Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
She is always complaining about my small salary.
彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She began to grumble and then to weep.
彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
I'm not at all satisfied with her.
私は彼女にはまったく満足していない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
This book tells that life is hopeful.
この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
She could scarcely gasp the words.
息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Tom got a 100% in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.
カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.