UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License