UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel depressed often.よく気が滅入ります。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
You disappointed me.君には幻滅した。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License