The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
He is quite satisfied with his income.
彼は自分の収入に全く満足している。
For all his wealth, he is not contented.
金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.
くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Mary had every reason to be satisfied.
メアリーが満足する理由は十分にあった。
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った。
He grumbled about the way they treated him.
彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
They are satisfied with the new house.
彼らは新しい家に満足している。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
His heart filled with sorrow.
彼の心は苦しみに満ちていた。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.
そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
He looked satisfied with my explanation.
彼は私の説明に満足したように見えた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
She is quite satisfied with her new job.
彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
My boss isn't satisfied with my report.
上司は私の報告に満足していない。
They are pleased with your work.
彼らは君の仕事に満足している。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
He is always complaining about his boss.
彼は上司についていつも不満を言っている。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
They bubbled over with joy.
彼女らは喜びで満ち溢れていた。
Your work is not altogether satisfactory.
あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
That is decidedly short of satisfactory.
それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
I am satisfied with the result of my math test.
私は数学のテストの結果に満足しています。
They are pleased with your work.
彼等は仕事に満足している。
He is contented with his lot.
彼は境遇に満足している。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
その問題に関する限り、私は大満足です。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I'm sorry, we have no vacancies.
申し訳ありません、満室です。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
Every bus is full.
どのバスも満員です。
Are you satisfied with your job?
あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
The smell of roses filled the room.
バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Tom is hard to please.
トムを満足させるのは難しい。
A rose is sweeter in the bud than full blown.
バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
At any rate, he was satisfied with the results.
いずれにしても彼は結果に満足していた。
She was satisfied with the result.
彼女は結果に満足した。
All the buses are full.
すべてのバスは満員です。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
彼女は試験の結果に満足しているようだった。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
I am far from satisfied with the result.
私は決してその結果に満足していない。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
A full moon can be seen tonight.
今夜は満月が見られる。
I'm full.
もう満腹です。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.
彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分人生に満足しているといった。
That hit the spot.
満足です。
Fill it up.
満タンにしてください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u