UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
You look content.満足そうですね。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
He got full marks.彼は満点を取った。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
I'm satisfied.満足しています。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
Every bus is full.どのバスも満員です。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License