UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License