UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
I'm so full.もう満腹です。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The seats are all sold out.満席です。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
I will appeal against the sentence.その判決が不満で上告する。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
You look contented.満足そうですね。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License