UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License