UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License