The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm all set to start.
始める準備はできている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.
起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
This shirt is the standard size.
このシャツは標準サイズだ。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
Get ready.
準備しろ。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
You have to learn standard English.
君は標準英語を学ばなくてはいけない。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
Get set.
準備しろ。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
His work is below average.
彼の仕事は標準以下だ。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
You had better be ready in case he comes.
彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の準備をしている。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
We will set our watch by Japan Time.
時計を日本標準時に合わせよう。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.