UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.数日ならまだしも10日も滞納している。
Tom is three months behind in paying his rent.トムは家賃を3ヶ月滞納している。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I was caught in the rush hour.ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License