The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
He is still angry with you for your conduct.
彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判されやすい。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.
人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
It is an act of folly.
それは愚かな行為だ。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
You must put an end to your foolish behavior.
君はおろかな行為をやめねばならない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
It is in fact your fault.
それは実際君の所為である。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
I will do anything for you.
私はあなたの為に何でもしますよ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
I will do anything for you.
あなたの為なら何でもします。
I started to think I had behaved foolishly.
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.