Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 Let's conserve our limited water resources. 限りある水資源を大切にしましょう。 The country is abundant in natural resources. その国は天然資源に富んでいる。 He was mainly interested in the origin and development of the universe. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 That country has natural resources. その国は天然資源がある。 When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。 Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved. また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。 The reporter refused to name his sources. 記者はその情報源を明かすことを拒んだ。 The origins of these people is shrouded in mystery. この民族の起源は神秘につつまれている。 War bankrupted the nation's resources and manpower. 戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。 The administration cannot but look for alternative sources of revenue. 政府は他の歳入源を考え出すほかない。 Money is the root of all evil. 金は諸悪の根源。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 The United States is abundant in natural resources. 米国は天然資源に富んでいる。 We must develop the renewable energy sources. 私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。 That country is rich in mineral resources. その国は鉱物資源に恵まれている。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 John is going to tell Lucy about the origin of rugby. ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart. ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。 He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 Buddhism had its beginnings in India. 仏教はインドに起源を発した。 Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. 日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。 This custom dates back to the 12th century. この風習の起源は12世紀にさかのぼる。 God appointed blue to be an everlasting source of delight. 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 The country's economy has developed making use of its rich national resources. その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。 The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 We must make the best we can of the few natural resources we have. われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。 The quarrel originated in rivalry between the two countries. その争いの根源は二国間の対立関係にある。 He even referred to the origin of life. 彼は生命の起源にまでとき及んだ。 He is studying the origin of jazz in America. 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 To determine its origin, we must go back to the middle ages. その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。 You should turn off your cell phone. 携帯電話の電源を切るべきである。 There are not many countries in the world that abound in natural resources. 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源が豊かである。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に富んでいる。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源が豊富だ。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 The place where a river starts is its source. 川の始まるところが、水源である。 The words were from a very old language. その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 Japan imports most of the energy resources it needs. 日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 Wind is a cheap and clean source of energy. 風力は安価でクリーンなエネルギー源です。 You left the computer on, but is that okay? パソコンの電源つけっぱなしだけど、いいの? You left the computer on, but is that okay? パソコンの電源つけっぱなしになってるけど、いいの? We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 Solar energy is a new source of energy. 太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。 Let's conserve our limited water supply. 限りある水資源を大切にしましょう。 The province is relatively rich in mineral resources. その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 The ocean affords various kinds of resources. 海は各種の資源を与えてくれる。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 Access to worldwide communication industry resources. 世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 We must try to conserve our natural resources. 我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。 That area is relatively rich in natural resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 That country is rich in minerals. その国は鉱物資源に富んでいる。 Gambling was by no means his only source of income. ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。 It is necessary to secure financing for local road maintenance. 地方の道路整備のための財源確保が必要です。 A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 We must develop the renewable energy sources. 私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。 Natural resources are not limitless. 天然資源は無限に存在するわけではない。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 I was asked to make a few remarks on energy conservation. エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。 We have limited resources. 我々は資源が限られている。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 There are many theories about the origin of life. 生命の起源については数多くの学説がある。 We must develop renewable energy sources. 私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。 Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. 太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。 We are exploring new sources, such as solar and atomic energy. 我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。 Japan is not rich in natural resources. 日本では天然資源が豊富ではない。 Water is a natural resource of vital importance. 水はとても大切な天然資源だ。 This job is my bread and butter. この仕事が私の収入源です。 The river has its origin in the Japan Alps. その川の源は日本アルプス山中にある。 Then, when you're making CG, how should you use light sources? では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun. 暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。 Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. 最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。 Darwin wrote "the Origin of Species". ダーウィンは「種の起源」を書いた。 The spirit of patriotism has its source in the love of the family. 家庭愛に愛国精神の根源がある。 Those words have extremely old origins. その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 Poverty is the root of all evil. 貧乏は諸悪の根源。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 Our country is running short of energy resources. わが国はエネルギー資源が不足してきた。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。 The province is rich in mineral resources. この州には鉱物資源が豊富です。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源が乏しい。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 I want to find out the source of this irresponsible rumor. この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。 Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. 鎌倉は源氏ゆかりの地です。 We have used earth's energy resources as if they were limitless. 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 We should make the best of the limited natural resources we have. われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。 You must switch off the power before checking the circuit. 回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。