UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License