Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |