The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞で会議に遅れた。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
She advised me where to stay.
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
The street is clogged with traffic.
通りは車で交通が渋滞している。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞で会議に遅れた。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.