UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
I'm so full.もう満腹です。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
This book is full of dirty jokes.この本は下ネタ満載だ。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
He is driven.彼はやる気満々です。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
I'm not satisfied.私は不満です。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
All the seats are booked.満席です。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
All were satisfied.皆満足だった。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
That hit the spot.満足です。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License