UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
You disappointed me.君には幻滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License