix oil with water.
水と油を混合させることはできない。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
At that time, the train was terribly crowded.
その時、列車はとても混んでいた。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
What time does the dance floor get crowded?
ダンスフロアは、何時頃混んできますか。
The milk was adulterated with water.
牛乳には水が混ぜてあった。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
Air is a mixture of several gases.
空気は数種の気体の混合物である。
The accident threw traffic into great confusion.
その事故で交通は大混乱に陥った。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
Air is a mixture of various gases.
空気はさまざまな気体の混合物である。
First beat the eggs and add them to the soup.
まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
Everywhere seems to be crowded.
どこもかしこも人が混んでいるようだ。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.