The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '混'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were stuck for hours in a traffic jam.
車が混んで何時間も動かなかった。
Tom is ill at ease among strangers.
トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
Oil and water don't blend.
油と水は混じり合わない。
Shoppers crowded the streets.
買い物客で通りは混んでいた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I caught a glimpse of him in the crowd.
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
The girl brought me a red and white rose.
少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。
Don't confuse Austria with Australia.
オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
I wonder why it's so crowded here today.
どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
She lost herself in the crowd.
彼女は人混みにまぎれてみえなくなった。
The bus is very crowded this morning.
今朝はバスがとても混んでいる。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
If you mix blue and red, you'll get purple.
青と赤を混ぜると紫になる。
First beat the eggs and add them to the soup.
まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
My father is becoming gray.
父は白髪が混じってきた。
The road is jammed with cars.
その道は車で混雑している。
The restaurant is always packed.
あのレストランはいつも混んでいる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The road was crowded with trucks.
道は、トラックで混雑していた。
Tell me how you got over such troubles?
その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
She stirred the soup with a spoon.
彼女はスプーンを使ってスープをかき混ぜた。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
"I am sorry," sighed the boy.
「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
His store is always crowded with customers.
彼の店はいつも客で混み合っている。
Oil and water don't mix.
油は水と混ざらない。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
His statement raised havoc.
彼の発言は混乱を引き起こした。
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
If you mix blue and red, you get violet.
青と赤を混ぜると紫になる。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.