UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License