The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
I'm hungry!
腹が減った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Grow up!
いい加減、成長して!
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?