UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License