UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License