The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For all his wealth, he is not contented.
金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
I found the bed quite comfortable.
ベッドは寝心地満点だった。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
She is full of adventure.
彼女は冒険心に満ち溢れている。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
You are satisfied with the argument.
あなたは自分の人生に満足しています。
Tom got a perfect grade in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
I got 80 marks out of a maximum of 100.
私は100点満点で80点取った。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I'm sorry I cannot meet your demand.
残念ながら私は君の要求を満たせません。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
We are fed up with your complaining.
私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Nick is by no means satisfied with the reward.
ニックは決してその報酬に満足していない。
We were thoroughly satisfied with his work.
私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
It is difficult to satisfy everyone.
みんなを満足させるのは難しい。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
As for myself, I am satisfied.
自分としては満足している。
He is unsatisfied with the result.
彼はその結果に決して満足していない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
Everyone was satisfied.
皆満足だった。
The athlete was full of spirit and confidence.
競技者は気迫と自信に満ちている。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
Are you pleased with your new house?
あなたは新しい家に満足してますか。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u