The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
I'm so full.
もう満腹です。
I'm satisfied if he has become any wiser.
彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
He lifted it up with all his might.
彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The cherry blossoms are in full bloom.
桜の花は満開です。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I filled the bucket with water.
私はそのバケツに水を満たした。
He was rubbing his hands over the report of the result.
その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文に決して満足できない。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Despite his riches, he's not contented.
富があっても、彼は満足していない。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分人生に満足しているといった。
My stomach's full.
もう満腹です。
Tom is hard to please.
トムを満足させるのは難しい。
Nick is by no means satisfied with the reward.
ニックは決してその報酬に満足していない。
This book is full of dirty jokes.
この本は下ネタ満載だ。
At any rate, he was satisfied with the results.
いずれにしても彼は結果に満足していた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Today you can't be content with just earning a living.
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
I almost got a perfect score.
もう少しで満点がとれたのに。
This book tells that life is hopeful.
この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
No matter how rich he may be, he is never contented.
どんなに富んでも彼は決して満足しない。
That is decidedly short of satisfactory.
それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
They were satisfied with the meals.
彼らはその食事に満足していた。
He is content with his present state.
彼は彼の現状に満足している。
He is quite satisfied with the result.
彼はその結果にすっかり満足している。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The results were far from satisfactory.
結果は決して満足のいくものではなかった。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I am content with my circumstances.
私は自分の置かれた境遇に満足している。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.