Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. | 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 | |
| Mr Mailer is to stay here till tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |
| The traffic jam caused me to be late for the meeting. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. | 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 | |
| The travel agent will advise you where to stay. | どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| Can I extend my stay? | 私の滞在期間を延長することはできますか。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| We were caught in a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| Employment continued to lag. | 雇用が停滞し続けた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| Tom is three months behind in paying his rent. | トムは家賃を3ヶ月滞納している。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| Permit me to stay. | 滞在許可をお願いします。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 | |
| I met him when I was staying in London. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| We met a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| We went to Rome, where we stayed a week. | 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 | |
| Where are you staying? | どちらにご滞在ですか? | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I'm planning to stay at the hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| I am staying with my uncle. | 私はおじのところに滞在しています。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. | ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. | 井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
| Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam. | もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。 | |
| She extended her stay by five days. | 彼女は滞在を5日間延ばした。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. | 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| He is to stay here for a fortnight. | 彼は当地に二週間滞在する予定です。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。 | |
| Did you enjoy your visit? | 滞在中は楽しかったですか。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| I was caught in a traffic jam. | 交通渋滞に巻き込まれた。 | |
| I was late because of heavy traffic. | 交通渋滞のため、私は遅れました。 | |
| She stayed in that area for a short while. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| Where are you going to stay in the States? | アメリカではどこに滞在しますか。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |