The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
They stayed in Rome till September.
彼らは9月までローマに滞在した。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
During my stay in London, I met him.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
The traffic jam lasted one hour.
交通渋滞が1時間続いた。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
This compelled me to stay another week.
このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I am staying with my uncle.
私はおじのところに滞在しています。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
How long are you going to stay?
滞在期間はどのくらいですか。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
I was caught in a traffic jam.
交通渋滞に巻き込まれた。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.