The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I have not finished breakfast yet.
私はまだ朝食を済ませていません。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The economy has entered a recession.
経済は景気後退期に入った。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.