UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dissatisfied.私は不満です。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
You look contented.満足そうですね。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
He is driven.彼はやる気満々です。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
He got full marks.彼は満点を取った。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
I have peace at home.家庭は円満だ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License