He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
You must put an end to this foolish behavior.
君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It is in fact your fault.
それは実際君の所為である。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
You must put an end to your foolish behavior.
あなたはばかげた行為をやめなければならない。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.