UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License