Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. | ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |