UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
Take one's temperature.体温を計る。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
The higher you climb, the colder it becomes.高く登れば登るほど気温が下がる。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Heat it up.温めて。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
What is the temperature?温度はいくらですか。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License