The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '測'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
She guessed right.
彼女の推測は当たった。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
Please check my vision.
視力を測ってください。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Can you measure the length?
その長さを測れますか。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測は見当違いであった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Accidents will happen.
不測の事態は起こるもの。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
You're wide of the mark.
君の推測は的はずれだ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
We cannot predict what will happen.
何が起こるか予測できない。
Nobody can foresee what will happen.
何が起こるか誰にも予測できない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Here is the demand forecast for 1998.
1998年の需要予測です。
On another plan there was the prediction of a new age.
別の局面では、新しい時代への予測が見られた。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
Measure the length of the stick with a ruler.
ものさしでその棒の長さを測りなさい。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
We began to see what we can deduce from it.
我々はそこから推測できることがわかり始めた。
He measured all his shelves.
彼は全ての棚の寸法を測った。
Unless I miss my guess, he is forty.
推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
My first guess was wide off the mark.
私は最初の推測は見当違いであった。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
My mother took my temperature.
母が私の熱を測った。
Precision in measurement is a necessity.
測定においては正確さは欠かせないものである。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
He measured the length of the bed.
彼は、寝台の長さを測った。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The results should be measurable and the process repeatable.