UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License