UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Have you finished?もうお済みですか。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License