UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License