It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.