UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Tom is three months behind in paying his rent.トムは家賃を3ヶ月滞納している。
I was caught in traffic.渋滞にひっかかった。
They failed to come on time owing to the traffic jam.交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License