Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |