UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The light went on.灯りが点いた。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I do not love him the less for his faults.あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License