Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
You disappointed me.
君には幻滅した。
They are waging a campaign against AIDS.
彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He seldom goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.