UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Take one's temperature.体温を計る。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
I want to eat warm soup.温かいスープが飲みたい。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
He warmed his hands.彼は手を温めた。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
The temperature falls.温度が下がる。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License