Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. | 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |