UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License