UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License