His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The universe is endless.
宇宙は無限だ。
It was evident to all of us that he was innocent.
彼が無実であることは私たちにとって明らかだった。
Even if I try, it's no use, anyway.
俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It is no use arguing with her.
彼女と議論しても無駄だ。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.
早漏ほど人生を無駄にするものはない。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
This is a free ticket.
この切符は無料です。
I have lost my umbrella.
傘を無くしてしまった。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.
受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.
悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
All my advice was lost on her.
彼女への忠告はすべて無駄だった。
I need money badly.
私は金が無くて困っている。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
He soon betrayed his ignorance.
彼はすぐに無知をさらけ出した。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
It is impossible for me to do so.
私には無理だ。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
That guy is always asking his parents for money.
あいつはいつも親に金を無心している。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
All the hostages were released unharmed.
人質は無事全員解放された。
He compelled me to make a speech.
彼は無理やりに私に演説させた。
Her words were completely meaningless.
彼女の言葉はまったく無意味だった。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I believe him to be innocent.
私は、彼が無実だと信じている。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
It was impossible for me not to think of incident.
その出来事を考えまいとしても無理だった。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He apologized for rudeness.
彼は無礼を詫びた。
He did not ignore our request, and neither did she.
彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I lost my watch.
私は時計を無くしました。
His idleness resulted in the failure, and with reason.
彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
I have no homework today.
今日は宿題が無い。
I didn't have the courage to tell her the fact.
私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
We haven't heard from her of late.
最近は彼女から便りが無い。
It is impossible for him to do it in a day.
彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
This day was just a waste of time and money.
この日はただ時間とお金の無駄だった。
The more we learn, the better we realize our ignorance.
学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
He is always expressionless.
彼はいつも無表情だ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
The sole equality on earth is death.
この地上で唯一無二の平等は死である。
If I were you, I wouldn't do such a rude thing.
私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I feel the uncertainty of life.
人生の無常をしみじみと感じる。
It is not good wishing.
望んでも無駄だ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.