Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long are you going to stay? 滞在期間はどのくらいですか。 My telephone service was cut off because of unpaid bills. 料金延滞で電話を止められた。 This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 How long are you going to stay? 何日滞在する予定ですか。 We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 He stayed as many as ten days. 彼は10日も滞在した。 She stayed in that area for a short while. 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 We flew to Paris, where we stayed a week. 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 I am going to stay here for a couple of days. 私は二日間ここに滞在するつもりです。 We know how to get around traffic congestion. 私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 The travel agent will advise you where to stay. どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 I was late to the meeting because of a traffic jam. 渋滞で会議に遅れた。 I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 Kate stays in Izu over the weekend. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 The hotel where we stayed was very comfortable. 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam. もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。 I'm planning to stay at the hotel. ホテルに滞在する予定だ。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 Traffic downtown is all backed up. ダウンタウンは交通渋滞だね。 I'm staying at that hotel. あのホテルに滞在しています。 Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. 倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 She extended her stay by five days. 彼女は滞在を5日間延ばした。 He is now staying in Paris. 彼は今パリに滞在中です。 You're a month behind in your rent. あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 I stayed in Japan only a few months. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 How long will you stay here? あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 He stayed there during the vacation. 休憩中そこに滞在した。 I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 Their year-long stay in Germany was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 He brushed up his English during his stay in London. ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 He acted as a guide while I was staying in Kyoto. 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 How long are you going to stay in Japan? いつまで日本にご滞在になりますか。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 The highway is snarled up. 高速道路が渋滞している。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 I was late to the meeting because of a traffic jam. 渋滞だったので、会議に遅れた。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 We took a back road to avoid the heavy traffic. 私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。 Because of a traffic jam, we were late for the meeting. 交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic. もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 Kentaro is staying with his friend in Kyoto. 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 We missed our plane because of the traffic jam. 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 I'll be staying here for three months. ここには3か月滞在します。 We met a traffic jam on the way. 途中で交通渋滞に遭った。 I'll stay for a week. 1週間滞在します。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 How long will you stay here? ここにはいつまで滞在していますか。 She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Their stay in Germany for a year was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 He stayed there a couple of days. 2、3日そこに滞在した。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 During my stay in London, I met him. ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 Tom is three months behind in paying his rent. トムは家賃を3ヶ月滞納している。 We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. 私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。 We were stuck up in heavy traffic this morning. 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. そんな渋滞は予想していなかった。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 How long did you stay in Boston? ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 I met her during my stay in Mexico. 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 How long are you going to stay? どれくらい滞在するのですか。 While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 Permit me to stay. 滞在許可をお願いします。 How long will you stay in Japan? どのくらい日本に滞在するか。 I got stuck in heavy traffic on the expressway. 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 I plan to stay there a week. 1週間滞在の予定です。 I'm planning to stay at a hotel. ホテルに滞在する予定だ。 Are you planning on staying long in Berlin? 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 I'd like to extend my stay through Sunday. 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 I am staying with a friend. 私は友人の家に滞在している。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 I visited him at intervals during my stay in Paris. パリに滞在中時おり彼を訪れた。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。 When I was staying in Boston, I made her acquaintance. 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 I attributed the delay in delivery to a traffic jam. その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 You may stay at my house as long as you like. 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 Where are you going to stay in the States? アメリカではどこに滞在しますか。 The street is clogged with traffic. 通りは車で交通が渋滞している。 Did you enjoy your visit? 滞在中は楽しかったですか。 How long will you be staying here? いつまで滞在なさいますか。 A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. 数日ならまだしも10日も滞納している。 I intend to stay in Nagoya for three days. 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 While staying in Paris, I happened to meet him. パリに滞在中に、偶然彼に会った。 I'm now staying at my uncle's. いまおじの家に滞在しています。 I'd like to stay as long as possible. できるだけ長期間滞在したいです。 I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。