The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He is not eager to unveil his main argument.
彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
In addition, there were two other deficiencies in that system.
そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
How many points is a try worth?
ワントライって何点?
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
To be perfect she lacked just one defect.
完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Everyone has faults.
誰にでも欠点はある。
Soon learnt, soon forgotten.
早合点の早忘れ。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
In hockey and soccer, goals are counted as points.
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
Where is the end of this line?
この線の終点はどこですか。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Tom turned on the car's fog lights.
トムはフォグランプを点灯した。
She had at least four faults.
彼女には少なくとも欠点が4つあった。
I brought the point home to the student.
要点を学生に十分理解させた。
I found the bed quite comfortable.
ベッドは寝心地満点だった。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
This question counts for 50 points.
この問題は50点の配点です。
There points can be brought under the same heading.
これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
She can not go along with you on this point.
この点で彼女はあなたに賛成できない。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
This one has a lot of advantages over that one.
これはあれより有利な点がたくさんある。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He had faults, but despite that I loved him.
彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I love you all the more for your faults.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
He got full marks in English.
彼は英語で満点を取った。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Focus your camera on the flower.
その花にカメラの焦点を合わせてください。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
Your remarks are off the point.
君の発言は要点がずれている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.