Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |