The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.
春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.
花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I'm satisfied with my work.
私は仕事に満足している。
He muttered complaints against the school.
彼は学校に対する不満をつぶやいた。
We were thoroughly satisfied with his work.
私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
The office was full of activity all day.
その事務所は一日中活気に満ちていた。
I'm not satisfied with that company's service.
あの会社のサービスには不満だ。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
I'd like a full tank of regular unleaded.
無鉛レギュラーを満タンにしてください。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
He professed himself satisfied.
彼は満足だとはっきり言った。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
She complained about the sentence.
彼女は判決に不満の意を表した。
Fill it up.
満タンにしてください。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.