UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License