UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
He is driven.彼はやる気満々です。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
The seats are all sold out.満席です。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
You look contented.満足そうですね。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
All were satisfied.皆満足だった。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
My stomach's full.もう満腹です。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
I'm dissatisfied.私は不満です。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
All the seats are booked.満席です。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License