The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
She made elaborate preparations for the party.
彼女はパーティーのために入念な準備をした。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
He is busy preparing for the examination.
彼はせっせと試験準備をしている。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
I'm prepared for the entrance examination.
私は入試の準備をしている。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Everything is ready!
準備完了!
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
Your work comes short of the expected standard.
君の仕事は期待している水準に達していない。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.