As the road was wet, the car must have slipped sideways.
道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
Put the wet umbrella in this bag, please.
濡れた傘はこの袋にお入れください。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Tom is wet.
トムは濡れてる。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
I don't mind if I get wet.
濡れてもかまわない。
Her hair is wet with sweat.
彼女の髪は汗で濡れている。
He made a lot of easy money.
彼は手を濡らさずに大金をつかんだ。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
He's wet.
彼は濡れた。
Wet clothes cling to the body.
濡れた服はからだにぴったりひっつく。
I'm wet.
私は濡れた。
Stay out of the rain.
雨に濡れないようにしなさい。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
My hair was still wet from being washed.
私の髪はまだ洗ったばかりで濡れていた。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
The ground is wet after rain.
地面は雨の後で濡れている。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
We were caught in a shower and got wet to the skin.
にわか雨にあってびしょ濡れになった。
Take off your wet clothes.
濡れた服脱ぎなよ。
She's wet.
彼女は濡れた。
I was falsely accused.
濡れ衣を着せられた。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.