UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Have you finished?もうお済みですか。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License