UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License