UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '準'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
Get ready.準備しろ。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
You can't judge their works by the same standards.彼らの作品を同じ標準では判断できない。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
The river's water level has risen.川は水準が高まっていた。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
Is everything ready?準備万端?
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
His work has come up to the standard.彼の仕事は水準に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License