UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
I'm satisfied.満足です。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
Every bus is full.どのバスも満員です。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
All were satisfied.皆満足だった。
You look content.満足そうですね。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
He got full marks.彼は満点を取った。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License