UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I am sorry I have imposed so much on you.たいそうご無理をお願いしてすみません。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
I didn't have the courage to tell her the truth.私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
She's asking for the impossible.彼女は無理なお願いをしている。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
He gave me what little money he had.彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
I have nothing to do today.私は今日することが無い。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
He had the boldness to ignore my advice.彼は厚かましくも私の助言を無視した。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
A lot of wild animals died for lack of food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
There's nothing to be done about it.手の下しようが無い。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
It is nothing to me.無関係です。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
He is not equal to the task.彼にこの仕事は無理だ。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
The pen which I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Don't kill off bystanders!無関係の人を殺るな!
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
She was absent without leave.彼女は無断で欠勤した。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
They forced him to sign the letter.彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
There's no time, so ready-made pack OK?時間無いから、レトルトでいいか?
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
Nothing is more important than health.健康より大切な物は無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License