UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License