UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License