UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License