UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Grow up!いい加減、成長して!
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
That's enough.いい加減にしろよ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I'm really hungry.超腹減った。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm starved.超腹減った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License