Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of this country is diminishing. この国の人口はだんだん減っている。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been. 私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。 It is boiled just enough. 煮え加減がちょうどよい。 There were fewer accidents this year than last. 今年は昨年より事故が減った。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 The point is that they are hungry. 要するに彼女たちは腹が減っているのだ。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 We have cut back production by 20%. わが社では生産を20%削減した。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 The population of this city has decreased. この町の人口は減った。 Though he dieted, he still could not lose weight. 彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。 Business failures are down 10% this year. 今年は倒産が一割減少しています。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 I'm famished! 超腹減った。 The number of students is dropping. 生徒の数がだんだん減ってきた。 My children wear out their shoes quickly. 私の子供達はすぐに靴をすり減らす。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 A tale never loses in the telling. 話は語っても全然減らない。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 I want to lose weight. 私は体重を減らしたい。 Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something. 一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 A new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? He tapered off to one cigarette a day. 彼はたばこを一日一本に減らしていった。 Japanese corporations are slashing their capital spending programs. 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 Have you lost weight? 体重減りましたか。 Haven't Bach-playing pianists become less common of late? ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 Better wear out shoes than sheets. すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。 His shoes are wearing thin. 彼の靴は擦り減った。 I will lose weight. 私は必ず減量するつもりだ。 That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 The leather jacket has worn out at the elbows. その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 I'm losing weight. 体重が減っています。 Our sales are decreasing. 私達の売上は減っている。 Cases of this nature are decreasing. こういう種類の事件は減少しつつある。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 She has spent hours at the gym trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 Isn't it about time you went to bed? いい加減に寝たら。 I wish there were less homework. 宿題を減らしてほしい。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise. ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。 Quit sitting on the fence and make a decision! おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! I've lost weight recently. 最近、体重が減りました。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 The soles of my shoes are worn. 靴の底がすり減ってしまった。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 Though he dieted, he still remained too fat. 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 A loss in third-quarter revenues was predicted. 第3四半期は収入減が見込まれている。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 Grow up! いい加減、成長して! I haven't lost any weight. 私は体重が減らなかった。 Certain animals are fast disappearing. ある種の動物はどんどん数が減ってきている。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 The shoes are worn out. 靴がすっかり擦り減った。 The government has declared its intention to reduce taxes. 政府は減税の意向を明言した。 You had better cut out the fat. 脂肪分は減らしたほうがいいですね。 I'm starved. 超腹減った。 He put me off with a vague answer. 彼はいい加減な返事で言い逃れた。 Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。 You smoke far too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 My shoes are worn out. 靴がすり減った。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 I can easily give up chocolate to lose weight. 体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。 She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 She tasted the cake to see if it was sweet enough. 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。