UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I'm starved.超腹減った。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I'm losing weight.体重が減っています。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License