UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
You disappointed me.君には幻滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License