Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |