UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License