Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |