UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
That hit the spot.満足です。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
My stomach's full.もう満腹です。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
The boy was full.少年は満腹だった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
You look contented.満足そうですね。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License