UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
I do not love him the less for his faults.あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
That's the point.それが重要な点です。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I like him the better for his faults.彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
I like him all the better for his faults.欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License