UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
You disappointed me.君には幻滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus