Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |