UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
The higher you climb, the colder it becomes.高く登れば登るほど気温が下がる。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I want to eat warm soup.温かいスープが飲みたい。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Heat it up.温めて。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
I like hot springs that are off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License