UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
The result was unsatisfactory to him.結果は彼の意に満たないものだった。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
He is driven.彼はやる気満々です。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License