The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
My older brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
This book gives us a good idea of economics.
この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
The matter was settled.
もう済んだことだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
The Japanese economy is in depression.
日本経済は不況である。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Nobody can dispense with somebody's service.
誰の助けもかりないで済むものはいない。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
Have you finished?
もうお済みですか。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.
彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
If you don't have money, you have to do without.
もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
Modern people cannot do without cars.
現代人は車なしで済ますことができない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I'll come over after I finish the work.
仕事を済ませてからそちらへ行きます。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Some people say that travel by air is rather economical.
飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.