UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License