Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? We'll have been busy preparing for the trip. 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 They will get up a party for Tom's birthday. 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備をやっておくよ。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 I am all but ready. 準備はほぼできている。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 Get ready. 準備しろ。 I'm prepared for the entrance examination. 私は入試の準備をしている。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備できた? Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 He prepared for his imminent departure. 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 This will serve as a check on their work. これは彼らの仕事の基準となろう。 She made elaborate preparations for the party. 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 We were not prepared for the assault. 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 My older brother did all the preparation for us. 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 Everything is ready now for the party. さあパーティーの準備がすべて整いました。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 I'm ready to depart. 出発の準備はできあがっています。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 My brother saw to all the arrangements for the party. パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 The river's water level has risen. 川は水準が高まっていた。 Get set. 準備しろ。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 My older brother made all the preparations for us. 準備は兄が全てしてくれた。 John is seeing to the arrangements for the meeting. ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 I'm ready to start. 始める準備はできている。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We'll leave when you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 Please fasten your seat belts and prepare for departure. シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 In the afternoon I must arrange for the trip. 午後は旅行の準備をしなければいけない。 I'm busy getting ready for tomorrow. 明日の準備で忙しい。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 My mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 She is busy preparing for the trip. 彼女は旅行の準備に忙しい。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? She is prepared for the interview tomorrow. 彼女は明日の面接への準備ができている。 Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 The party was organized by Mac. そのパーティーはマックによって準備された。