Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I really need to hit somebody.
とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.