Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |