UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Have you finished?もうお済みですか。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License