The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
What do you think about the Japanese economy?
日本の経済についてどう思いますか。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
I'm studying economics at university.
私は大学で経済学を勉強しています。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Have you finished?
もうお済みですか。
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Have you already finished your homework?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.