UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
You disappointed me.君には幻滅した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License