Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The average temperature has gone up. | 平均気温が上昇した。 | |
| Milk has to be kept at a relatively low temperature. | 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| As a whole the climate of Japan is mild. | 日本の気候は全体として温暖だ。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| There's nothing like a good hot bath. | 温かい風呂ほどよいものはありません。 | |
| In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. | 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 | |
| It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 気温の急変に対応するのは難しい。 | |
| I got warm from jogging for an hour. | 1時間ジョギングしたら体が温かくなった。 | |
| I will keep you warm | 君に温もりを与えるよ。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| He warmed his hands. | 彼は手を温めた。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I'm worried about the global warming trend. | 私は地球の温暖化傾向を心配している。 | |
| She moved to a warmer place for the sake of her health. | 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| The temperature has fallen since morning. | 朝から温度が下がってきた。 | |
| Keep it at a lower temperature. | それはもっと低温で保存しなさい。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| I feel like taking a hot spring bath tonight. | 今夜は温泉に入りたい気分だ。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| I like hot springs off the beaten track. | ひなびた温泉が好きです。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| I also brought some gruel I made. It just needs warming up. | お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| What is the temperature? | 温度はいくらですか。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| The miso soup has heated up. | 味噌汁が温まった。 | |
| I like hot springs that are off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. | 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 | |
| It is important to maintain your body temperature at a suitable level. | 体温を適温に保つということは大切なことです。 | |
| But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. | でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 | |
| What is the temperature of the ice? | 氷の温度は何度ですか。 | |
| What's the temperature? | 気温はどのくらいですか。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? | 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 | |
| It's six degrees below zero. | 気温は氷点下6度です。 | |
| The temperature falls. | 温度が下がる。 | |
| This hot spring is a great find. | この温泉は穴場だね。 | |
| The warmth of their welcome made me happy. | 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 | |
| His temperature is normal. | 彼の体温は正常だ。 | |
| The temperature has been below freezing for several days. | 気温は連続して何日も氷点下だった。 | |
| I keep a daily record of the temperature. | 私は温度を毎日記録している。 | |
| It was ten degrees below zero this morning. | 今朝の気温は零下10度であった。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| Man's skin is very sensitive to temperature changes. | 人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. | より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。 | |
| She is a quiet woman. | 彼女は温和な婦人です。 | |
| Low temperatures turn water into ice. | 気温が低いと水は氷になる。 | |
| A child has a higher temperature than an adult does. | 子供の体温は大人より高い。 | |
| What's the average temperature here? | 此処の平均温度はどれくらい? | |
| I can remember the warmth of her hands. | 私は彼女の手の温かさを覚えている。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| He is gentle by nature. | 彼は生まれつき温和な気質だ。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| The hot spring will do you good. | 温泉はあなたに効くでしょう。 | |
| The thermometer stands at 70. | 温度は七十度です。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. | 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. | たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| The thermometer stood at 37 degrees centigrade. | 温度計は摂氏37度を示していた。 | |
| I warmed myself in the bath. | 私は風呂で温まった。 | |
| He is kind by nature. | 彼は生まれつき温厚だ。 | |
| "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." | 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 | |
| Our country's climate is temperate. | 我々のところの気候は温帯性です。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| Wait till the soup warms. | スープが温まるまで待ちなさい。 | |
| Swallows migrate to a warm climate. | つばめは温かい土地へ移る。 | |
| The average temperature in Oxford last month was 18C. | 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 | |
| What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. | ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 | |
| Matter changes its form according to temperature. | 物質は温度によって形を変える。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| My temperature is 38 degrees. | 私の体温は38度ある。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| Actually, the earth is getting warmer. | 実際に地球はどんどん温かくなっている。 | |
| These gases can lead to global warming. | これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 | |
| Feel the top and see how warm it is. | 上をさわって、どのくらい温かいか見てください。 | |
| After that, internal temperature begins to climb rapidly. | その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. | 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |