The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
If you don't have money, you have to do without.
もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Nobody can dispense with somebody's service.
誰の助けもかりないで済むものはいない。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
My older brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.