The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Some people say that travel by air is rather economical.
飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
She cannot do without her car.
彼女は車なしで済ますことができない。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.