UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
You disappointed me.君には幻滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License