UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The higher you climb, the colder it becomes.高く登れば登るほど気温が下がる。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
I warmed myself in the bath.私は風呂で温まった。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
Take one's temperature.体温を計る。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The temperature falls.温度が下がる。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
She has a kind heart.彼女は心の温かい人です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License