UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
I like hot springs that are off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
He warmed his hands.彼は手を温めた。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
What is the temperature?温度はいくらですか。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Heat it up.温めて。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
The higher you climb, the colder it becomes.高く登れば登るほど気温が下がる。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License