Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 The country was gearing up for war. その国は戦争の準備をしていた。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 I'm not ready yet. まだ準備ができていないんだ。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I'm ready whenever you may come. いつ来てくださっても準備はできています。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 She is busy preparing for an examination. 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 He is busy preparing for the entrance examination. 彼は入学試験の準備に忙しい。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 Hang on a bit until I'm ready. 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 Call me when you're ready. 準備できたら電話して。 He hadn't prepared for the test; still he passed it. 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 Dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 You have to learn standard English. 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 My father is busy getting ready for his trip. 父は旅行の準備で忙しい。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 My mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 Everything is ready. 準備は万端です。 Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Please fasten your seat belts and prepare for departure. シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 He didn't meet the standards. 彼は水準を満たしていなかった。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 I'm ready to start. 始める準備はできている。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 I just got up. Give me a few minutes to get ready. 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 My mother set the table. 母がテーブルに食事の準備をした。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備をやっておくよ。 The party was organized by Mac. そのパーティーはマックによって準備された。 My brother saw to all the arrangements for the party. パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 Mother is getting breakfast ready. 母は朝食の準備をしています。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 This will serve as a check on their work. これは彼らの仕事の基準となろう。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 He is a man with no standards. 彼は基準を持たない男だよ。 My older brother did all the preparation for us. 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 She is prepared for the interview tomorrow. 彼女は明日の面接への準備ができている。 The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。