UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License