UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Grow up!いい加減、成長して!
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I'm starved.超腹減った。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I'm very hungry.超腹減った。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
I'm famished!超腹減った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License