The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
She made up her face in 20 minutes.
彼女は20分で化粧を済ませた。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.