UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Have you finished?もうお済みですか。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The matter was settled.もう済んだことだ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License