The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判されやすい。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
What vile behavior!
なんてひどい行為だろう!
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便為替でお願いします。
All for one, and one for all. That's team play.
一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判を受けやすい。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."