Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |