UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
I warmed myself in the bath.私は風呂で温まった。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
Take one's temperature.体温を計る。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License