UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License