UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
He got full marks.彼は満点を取った。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
All were satisfied.皆満足だった。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
My stomach's full.もう満腹です。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
I have peace at home.家庭は円満だ。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He is driven.彼はやる気満々です。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
This book is full of dirty jokes.この本は下ネタ満載だ。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
He is overweight.彼は肥満体だ。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License