UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
Fill it up.満タンにしてください。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
He got full marks.彼は満点を取った。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License