UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
Water can not be had for nothing here.水はここでは無料ではない。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old.私は彼女にこの仕事は無理だと思う。第一に、年を取りすぎている。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I am sure of your son coming back safe and sound.きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
It is no wonder that he should say such a thing.彼がそんなことを言うのも無理はない。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
I don't wanna press you.無理強いするつもりはありません。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
The more you study, the more you discover your ignorance.学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I bought a pig in a poke yesterday.昨日は無分別に買い物をしてしまった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
She's worrying for your safety.彼女は無事を祈っていますよ。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Don't be rash.無茶なことするなよ。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
Were I you, I would not do such a rude thing.私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
Thereafter we heard no more from him.その後彼からは便りが無かった。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
I believe the police will ignore you.警察は君の事を無視すると思うよ。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
He made me go against my will.彼は無理に私を行かせたのです。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
This task is impossible for me to accomplish.その仕事は私には無理だ。
May you return home safe!あなたが無事に家に帰れますように。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
To live without air is impossible.空気無しで生きることは不可能です。
It came to nothing.それは無駄になった。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License