The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '混'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。
The lines are crossed.
混線しています。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
They are confused, aren't they?
彼らは混乱していますね。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath.
混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。
There has been a little confusion of names.
名前の混同が少しあった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
"I am sorry," sighed the boy.
「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
The train was so crowded that I had to stand all the way.
その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
A woman picked my pocket in the crowd.
人混みの中で私は女スリにあった。
They confused the names of the sender and the addressee.
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
You should not confuse business with personal affairs.
公私を混同してはいけない。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
Blend milk and eggs together.
牛乳と卵を混ぜなさい。
The shop was crowded with young people.
その店は若い人たちで混んでいた。
I'm always confusing John with Paul.
私はいつもジョンとポールを混同してしまう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.