UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I'm starving!超腹減った。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License