UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
I'm satisfied.満足です。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
The seats are all sold out.満席です。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License