UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
Where might is master, justice is servant.無理も通れば道理となる。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
I've never seen such a big dog.そんな大きな犬は見たことが無い。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
He had the boldness to ignore my advice.彼は厚かましくも私の助言を無視した。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
Admission Free.入場無料。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
You can't live without oxygen.酸素が無ければ生きられない。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
She maintains her innocence.自分は無実だと言い張っている。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
Rex was a monster of a dog.レックスは途方も無く大きな犬だった。
There is no doubt about his ability.彼が才能ある事は疑い無い。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
Colorless green ideas sleep furiously.無色の緑の概念が激しく眠る。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
He forced me to go.彼は私を無理矢理行かせた。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
You should not be absent without notice.無断で欠席すべきではない。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License