The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
He regrets his stupid acts.
彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It is nothing less than an invasion.
それはまさに侵略行為だ。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
It is an act of folly.
それは愚かな行為だ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
My behavior put him out of humor.
僕の行為でかれはきげんを損じた。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
It is in fact your fault.
それは実際君の所為である。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.
今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便為替でお願いします。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
You must put an end to your foolish behavior.
君はおろかな行為をやめねばならない。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
That's just a cheap publicity stunt.
それは売名行為だ。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
Can you stand his deeds?
彼の行為を我慢できますか。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
You must put an end to your foolish behavior.
あなたはばかげた行為をやめなければならない。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Jessie is boiling water to make coffee.
ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
He is still angry with you for your conduct.
彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I will do anything for you.
あなたの為なら何でもします。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Her kind action strongly impressed me.
彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
I will do anything for you.
私はあなたの為に何でもしますよ。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Can you put up with the way he behaves?
彼の行為を我慢できますか。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."