UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Have you finished?もうお済みですか。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License