The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
I'm ready.
準備ができました。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
We will set our watch by Japan Time.
時計を日本標準時に合わせよう。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
His work has come up to the standard.
彼の仕事は水準に達した。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Your work comes short of the expected standard.
君の仕事は期待している水準に達していない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.