I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.
人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.