Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |