UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
I'm starved.超腹減った。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I'm super hungry.超腹減った。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Grow up!いい加減、成長して!
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License