She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Can you recommend to me a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
We were stuck up in heavy traffic this morning.
今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
The party stayed in Kyoto for a short period.
一行はしばらくの間京都に滞在した。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
I was delayed by a traffic jam.
渋滞で遅れました。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
How long will you be staying?
どのくらい滞在するつもりですが。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.