Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |