UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
They failed to come on time owing to the traffic jam.交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The street is clogged with traffic.通りは車で交通が渋滞している。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.数日ならまだしも10日も滞納している。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License