The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.
今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
He had a lot of things to do.
彼には為すべきことがたくさんあった。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
What's this key for?
このキーは何の為の物ですか。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.