UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Have you finished?もうお済みですか。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License