My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
If you don't have money, you have to do without.
もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
That absolves me from further responsibility.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.