Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |