Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 | |
| How long are you staying? | いつまでここにご滞在ですか。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| The sun having set we stayed there for the night. | 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 | |
| He stayed as many as ten days. | 彼は10日も滞在した。 | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. | 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 | |
| I met him while I was staying in Paris. | パリに滞在中、私は彼にあった。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. | そんな渋滞は予想していなかった。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. | それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 | |
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. | ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| I met him when I was staying in London. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| Can I extend my stay? | 私の滞在期間を延長することはできますか。 | |
| In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time. | ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| You may extend your stay in Tokyo. | 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| The traffic jam caused me to be late for the meeting. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| They will insist on her staying there longer. | 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| The length of our stay there will be one week. | そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| Where are you staying? | どちらにご滞在ですか? | |
| Nowadays, commuters take traffic jams for granted. | 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I was caught in a traffic jam. | 交通渋滞に巻き込まれた。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. | あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 | |
| He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. | 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。 | |
| We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. | 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 | |
| Was her uncle staying in London? | 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 | |
| Can you recommend to me a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| She stayed there for several days. | 彼女はそこに数日滞在した。 | |
| How long did you stay in Boston? | ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| We intended to stay there about two weeks. | 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| Because of a traffic jam, we were late for the meeting. | 交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | 私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。 | |
| He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| Mr Mailer is to stay here till tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| Tom is three months behind in paying his rent. | トムは家賃を3ヶ月滞納している。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| He went to see her while she stayed in London. | ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 | |
| The bus was late because of the traffic jam. | バスは交通渋滞のために遅れた。 | |