UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License