Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |