Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The street is clogged with traffic. 通りは車で交通が渋滞している。 We were stuck up in heavy traffic this morning. 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 Where are you going to stay in the States? アメリカではどこに滞在しますか。 I'll be staying here for a week. 1週間滞在します。 I'm staying at my aunt's for the summer. 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 I'll be staying here for three months. ここには3か月滞在します。 Kate stays in Izu on weekends. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 He made a long stay in London. 彼は長くロンドンに滞在した。 Taro stayed in Tokyo for three days. 太郎は3日間東京に滞在しました。 She took full advantage of her stay in London to improve her English. 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 My father was late for work this morning because of a traffic jam. 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 She stayed there for a short while. 彼女は少しの間そこに滞在した。 The traffic jam lasted one hour. 交通渋滞が1時間続いた。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 They were stuck for hours in a traffic jam. 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 You may extend your stay in Tokyo. 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 She is a student from Canada, staying with my uncle. 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 How long do you plan to stay? どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 Has he stayed here before? 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 Kate stays in Izu over the weekend. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 I'm staying at my aunt's. 私は叔母の家に滞在しています。 How long are you going to stay in Japan? いつまで日本にご滞在になりますか。 He acted as a guide while I was staying in Kyoto. 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 I am staying for another few weeks. 私はもう数週間滞在しています。 We stayed with them all through the summer. 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 I plan to stay here for three days. 私は3日間、ここに滞在する予定です。 As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 I am going to stay here for a couple of days. 私は二日間ここに滞在するつもりです。 She extended her stay by five days. 彼女は滞在を5日間延ばした。 I met him when I was staying in London. ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 I was delayed by a traffic jam. 渋滞で遅れました。 If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic. もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 How long will you stay here? ここにはいつまで滞在していますか。 We should make it if the traffic isn't too heavy. 渋滞がひどくなければ大丈夫です。 How long will you stay? どのくらい滞在しますか。 He can't stay long. 彼は長く滞在できません。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 He stayed at his aunt's house. 彼は叔母の家に滞在した。 Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 I'll stay for a week. 1週間滞在します。 I am staying with a friend. 私は友人の家に滞在している。 I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 While in London, she studied English. ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 Are you staying there for the weekend? 週末はそこにご滞在の予定ですか。 I want to stay in America for a few years. アメリカに2~3年滞在したいです。 While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. 私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。 Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 She was late because of the heavy traffic. 彼女は交通渋滞のために遅れた。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 Was her uncle staying in London? 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 We took a back road to avoid the heavy traffic. 私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。 Kentaro is staying with his friend in Kyoto. 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 You're a month behind in your rent. あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 How long did you stay in Boston? ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 The person in question is now staying in America. 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 Tom learned French while living in Quebec. トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 How long will you stay in Kyoto? あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 What is the purpose of your visit? 滞在目的は何か。 I plan to stay there a week. 1週間滞在の予定です。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 How long will you be staying here? いつまで滞在なさいますか。 He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out. 彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。 I stayed in Japan only a few months. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 I met her during my stay in Mexico. 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 He brushed up his English during his stay in London. ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 How long will you stay here? あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 I was late for the meeting because of a traffic jam. 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 During my stay in London, I met him. ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 Can you recommend to me a place to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 They stayed at the hotel for a week. 彼らは一週間そのホテルに滞在した。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 We came to the town, where we stayed for a week. 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 He is staying with his aunt. 彼は叔母さんの家に滞在している。 Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 While in London, he visited the British Museum. 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 She stayed in that area for a short while. 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 I attributed the delay in delivery to a traffic jam. その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 The party stayed in Kyoto for a short period. 一行はしばらくの間京都に滞在した。 I was late to the meeting because of a traffic jam. 渋滞だったので、会議に遅れた。