The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The work will be finished at six.
その仕事は6時に済みます。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
She made up her face in 20 minutes.
彼女は20分で化粧を済ませた。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
They finished their meal.
彼らは食事を済ませた。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Don't worry about what you have done.
済んだことを気にするな。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.