UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've never seen so big a dog.そんな大きな犬は見たことが無い。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
He is altogether a giant.彼は文句無しの巨人だ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
I cannot, however, neglect his warning.しかし、彼の警告を無視することはできません。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
She didn't have any money, so she couldn't go with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
We will have to get over the feeling of helplessness.我々は無力感を克服しなければならないであろう。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Anything is possible.何物も無謀ではない。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
I assumed it was free.無料だと思った。
Is it free?無料なのですか。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
He arrived here safely yesterday.彼は昨日無事にここに着きました。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
Don't pass me over.私を無視しないで。
It's open ten to six daily throughout the year.10時から6時まで年中無休でやっています。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
I didn't mean to do that.わたしはそうするつもりは無かった。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Plants die without water.植物は水が無ければ枯れる。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Human beings are powerless before nature.人間は自然の前には無力だ。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
It's hardly worthwhile worrying about him.彼のことはほとんど心配するほどのことは無い。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Ignorance is bliss.知らないのが無上の幸せ。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
He is no good as a doctor.彼は医者として無能だ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
Are you overworking yourself lately?最近無理をしていませんか。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
Aren't you Tom?トムでは無いのですか。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
From this, it follows that he is innocent.このことからすると彼は当然無実ということになる。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Her lack of money kept her from going with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
He is riding for a fall.無茶な事をしてるよ。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
I had no time to eat.私には食べる時間が無かった。
That won't work.それは、無茶だ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
I've never minded her behaving badly.彼女の行儀の悪さを気にしたことは無い。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License