UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I'm famished!超腹減った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
That's enough.いい加減にしろよ。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'm just starving.超腹減った。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Grow up!いい加減、成長して!
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
I'm really hungry.超腹減った。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I'm very hungry.超腹減った。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I'm hungry!腹が減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
I'm losing weight.体重が減っています。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License