UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
I've run out of money.私はお金が無くなってしまった。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I have nothing to do with the affair.私はその事件とは無関係である。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
This metal is free of rust.この金属は錆とは無縁です。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
Everything is fine so far.今のところはすべて申し分無い。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
I arrived here safely early this morning.私は今朝早く無事当地に着いた。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
They affirmed their innocence.彼らは無実だと断言した。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
He was made to do it against his will.彼は無理やりそれをやらされた。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
He was innocent of the crime.彼は無実だった。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
There was no water in the well.井戸には少しの水も無かった。
He's a man who doesn't make mistakes.あの人はそつの無い人だ。
She can't have said a thing like that to you.彼女が君にそんなことを言ったはずが無い。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
It has been a long time since I wrote you last.ご無沙汰しています。
I never saw him in jeans.彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
The pen I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
He was absent without leave.彼は無断欠勤した。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
He knows nothing about politics.彼は政治にはまったく無知である。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
She isn't as energetic as she once was.彼女は元気が無くなった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
He made a rude reply.彼は無礼な返事をした。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
If the car is gone, he can't be at the office.もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
This type of cat has no tail.この種の猫には尾が無い。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
She imposes on her friends too often.彼女は友達に無理を言いすぎる。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
I have nothing to tell you for the moment.さしあたり君に言う事は無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License