UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
As far as I'm concerned, I have no complaint.私に関する限り不満はありません。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
The boy was full.少年は満腹だった。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Every bus is full.どのバスも満員です。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
You look content.満足そうですね。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License