UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I'm just starving.超腹減った。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
That's enough.いい加減にしろよ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm very hungry.超腹減った。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Grow up!いい加減、成長して!
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License