Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| This will serve as a check on their work. | これは彼らの仕事の基準となろう。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |