The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He is quite satisfied with his income.
彼は自分の収入に全く満足している。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
High tide is at 3 p.m. today.
きょうの満潮は午後3時です。
I understand him to be satisfied.
彼は満足しているものと思っている。
Young people are usually full of energy.
若者はたいてい活気に満ちている。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
The result was far from being satisfactory to her.
彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?
ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
He is unsatisfied with the result.
彼はその結果に決して満足していない。
He lifted it up with all his might.
彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
My stomach's full.
もう満腹です。
Their complaints filled me with anger.
彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
The smell of roses filled the room.
バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
You are satisfied with the argument.
あなたは自分の人生に満足しています。
The apple appeased my hunger temporarily.
そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
I am by no means satisfied with my present income.
決して今の収入に満足していません。
These goods are by no means satisfactory.
これらの商品は決して満足なものでない。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
No matter which you make, you will be satisfied with it.
どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.
私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
The result will satisfy him.
その結果は彼を満足させるだろう。
I am satisfied with the result of my math test.
私は数学のテストの結果に満足しています。
My father feels satisfied about this result.
私の父はこの結果について満足な気持ちです。
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I have nothing to complain of the conclusion.
僕はその結論にまったく不満はありません。
I am feeling quite pleased about what you've said.
あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.
9回2死満塁。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
Everyone was satisfied.
皆満足だった。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に満足している。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
They snorted at their small salary.
彼らは低賃金に不満を言った。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
Are you satisfied or dissatisfied?
あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
The teacher gave me full marks for math.
先生は私の数学に満点をくれた。
You're not satisfied, are you?
あなたは満足していないんでしょう。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
He was not at all satisfied with the result.
彼は全くその結果に満足していなかった。
He got full marks in English.
彼は英語で満点を取った。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He is not qualified for the job.
彼はそのポストの資格を満たしていない。
I am not at all pleased with the condition.
その条件には全く不満足です。
All the children are satisfied with her meals.
子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
The king was pleased with him at first.
はじめのうちは王様は彼に満足した。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.
花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I'm so full.
もう満腹です。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.
その問題に関する限り、私は満足です。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Are you satisfied with my explanation?
私の説明に満足していますか。
It is by no means easy to satisfy everyone.
全ての者を満足させることは決して容易ではない。
She was overcome with happiness.
彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
He's by no means satisfied.
決して満足などしていない。
My life is perfectly fulfilled.
私の人生は完全に満たされた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.