UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License