UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
You disappointed me.君には幻滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License