In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Barking dogs seldom bite.
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.