UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License