UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
She filled the glass with wine.彼女はグラスにワインを満たした。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
All the seats are booked.満席です。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
I'm satisfied.満足しています。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License