The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
I've already eaten breakfast.
私はもう既に朝食を済ませました。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The work will be finished at six.
その仕事は6時に済みます。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
A remedy for the unemployment problem.
失業問題の経済策。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.