UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
You disappointed me.君には幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License