UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
You disappointed me.君には幻滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License