The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am content with my circumstances.
私は自分の置かれた境遇に満足している。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
We are full just now.
ただ今すべて満席です。
This hotel is anything but satisfactory.
このホテルは決して満足のいくものではない。
Her constant complaints frustrated him deeply.
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
His answer is not altogether satisfactory to us.
彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
It was a full moon that was seen that day.
あの日見えたのは満月でした。
I'm sorry, we have no vacancies.
申し訳ありません、満室です。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.
もし不満があったら知らせてください、調べます。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
He was satisfied to know the result.
彼はその結果を知って満足した。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
その問題に関する限り、私は大満足です。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
This man is full of grace and truth.
このかたは恵みとまことに満ちておられた。
I'm satisfied.
満足です。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
We are fed up with your complaining.
私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I am full, and I can eat no more.
満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Fill the jars with water.
水瓶に水を満たしなさい。
He was full of adventure.
彼は冒険心に満ちあふれていた。
Every bus is full.
どのバスも満員です。
They were satisfied with the result.
彼らはその結果に満足した。
The cherry trees are in full bloom.
桜の木が満開だ。
She threw a disapproving glance at me.
彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.
今日満足したことは明日の糧になる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.