Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The economy has entered a recession.
経済は景気後退期に入った。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.