UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License