UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
You disappointed me.君には幻滅した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License