UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License