UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License