UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License