UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
That's enough.いい加減にしろよ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I'm starved.超腹減った。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I'm really hungry.超腹減った。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I'm super hungry.超腹減った。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
I'm very hungry.超腹減った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License