Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can remember the warmth of her hands. 私は彼女の手の温かさを覚えている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 She is a quiet woman. 彼女は温和な婦人です。 You can see how much difference a few degrees can make. いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 Water evaporates when it is heated. 水分は温められると蒸発する。 The thermometer stood at 15 degrees. 温度計は15度だった。 Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The higher you climb, the colder it becomes. 高く登れば登るほど気温が下がる。 I want to eat warm soup. 温かいスープが飲みたい。 The temperature fell several degrees. 気温が数度下がった。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 There are a lot of hot springs in Japan. 日本にはたくさんの温泉がある。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 Keep it at a lower temperature. それはもっと低温で保存しなさい。 Heat it up. 温めて。 They grow melons under glass. メロンは温室で栽培する。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 The girls greeted us warmly. 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 She has a kind heart. 彼女は心の温かい人です。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 What's the average temperature here? 此処の平均温度はどれくらい? We're torn between going to a hot spring and going skiing. 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 Please eat it while it's still hot. さあ、できたての温かいうちに食べてください。 The climate of Japan is milder than that of India. 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. 体は温度の変化にすばやく順応する。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 We should play a more active role in combating global warming. 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 What is the temperature? 温度はいくらですか。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 Wait till the soup warms. スープが温まるまで待ちなさい。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 I'm worried about the global warming trend. 私は地球の温暖化傾向を心配している。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 The temperature has been below freezing for several days. 気温は連続して何日も氷点下だった。 What's the temperature? 気温はどのくらいですか。 When water is heated, it turns into gas. 水は温められると、気体になる。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Let me take your temperature. 体温を計ってみましょう。 As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 The fountain sends hot water to a height of 170 feet. 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 The girl in a white uniform took my temperature. 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 The thermometer reads 10C. 温度計は10度を指している。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 It was ten degrees below zero this morning. 今朝の気温は零下10度であった。 "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 I will never forget their warm hands. 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 There's nothing like a good hot bath. 温かい風呂ほどよいものはありません。 I got warm from jogging for an hour. 1時間ジョギングしたら体が温かくなった。 The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. 正確な気温は摂氏22.68度です。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 He warmed his hands. 彼は手を温めた。 I want something hot to drink. 何か温かい飲み物がほしい。 By chance, I found a hot spring. 僕は偶然温泉を見つけた。 My joints ache when it gets cold. 気温が下がると関節が痛むんだ。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 I like hot springs off the beaten track. ひなびた温泉が好きです。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 The town is famous for its hot spring. その町は温泉で有名です。 A microwave oven gets food hot in an instant. 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 Let's eat while the food is warm. 温かいうちに食べよう。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 Milk has to be kept at a relatively low temperature. 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 Actually, the earth is getting warmer. 実際に地球はどんどん温かくなっている。 They grow strawberries in their greenhouse. 彼らは温室でいちごを栽培している。 I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。