UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
That's enough.いい加減にしろよ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I'm really hungry.超腹減った。
I'm super hungry.超腹減った。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I'm starved.超腹減った。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
I'm very hungry.超腹減った。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
I'm starving!超腹減った。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Grow up!いい加減、成長して!
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License