The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He is still angry with you for your conduct.
彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Your conduct is beyond bearing.
君の行為にはまったくがまんできない。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.
人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.
今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
You must put an end to your foolish behavior.
君はおろかな行為をやめねばならない。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判されやすい。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
She is willing to do anything for me.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."