The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '混'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accident cause traffic chaos.
その事故で交通は大混乱に陥った。
Was there a lot of traffic?
そこは混んでいた?
Don't confuse "dare" and "dear".
dareとdearとを混同するな。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath.
混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
A power failure contributed to the confusion in the hall.
停電が場内の混乱の一因となった。
The train was not so crowded as I had expected.
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
I often confuse John and his twin brother.
私はよくジョンを双子の弟と混同する。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
This news report created a lot of confusion.
この報道は大きな混乱を引き起こした。
Tell me how you got over such troubles?
その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
Have you ever stirred your coffee with a fork?
コーヒーをフォークで混ぜたことってある?
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
She mixed the butter and sugar together.
彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
The accident caused traffic confusion.
その事故が交通の混乱の原因となった。
He mixed sugar with milk.
彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
You should not confuse business with personal affairs.
公私混同するべきではない。
My father is becoming gray.
父は白髪が混じってきた。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
They are confused, aren't they?
彼らは混乱していますね。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Air is a mixture of several gases.
空気は数種の気体の混合物である。
You can't mix oil with water.
水と油を混合させることはできない。
I wonder why it's so crowded here today.
どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
The lines are crossed.
電話が混線している。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts.
ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Never confuse pity with love.
同情と愛情を決して混同しないように。
Shoppers crowded the streets.
買い物客で通りは混んでいた。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
Who's going to clear up all this mess?
誰がこの混乱のあとかたづけをすることになっているか。
I'd like to have smaller bills mixed in.
小銭を混ぜてください。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
Oil does not mix with water.
油は水と混和しない。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.