The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.
昨日は気温が零下5度に下がった。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
When water is heated, it turns into gas.
水は温められると、気体になる。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I like hot springs that are off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
I like onsen off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
The temperature has suddenly dropped.
気温が急に下がった。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
I want something hot to drink.
何か温かい飲み物がほしい。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.
ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
The thermometer read 30 then.
そのとき温度計は30度を示していた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
What is the temperature?
温度はいくらですか。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
The climate here is mild.
ここの気候は温暖である。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I like hot springs off the beaten track.
ひなびた温泉が好きです。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
I will keep you warm
君に温もりを与えるよ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The temperature of the human body hovers around 37°C.
人間の体温は37度付近で上下している。
What is the temperature of the ice?
氷の温度は何度ですか。
The temperature has been below zero for many days now.
気温は連続して何日も氷点下だった。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です。
They welcomed me warmly, so I felt at home.
彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.