Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |