Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |