The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were satisfied with the delicious food.
僕達はおいしい料理に満足した。
He's by no means satisfied.
決して満足などしていない。
Her constant complaints frustrated him deeply.
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
Are you satisfied with the result?
あなたはその結果に満足していますか。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The girls reveled in dancing.
少女達は踊りを満喫した。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
He was satisfied to know the result.
彼はその結果を知って満足した。
I'm content with my salary.
自分の給料に満足しているよ。
It is difficult to satisfy everyone.
みんなを満足させるのは難しい。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.
パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
Proverbs are full of wisdom.
諺は知恵について満ちている。
The results were far from satisfactory.
結果は決して満足のいくものではなかった。
I was less than satisfied with the results.
結果にちっとも満足しなかった。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The dispute was settled peacefully.
争議は円満に解決した。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Father was generous enough to indulge my every whim.
父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
I am feeling quite pleased about what you've said.
あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
He is contented with his lot.
彼は境遇に満足している。
Today you can't be content with just earning a living.
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
As for myself, I am satisfied.
自分としては満足している。
His heart filled with sorrow.
彼の心は苦しみに満ちていた。
The boy was full.
少年は満腹だった。
His voice was full of tender concern.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.