The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
Your work is not altogether satisfactory.
あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Despite his riches, he's not contented.
富があっても、彼は満足していない。
The tide is rising fast.
潮が急速に満ちてくる。
Are you satisfied or dissatisfied?
あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
We are fed up with your complaining.
私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
The results are by no means satisfactory.
結果は決して満足できるものではない。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
Fill the jars with water.
水瓶に水を満たしなさい。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Fill it with regular, please.
レギュラー満タンでお願いします。
His heart filled with sorrow.
彼の心は苦しみに満ちていた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
I'm satisfied.
満足しています。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Are you quite satisfied with your new house?
新居に満足していますか。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
Your answer is anything but satisfactory to us.
あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
His explanation is by no means satisfactory.
彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.
パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
Sorrow filled his breast.
悲しみが彼の心を満たした。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Not all were satisfied.
みながみな満足していたわけではない。
The cherry trees are in full blossom.
桜の花が満開である。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
You look content.
満足そうですね。
All of us were not satisfied with the system.
その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
You will just have to do with what you've got.
あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
I'm dissatisfied.
私は不満です。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
My life is perfectly fulfilled.
私の人生は完全に満たされた。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
Sorry, the flight is already full.
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
He was not at all satisfied with the result.
彼は全くその結果に満足していなかった。
On the whole I am satisfied with the result.
だいたいにおいて私はその結果に満足している。
All were satisfied.
皆満足だった。
His life is perfectly fulfilled.
彼の人生は完全に満たされた。
They are content with things as they are.
彼らは現状に満足している。
Happiness consists of contentment.
幸せは満足する事の中にある。
The results were in the main satisfactory.
結果は概して満足のいくものだった。
We have to meet the demand.
私たちは需要を満たさなければならない。
None were satisfied.
だれも満足しなかった。
I have been satisfied with my work so far.
私は今までのところ自分の仕事に満足している。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
The cherry trees are in full blossom.
桜は今が満開です。
He is satisfied with the result.
彼は結果に満足している。
We are fed up with your complaining.
私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.
こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
The cherry blossoms are at their best now.
今桜は満開です。
What made you so dissatisfied?
何がそんなに不満ですか。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
He is forever complaining about something.
彼はいつも何か不満を言っている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.