UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
Every bus is full.どのバスも満員です。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
I'm full.もう満腹です。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
That hit the spot.満足です。
Fill it up.満タンにしてください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License