UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
I'm so full.もう満腹です。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
As far as I'm concerned, I have no complaint.私に関する限り不満はありません。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
I'm satisfied.満足です。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
I'm full.もう満腹です。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
The seats are all sold out.満席です。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License