UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I'm so full.もう満腹です。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
He is overweight.彼は肥満体だ。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The boy was full.少年は満腹だった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
I have peace at home.家庭は円満だ。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License