UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License