UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is overweight.彼は肥満体だ。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
I will appeal against the sentence.その判決が不満で上告する。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
That hit the spot.満足です。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License