The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Everything is ready.
万事準備ができました。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
Are you ready for the trip?
旅行の準備はできていますか。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
We'll leave as soon as you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
You have to learn standard English.
君は標準英語を学ばなくてはいけない。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
Are you ready to set off?
出発の準備はできましたか。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
This shirt is the standard size.
このシャツは標準サイズだ。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.