UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
You disappointed me.君には幻滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License