Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |