UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am disillusioned with you.君には幻滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License