UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I'm very hungry.超腹減った。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I'm starving!超腹減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
I'm super hungry.超腹減った。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I'm losing weight.体重が減っています。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I'm hungry!腹が減った。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License