The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Can you recommend to me a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞で会議に遅れた。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
How long will you stay here?
君はどれくらいここに滞在しますか。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
The traffic jam lasted one hour.
交通渋滞が1時間続いた。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
The accident caused a traffic jam.
その事故は交通渋滞を引き起こした。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
She advised me where to stay.
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I'd like to extend my stay through Sunday.
日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.