Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She stayed there for a moment.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
She stayed there for a moment.
彼女は少し前に滞在していた。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.