UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
They forced him to sign the letter.彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。
I lost my notebook today.今日ノートを無くしちゃったんだ。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
They made him sign the contract.彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
You're bound to feel that way at first, I guess.無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
Do seedless watermelons exist?種無しのスイカって、あるのですか?
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
She hardly talks at all.彼女は無口です。
He made his girlfriend go out for a drink with him.彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
There is no doubt about his ability.彼が才能ある事は疑い無い。
I haven't had such a good time in years.こんなに楽しいことは数年無かった。
They forced me to take the medicine.彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
I can sing this song without the text.私はこの歌を歌詞無しで歌える。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
She's asking for the impossible.彼女は無理なお願いをしている。
Don't be rash.無茶なことするなよ。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
This is not a sentence.これは文では無い。
Her words were completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
Jiro is indifferent about clothing.次郎は服のことに無頓着だ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He forced her to sit down.彼は無理矢理彼女を座らせた。
I'll say this: I am innocent.これだけは言っておく。私は無実なんだ。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
If the car is gone, he can't be at the office.もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
She can't have said a thing like that to you.彼女が君にそんなことを言ったはずが無い。
Thursday night is free beer night.木曜の夜はビールが無料なのです。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
He declared that he was innocent.彼は無実だと断言した。
Will the universe expand indefinitely?宇宙は無限に膨張し続けるのか?
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I'm too poor to buy a new suit.お金が無くて新しいスーツが買えない。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Her lack of money kept her from going with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
A lot of wild animals died for lack of food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I lost the camera I had bought the day before.私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License