Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 Tonight I've got to do get ready for tomorrow. 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? My father is busy getting ready for his trip. 父は旅行の準備で忙しい。 That restaurant prepares two thousand meals every day. あのレストランは毎日二千食準備している。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 It's essential for the papers to be ready today. レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 I am all but ready. 準備はほぼできている。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 Mother prepared lunch for me. 母は私に昼食の準備をしてくれた。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 My mother set the table. 母がテーブルに食事の準備をした。 His work has come up to the standard. 彼の仕事は水準に達した。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 He is busy preparing for the entrance examination. 彼は入学試験の準備に忙しい。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 She is preparing for college. 彼女は大学へ入学する準備をしている。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 Get ready. 準備しろ。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 Everything is ready now for our start. さあ出発の準備はすべて出来ました。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 She is busy preparing for the trip. 彼女は旅行の準備に忙しい。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 In the afternoon I must arrange for the trip. 午後は旅行の準備をしなければいけない。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備できた? She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 Everything is ready. 準備は万端です。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 He is a man with no standards. 彼は基準を持たない男だよ。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 Mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 My older brother made all the preparations for us. 準備は兄が全てしてくれた。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 We will start whenever you are ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 Get it ready at once. それをすぐに準備しなさい。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! My mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 My brother saw to all the arrangements for the party. パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 I will see to it that everything is ready for your departure. あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 Dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。