The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I can't do without an air conditioner in the summer.
私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
He applied the money to the payment of debts.
彼はその金を借金の返済に充てた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
A remedy for the unemployment problem.
失業問題の経済策。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.