UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License