Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| The way tourists dress offends local standards of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu | C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| This will serve as a check on their work. | これは彼らの仕事の基準となろう。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. | ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |