UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm starved.超腹減った。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I'm just starving.超腹減った。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm losing weight.体重が減っています。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I'm starving!超腹減った。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I'm really hungry.超腹減った。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I'm famished!超腹減った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License