Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |