UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License