The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.
きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He was not conscious of his weak point.
彼は自分の弱点に気づいていなかった。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
I like him all the better for his faults.
彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
This machine is superior in quality to that one.
この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I don't like her in some ways.
いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
Your remarks are off the point.
君の発言は要点がずれている。
Switch on the light. I can't see anything.
電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
This means nil.
これは「零点」を意味する。
I can't agree with you on this point.
この点で君に同意できない。
We have every advantage over them.
我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
She surpasses her sister in beauty.
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
That plan still needed some finishing touches.
あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Despite all his faults, everybody likes him.
欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
There was an accident at the intersection.
交差点で事故が発生した。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
An inner defect never fails to express itself outwardly.
内面の欠点は必ず表に現れる。
A colleague has every advantage over me.
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
Carelessness was looked on as a serious defect.
不注意は重大な欠点と見なされた。
He is not eager to unveil his main argument.
彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.