UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My shoes are worn out.靴がすり減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
That's enough.いい加減にしろよ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I'm starving!超腹減った。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I'm losing weight.体重が減っています。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I'm just starving.超腹減った。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License