UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License