The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '混'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She lost herself in the crowd.
彼女は人混みにまぎれてみえなくなった。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
A stranger spoke to me on the crowded bus.
見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
There has been a little confusion of names.
名前の混同が少しあった。
Oil and water don't blend.
油と水は混じり合わない。
Oil does not mix with water.
油は水と混和しない。
This news report created a lot of confusion.
この報道は大きな混乱を引き起こした。
The train was not so crowded as I had expected.
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
Don't confuse Austria with Australia.
オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
What time does the dance floor get crowded?
ダンスフロアは、何時頃混んできますか。
I wonder why it's so crowded here today.
どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
A woman picked my pocket in the crowd.
人混みの中で私は女スリにあった。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
If you mix blue and red, you'll get purple.
青と赤を混ぜると紫になる。
Beat the eggs.
卵をよくかき混ぜます。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
They caught sight of the man among the crowd of people.
彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。
Computers are difficult, so I get confused.
コンピューターは難しくて混乱する。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.