Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| She stayed there for several days. | 彼女はそこに数日滞在した。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞だったため、会議に遅れた。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| Nowadays, commuters take traffic jams for granted. | 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| My father was late for work this morning because of a traffic jam. | 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| He stayed as many as ten days. | 彼は10日も滞在した。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| The hotel where we stayed was very comfortable. | 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| When I was staying in Boston, I made her acquaintance. | 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| I am going to stay here till the day after tomorrow. | 私はあさってまでここに滞在します。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| We should make it if the traffic isn't too heavy. | 渋滞がひどくなければ大丈夫です。 | |
| The sun having set we stayed there for the night. | 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 | |
| Can I extend my stay? | 私の滞在期間を延長することはできますか。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| Mr Mailer is to stay here till tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| My uncle is staying in Hong Kong at present. | おじは今香港に滞在している。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | 私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| Where are you staying? | どちらにご滞在ですか? | |
| I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| I'd like to stay as long as possible. | できるだけ長期間滞在したいです。 | |
| Employment continued to lag. | 雇用が停滞し続けた。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I'm staying at that hotel. | あのホテルに滞在しています。 | |
| The traffic was heavy so I was late for the meeting. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. | 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 | |
| I was late because of heavy traffic. | 交通渋滞のため、私は遅れました。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| I shall stay here for the time being. | 私は当分のあいだここに滞在します。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| We went to Rome, where we stayed a week. | 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I met him when I was staying in London. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| I am staying with my uncle. | 私はおじのところに滞在しています。 | |
| The accident caused a traffic jam. | その事故は交通渋滞を引き起こした。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| I was late for the meeting because of a traffic jam. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| The person in question is now staying in America. | 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 | |
| Did you enjoy your visit? | 滞在中は楽しかったですか。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. | 私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。 | |