Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備できた? The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 This shirt is the standard size. このシャツは標準サイズだ。 John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 John is seeing to the arrangements for the meeting. ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 Are you ready? 準備できてる? I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 She is preparing for college. 彼女は大学へ入学する準備をしている。 Everything is ready. 準備は万端です。 Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 My mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 Is everything ready? 準備万端? I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備しとくよ。 Everything is ready now for the party. さあパーティーの準備がすべて整いました。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 Please fasten your seat belts and prepare for departure. シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 I just got up. Give me a few minutes to get ready. 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 I'm ready whenever they challenge me. 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 My older brother made all the preparations for us. 準備は兄が全てしてくれた。 She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 My older brother did all the preparation for us. 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 She is busy preparing for the trip. 彼女は旅行の準備に忙しい。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 The country was gearing up for war. その国は戦争の準備をしていた。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。