UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
That hit the spot.満足です。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
I'm not satisfied.私は不満です。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
All the seats are booked.満席です。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
He got full marks.彼は満点を取った。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
The result was unsatisfactory to him.結果は彼の意に満たないものだった。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License