One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.