UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
I'm super hungry.超腹減った。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I'm hungry!腹が減った。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm starved.超腹減った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I'm starving!超腹減った。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I'm just starving.超腹減った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License