UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
I'm just starving.超腹減った。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
He said that he was hungry.腹が減ったという。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
That's enough.いい加減にしろよ。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I'm super hungry.超腹減った。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Cut it out.いい加減にしろよ。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I'm starved.超腹減った。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License