Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |