UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
This winter has been mild.この冬は温暖であった。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
She has a kind heart.彼女は心の温かい人です。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
I want to eat warm soup.温かいスープが飲みたい。
What is the temperature?温度はいくらですか。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License