Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
They burst out into a storm of abuse.
彼らは激しくののしり始めた。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
With it raining like this, we'll never be able to leave.
こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The traffic is heavy here.
ここは交通が激しい。
She was beside herself with rage.
彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
The best math students are there too, and the competition is strong.
そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
He is seriously competing with her in the polling score.
彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
I felt my heart beat violently.
私は心臓が激しく打つのを感じた。
They entered into a heated discussion.
彼らは激しい議論を始めた。
He was so angry he couldn't speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
It was raining heavily when I got up this morning.
今朝起きたら雨が激しく降っていました。
It is raining hard.
激しく雨が降っている。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
The turnover at my company is really speeding up lately.
最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.