UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License