UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
It's impossible.絶対無理だね。
No one believes that he is innocent.彼が無実であるということをだれも信じない。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
There is no doubt that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
The store is open all the year round.その店は年中無休です。
They're giving away samples free.無料で見本を配っています。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
There is no doubt as to her innocence.彼女の無実については疑いの余地は無い。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
Ten dollars of regular unleaded, please.無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
He declared that he was innocent.彼は無実だと断言した。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He was acquitted.彼は無罪になった。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
I made him go.私は彼を無理にも行かせた。
He has no leisure for sport.彼はスポーツをする暇が無い。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であること断言した。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
Take it easy.無理しないでね。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
He can't be older than me.私より年上のわけが無い。
It is impossible for him to do it in a day.彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
My headache has gone.頭痛が無くなった。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
He had few teeth.彼はほとんど歯が無かった。
She is indifferent to the new religion.彼女はその新しい宗教には無関心だ。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
She deliberately ignored me on the street.彼女はわざと通りで私のことを無視した。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License