Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girls greeted us warmly. 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 This country has a mild climate. この国は気候が温暖だ。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 That country has a mild climate. その国は気候が温和だ。 In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 He is kind by nature. 彼は生まれつき温厚だ。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 A microwave oven gets food hot in an instant. 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 Let me take your temperature. 体温を計ってみましょう。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 The warmth of their welcome made me happy. 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 They grow strawberries in their greenhouse. 彼らは温室でいちごを栽培している。 It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和であると言える。 I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 Will you warm up the soup? スープを温め直してくれませんか。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 Take one's temperature. 体温を計る。 He embraced his son warmly. 彼は温かく息子を抱きしめた。 He warmed his hands. 彼は手を温めた。 They grow melons under glass. メロンは温室で栽培する。 The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 By chance, I found a hot spring. 僕は偶然温泉を見つけた。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 I want to eat warm soup. 温かいスープが飲みたい。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 Heat it up. 温めて。 The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. 正確な気温は摂氏22.68度です。 The temperature falls. 温度が下がる。 The thermometer reads 10C. 温度計は10度を指している。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 When water is heated, it turns into gas. 水は温められると、気体になる。 She moved to a warmer place for the sake of her health. 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 She will surely be enjoying a hot bath at this hour. 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 We're torn between going to a hot spring and going skiing. 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 Global warming can cause serious problems for wild animals, too. 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 I took my temperature every six hours. 六時間おきに体温を測った。 It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 Let's eat while the food is warm. 温かいうちに食べよう。 Low temperatures turn water into ice. 気温が低いと水は氷になる。 The climate of England is milder than of Scotland. イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 Let's take your temperature first. まず体温を計りましょう。 What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 The climate of Japan is milder than that of England. 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 He is gentle by nature. 彼は生まれつき温和な気質だ。 The nurse took his temperature. 看護婦が彼の体温を計った。 If you heat ice, it melts. 氷を温めるととける。 The temperature is above average this winter. 今年の冬は気温が平均以上だ。 The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 What's the average temperature here? 此処の平均温度はどれくらい? I keep a daily record of the temperature. 私は温度を毎日記録している。 What is the temperature of the ice? 氷の温度は何度ですか。 Do you have anything hot to drink? 何か温かい飲み物はありますか。 Milk has to be kept at a relatively low temperature. 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 The thermometer registered minus ten last night. 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 Global warming will change the patterns of the weather world-wide. 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 Feel the top and see how warm it is. 上をさわって、どのくらい温かいか見てください。 Water evaporates when it is heated. 水分は温められると蒸発する。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 Today's minimum temperature was 3 °C. 今日の最低気温は3℃だった。 The thermometer stood at 15 degrees. 温度計は15度だった。 Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 There are a lot of hot springs in Japan. 日本にはたくさんの温泉がある。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和である。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 Please eat it while it's still hot. さあ、できたての温かいうちに食べてください。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 Milk boils at a higher temperature than water. 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 This winter has been mild. この冬は温暖であった。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 I feel like taking a hot spring bath tonight. 今夜は温泉に入りたい気分だ。 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。