The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
This chapter will focus on the concepts of geometry.
この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
The light went on.
灯りが点いた。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.
彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
I stressed the point.
私はその点を強調した。
Despite all his faults he is popular.
欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
I had an intravenous drip in hospital.
私は病院で点滴を受けた。
This machine is superior in quality to that one.
この機械はあれより品質の点ですぐれている。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
He is superior to me in his good knowledge of English.
彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
His score on the English test is quite satisfactory.
彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
He got full marks in mathematics.
彼は数学で満点を取った。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
She couldn't get the point of his story.
彼の話の要点が理解できなかった。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I like her the better for her faults.
彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
Where is the end of this line?
この線の終点はどこですか。
Is she faultless herself?
自分には欠点がないというのだろうか。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The red lamp lights up in case of danger.
危険な時には赤ランプが点きます。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
There was very little in the way of entertainment.
娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
I'm going to have two pieces in her gallery.
彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
I'm afraid I differ with you on this point.
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
He had faults, but despite that I loved him.
彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
I love him all the more for his faults.
欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
What happened at that intersection?
あの交差点で何が起こったのか。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Few people can realize their faults.
自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.
車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
This plan is good in some ways.
この計画はいくつかの点でよい。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
His score on the test today is twice what he got yesterday.
彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
She presumed on his weakness.
彼女はその男の弱点につけいった。
With all his faults, he is respected by everybody.
彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
This overcoat is inferior to mine in quality.
このコートは品質の点で私のよりおとる。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
I agree with you that we should try again.
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
That's the point.
それが重要な点です。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Mike takes after his father in everything.
マイクはあらゆる点で父親に似ている。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.