UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License