UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
He said nothing as to that point.彼はその点について何も言わなかった。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License