Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English. 諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。 I wish to go to Paris to study art. 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 Kill the goose that lays the golden eggs. 目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。 No action is in itself good or bad. いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。 He was actuated by community spirit. 彼の行為は共同体意識からのことだった。 The slaughter of the prisoners was a barbarous act. 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 Your principles are not consistent with your actions. 君の信条は行為と一致していない。 It is necessary to have a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 Helping a blind man is an act of kindness. 盲人に手を貸すのは親切な行為だ。 You will soon regret your rash conduct. 君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。 The game was called off because of the rain. 試合は雨の為にコールドゲームになった。 You must put an end to your foolish behavior. 君はばかげた行為をやめなければいけない。 We regarded his behavior as childish. 私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。 If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. 無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse. 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 Let's hurry so as not to waste time. 時間を無駄にしない為に急ごう。 There is absolutely nothing wrong with his deed. 彼の行為にはまったく悪いところはない。 He failed for want of experience. 彼は経験不足の為失敗した。 Her conduct gave rise to suspicions in his mind. 彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。 He examined the house with an eye to opening a store there. 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 What's this key for? このキーは何の為の物ですか。 He regrets his stupid acts. 彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 A mother is responsible for the conduct of her children. 母親は子供の行為に対して責任がある。 Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. 満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。 His conduct is open to criticism. 彼の行為は他から非難を受けやすい。 You might at least have appreciated his kindness. 彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。 What vile behavior! なんてひどい行為だろう! Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 He is still angry with you for your conduct. 彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。 The people are like children: they must smash everything to see what is inside. 大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。 I will do anything for you. あなたの為なら何でもします。 They fought for the sake of their country. 彼らは国の為に戦った。 A time will come when you will regret your action. 君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。 It is nothing less than an invasion. それはまさに侵略行為だ。 I wonder if there is any point in translating proverbs into English. 諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。 His immoral actions did not go unnoticed. 彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。 Your action has offended his dignity. 君の行為は彼の品位を傷つけた。 He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 What you've done is profitable only to the enemy. 君がやったことは利敵行為だ。 Today, Tokyo will get very cold. 今日、東京はとても寒く為るでしょう。 Can you put up with the way he behaves? 彼の行為を我慢できますか。 He is not ashamed of his misconduct. 彼は自分の違法行為を恥じていない。 His action throughout was correct. 彼の行為は始めから終わりまで正しかった。 The invasion of other countries is a shameful action. 他国への侵略は恥ずべき行為である。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 Such conduct does not become a gentleman. そのような行為は紳士に相応しくない。 They worked hard in order to develop a new machine. 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 The behavior did his reputation no good. その行為は彼の評判を悪くした。 His advanced age prevents him from getting a job. 高齢の為に彼は就職できない。 His muscles ached from sitting too long in one position. あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。 She went to France in order to study music. 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 The game was called off on account of the rain. 試合は雨の為中止になった。 The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him. その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。 A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 You must put an end to this foolish behavior. 君はこんな愚かな行為をやめなければならない。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 Mame uses a coffee mill to grind coffee beans. マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。 He stretched out his arm to take the book. 彼は本を取る為に腕を伸ばした。 Your behavior does not come up to my expectations. あなたの行為は私の期待にそわない。 And he worked very hard for Mr Wood. そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。 I can't forget his kindness. 私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。 Fertile soil is indispensable for a good harvest. 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 Such an act will be judged at the bar of public opinion. そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。 The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. 私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。 His act was nothing short of superhuman. 彼の行為は全く神業だった。 The questionnaires were distributed at random. アンケート用紙が無作為に配布された。 You should be responsible for your actions. 君は自分の行為に責任を持つべきだ。 The boy was accused of cheating during the exam. その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 Proper qualifications are required for the position. その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。 You are abusing your authority. それは越権行為だ。 I started to think I had behaved foolishly. 愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 His brave deed earned him respect. 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 My father exercises every day for his health. 父は健康の為に毎日運動をします。 Brian studied English for this trip. ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 She is willing to do anything for me. 彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。 He smiled to express his agreement. 彼は同意を表す為に微笑んだ。 We must read such books as will benefit us. 自分の為になるような本を読まなければならない。 Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem. 人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。 He is trying to justify his act. 彼は自分の行為を正当化しようとしている。 The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. 濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。 I feel like holding hands now would be incredibly boorish. 今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 I work hard to catch up with the class. 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say. 彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。 She ignored him, which proved unwise. 彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。 We stand for liberty. 我々は自由の為に戦う。 I'd like a money order for ten dollars. 10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。 You are acting beyond your position. それは越権行為だ。 Suicide is a desperate act. 自殺は絶望的な行為だ。 We should make every effort to maintain world peace. 我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。 You must put an end to your foolish behavior. 君はおろかな行為をやめねばならない。 It is in fact your fault. それは実際君の所為である。 What he's doing is against the law. 彼の行為は法律に背いている。