UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
You disappointed me.君には幻滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License