UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Grow up!いい加減、成長して!
I'm hungry!腹が減った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
I'm losing weight.体重が減っています。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License