UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
You disappointed me.君には幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License