Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |