The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had an intense competition.
とても激しい競争だった。
Traffic is heavy around here.
この辺りは交通が激しい。
He went mad when he heard the story.
彼は話を聞いて激怒した。
Vigorous exercise makes you sweat.
激しい運動をすると汗をかきます。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
He encouraged his son to do something great.
何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
The dog barked furiously, which awakened my brother.
いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
The rain fell even harder.
雨はいっそう激しくなった。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
Tom is extremely shy.
トムは人見知りが激しい。
It is raining hard.
雨が激しく降っている。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.
誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
There was an intense pain in my head.
頭に激しい痛みがした。
They fought a fierce battle.
彼らは激しく戦った。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
He spoke yet more harshly.
彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
I tried very hard to put an end to their heated argument.
私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.