Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. | 異常低温が今年の米の不作の原因である。 | |
| Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. | 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| I feel like taking a hot spring bath tonight. | 今夜は温泉に入りたい気分だ。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." | 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| If you heat ice, it melts. | 氷を温めるととける。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 気温の急変に対応するのは難しい。 | |
| The temperature has been below freezing for several days. | 気温は連続して何日も氷点下だった。 | |
| That country has a mild climate. | その国は気候が温和だ。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| It was ten degrees below zero this morning. | 今朝の気温は零下10度であった。 | |
| The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. | 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 | |
| After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. | スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| Milk boils at a higher temperature than water. | 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 | |
| The temperature has fallen below zero this morning. | 今朝は気温が氷点下に下がっている。 | |
| I can remember the warmth of her hands. | 私は彼女の手の温かさを覚えている。 | |
| By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. | 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 | |
| I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. | 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| The temperature is above average this winter. | 今年の冬は気温が平均以上だ。 | |
| Even today, the temperature is below zero. | 今日も気温は零度を下回っています。 | |
| Today's low was 3 degrees Celsius. | 今日の最低気温は3℃だった。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| She will surely be enjoying a hot bath at this hour. | 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Warm up using the stove. | ストーブで体を温めなさい。 | |
| The average temperature has gone up. | 平均気温が上昇した。 | |
| Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. | たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 | |
| The hot spring will do you good. | 温泉はあなたに効くでしょう。 | |
| But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. | でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 | |
| By chance, I found a hot spring. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. | 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 | |
| I'm worried about the global warming trend. | 私は地球の温暖化傾向を心配している。 | |
| This hot spring is a great find. | この温泉は穴場だね。 | |
| Actually, the earth is getting warmer. | 実際に地球はどんどん温かくなっている。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| As a whole the climate of Japan is mild. | 日本の気候は全体として温暖だ。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Today's minimum temperature was 3 °C. | 今日の最低気温は3℃だった。 | |
| She moved to a warmer place for the sake of her health. | 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? | 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| Matter changes its form according to temperature. | 物質は温度によって形を変える。 | |
| Wait till the soup warms. | スープが温まるまで待ちなさい。 | |
| Feel the top and see how warm it is. | 上をさわって、どのくらい温かいか見てください。 | |
| The thermometer reads 10C. | 温度計は10度を指している。 | |
| Please eat it while it's still hot. | さあ、できたての温かいうちに食べてください。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| The warmth of their welcome made me happy. | 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| The thermometer stands at 70. | 温度は七十度です。 | |
| She has a kind heart. | 彼女は心の温かい人です。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. | 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 | |
| The girls greeted us warmly. | 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| What's the average temperature here? | 此処の平均温度はどれくらい? | |
| Will you warm up the soup? | スープを温め直してくれませんか。 | |
| What's the temperature? | 気温はどのくらいですか。 | |
| I will never forget their warm hands. | 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 | |
| Swallows migrate to a warm climate. | つばめは温かい土地へ移る。 | |
| I took my temperature every six hours. | 六時間おきに体温を測った。 | |
| The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| I like hot springs off the beaten track. | ひなびた温泉が好きです。 | |
| The miso soup has heated up. | 味噌汁が温まった。 | |
| The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| The average temperature in Oxford last month was 18C. | 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| Milk has to be kept at a relatively low temperature. | 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。 | |
| It's six degrees below zero. | 気温はマイナス6度です。 | |
| The nurse took his temperature with a thermometer. | 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| The temperature falls. | 温度が下がる。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| Low temperatures turn water into ice. | 気温が低いと水は氷になる。 | |