UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I'm very hungry.超腹減った。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I'm just starving.超腹減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'm losing weight.体重が減っています。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm starved.超腹減った。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License