The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
He said that he was hungry.
腹が減ったという。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I'm starving!
超腹減った。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?