UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I'm hungry!腹が減った。
I'm super hungry.超腹減った。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I'm famished!超腹減った。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
I'm really hungry.超腹減った。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License