UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License