UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License