UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None were satisfied.だれも満足しなかった。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I'm satisfied.満足です。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
All the seats are booked.満席です。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License