UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License