UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License