Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 The expressway was congested with thousands of cars. 高速道路は何千もの車で渋滞した。 We were stuck up in heavy traffic this morning. 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 How long did you stay abroad? あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 The traffic was heavy so I was late for the meeting. 渋滞だったので、会議に遅れた。 This compelled me to stay another week. このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 She was late because of the heavy traffic. 彼女は交通渋滞のために遅れた。 A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. 数日ならまだしも10日も滞納している。 As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 How long will you stay here? 君はどれくらいここに滞在しますか。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Nowadays, commuters take traffic jams for granted. 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 How long will you stay here? いつまでここに滞在しますか。 He acted as a guide while I was staying in Kyoto. 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 I'm going to stay here for a couple of months. 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 I will stay here for a short period. 少しの間ここに滞在します。 I'm going to stay here for several days. 私はここに数日滞在する予定です。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 They were stuck for hours in a traffic jam. 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 I have run into a problem that is causing the delay of my payment. 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 Are you going to stay there for long? あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 She took full advantage of her stay in London to improve her English. 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 The band played for the visiting monarch. 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 He stayed in London for a time. 彼は一時はロンドンに滞在していた。 I'll be staying here for three months. 3カ月滞在します。 It happened that we were in London. たまたま私達はロンドンに滞在していた。 I want to stay in America for a few years. アメリカに2~3年滞在したいです。 Because of a traffic jam, we were late for the meeting. 交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。 Traffic downtown is all backed up. ダウンタウンは交通渋滞だね。 What's the purpose of your visit? ご滞在の目的は。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 Their stay in Germany for a year was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 How long do you plan to stay? いつまでの滞在予定ですか。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 He can't stay long. 彼は長く滞在できません。 This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 How long will you be staying here? いつまで滞在なさいますか。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 How long have you stayed in Caracas? カラカスには、どれくらい滞在したのですか? If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 He stayed there for three days. 3日間そこに滞在した。 My uncle is staying in Hong Kong at present. おじは今香港に滞在している。 We went to Boston, where we stayed a week. 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 We flew to Paris, where we stayed a week. 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 He is now staying in Paris. 彼は今パリに滞在中です。 My father was late for work this morning because of a traffic jam. 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? I had a good time while I stayed in the country. 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 There is a traffic jam on the highway. 高速道路が渋滞している。 How long will you stay here? あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 Where are you staying? どちらにご滞在ですか? The travel agent will advise you where to stay. どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。 We intended to stay there about two weeks. 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 He stayed there some time. 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 The hotel where we stayed was very comfortable. 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 He stayed at the hotel for two days. 彼は2日間そのホテルに滞在した。 We stayed with them all through the summer. 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 The party stayed in Kyoto for a short period. 一行はしばらくの間京都に滞在した。 We took a back road to avoid the heavy traffic. 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 I am staying with my uncle in Tokyo. 私は東京の叔父の家に滞在しています。 Kate stays in Izu on weekends. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 I'm going to stay there for a couple of days. 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 I'm staying at my aunt's for the summer. 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 He stayed at his aunt's house. 彼は叔母の家に滞在した。 Because there was traffic, I was late to the meeting. 渋滞だったため、会議に遅れた。 They will insist on her staying there longer. 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 How long are you going to stay in Japan? あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 I have stayed in Kyoto for three days. 私は3日間京都に滞在しています。 Permit me to stay. 滞在を許可して下さい。 How long will you stay? どのくらい滞在しますか。 Where are you planning to stay? どこに滞在する予定ですか。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 I'll be staying here for a week. 1週間滞在します。 She stayed at the hotel for several days. 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 I had been staying in Boston before I came back to Japan. 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 Akira will stay in New York while his money lasts. アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic. もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 I am staying for another few weeks. 私はもう数週間滞在しています。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. そんな渋滞は予想していなかった。 I'd like to prolong my stay in America. 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。 How long are you staying? いつまでここにご滞在ですか。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。