Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The Japanese economy is in depression.
日本経済は不況である。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.