UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License