UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
You disappointed me.君には幻滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License