UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
You disappointed me.君には幻滅した。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License