The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are looking at only the sunny side of the American economy.
彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.