UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
You disappointed me.君には幻滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License