Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. | 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. | 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| The way tourists dress offends local standards of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |