UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
You disappointed me.君には幻滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License