The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I'm super hungry.
超腹減った。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
He said that he was hungry.
腹が減ったという。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
It isn't strange that the number of children decreases, too.
子供が減るのも不思議ではない。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.