UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Fill it up.満タンにしてください。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
My stomach's full.もう満腹です。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License