UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
I had nothing to do with her.私は彼女と無関係だった。
We can not do without water even for a day.私たちは水無しでは一日もやっていけない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
But the universe is infinite.だが宇宙は無限だ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
I have nothing to do with their troubles.彼らのトラブルとは無関係だ。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I bought a camera free of tax.私は無税でカメラを買った。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であること断言した。
What he said cannot be true.彼が言ったことは本当であるはずが無い。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Jiro is indifferent about clothing.次郎は服のことに無頓着だ。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
It was impolite of him to do so.彼がそうしたのは無作法であった。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
He often takes advantage of her ignorance.彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
Buying such an expensive car is out of the question.そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
He protested that he was innocent.彼は誓って無事だといった。
Guard against accidents.事故が無いように用心しなさい。
Don't exert yourself.無理をしないように。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License