UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The seats are all sold out.満席です。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
He is overweight.彼は肥満体だ。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
That hit the spot.満足です。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
Fill it up.満タンにしてください。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
I'm full.もう満腹です。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
The boy was full.少年は満腹だった。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
You look contented.満足そうですね。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License