UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I'm super hungry.超腹減った。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
I'm starving!超腹減った。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
I'm starved.超腹減った。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I'm famished!超腹減った。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
I'm very hungry.超腹減った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Grow up!いい加減、成長して!
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License