UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License