UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Grow up!いい加減、成長して!
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I'm starved.超腹減った。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
I'm losing weight.体重が減っています。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
That's enough.いい加減にしろよ。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License