UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License