Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| The baby's growth is normal for his age. | その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. | 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |