UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
The seats are all sold out.満席です。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
He got full marks.彼は満点を取った。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
Every bus is full.どのバスも満員です。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
All were satisfied.皆満足だった。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
I'm satisfied.満足しています。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He is overweight.彼は肥満体だ。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License