UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I have peace at home.家庭は円満だ。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
Fill it up.満タンにしてください。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm satisfied.満足しています。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
I'm satisfied.満足です。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License