UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License