UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Have you finished?もうお済みですか。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License