The rent is high, otherwise the room is satisfactory.
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
The temperature has fallen below zero this morning.
今朝は気温が氷点下に下がっている。
"That's the one problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
She gets good marks in English.
彼女は英語の点数がよい。
Opinions vary on this point.
この点に関しては意見が異なっている。
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
The accident happened at that intersection.
その事故はあの交差点で起こった。
Our team is two points ahead.
我々のチームが2点リードしている。
Did you grade the tests?
採点しましたか。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
I couldn't even understand the main point of what he said.
私は彼の話の要点が分からなかった。
The governor compromised on the subject to a certain degree.
知事はその点についてある程度妥協した。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
その他の点では良い生徒だ。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
I'm not at one with you in some respects.
いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
May I add a point?
もう1点付け加えてもいいですか。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Every man has his weak points.
誰もみな弱点がある。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
I can't agree with you on this point.
この点で君に同意できない。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
May I turn on the television?
テレビを点けてもいいですか。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
What is difficult about Japanese is the writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
She got 80 marks for English.
彼女は英語で80点をとった。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
His score on the test today is twice what he got yesterday.
彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
There is nothing funny about him.
彼には少しもやましい点がない。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
I fall behind him in this respect.
この点で私は彼に劣る。
You should talk. You only got a 65.
よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
I didn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
I agreed with you in all your views.
すべての点であなたに同意します。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
What's the name of this intersection?
この交差点は何と呼ばれていますか。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.