UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I'm starved.超腹減った。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License