UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I'm satisfied.満足しています。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The result was unsatisfactory to him.結果は彼の意に満たないものだった。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I'm full.もう満腹です。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License