UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License