Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. | 私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| We were caught in a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| Tom is three months behind in paying his rent. | トムは家賃を3ヶ月滞納している。 | |
| She will have to be by herself during her stay at Oxford. | 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| How long are you staying? | いつまでここにご滞在ですか。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| I'm staying at that hotel. | あのホテルに滞在しています。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| Because of a traffic jam, we were late for the meeting. | 交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。 | |
| I am staying with my uncle. | 私はおじのところに滞在しています。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| He went to see her while she stayed in London. | ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| They stayed at the hotel for a week. | 彼らは一週間そのホテルに滞在した。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. | ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 | |
| Thank you for your kind assistance while I was in New York. | ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| She stayed there for several days. | 彼女はそこに数日滞在した。 | |
| The traffic was heavy so I was late for the meeting. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞だったため、会議に遅れた。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| He can't stay long. | 彼は長く滞在できません。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| They were hung up in a traffic jam for half an hour. | 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I stayed with my uncle. | 私はおじさんの家に滞在した。 | |
| Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. | 倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| The length of our stay there will be one week. | そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| Was her uncle staying in London? | 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| The accident caused a traffic jam. | その事故は交通渋滞を引き起こした。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| We met a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| How long will you stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. | 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| I stayed so he wouldn't feel lonely. | 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 | |