The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His work is not up to standard.
彼の作品は水準に達していない。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
I'm prepared for the entrance examination.
私は入試の準備をしている。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.
シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
A few minutes more, and I'll be ready.
もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Everything is ready.
万事準備ができました。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
Are you ready to set off?
出発の準備はできましたか。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
Your work comes short of the expected standard.
君の仕事は期待している水準に達していない。
Get set.
準備しろ。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
You had better be ready in case he comes.
彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.