UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
The temperature falls.温度が下がる。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Take one's temperature.体温を計る。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
What is the temperature?温度はいくらですか。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
If you heat ice, it melts.氷を温めるととける。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License