The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no point in studying if you are feeling tired.
疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He is a plain, modest person.
彼は飾り気の無い人だ。
His observation is sharp, but he says very little.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.
このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
I had no time to eat.
私には食べる時間が無かった。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題のために無駄に疲れた。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
He is a man to be reckoned with.
彼は無視できない人だ。
Water can not be had for nothing here.
水はここでは無料ではない。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He has no confidence in his words.
彼は自分の言葉に自信が無い。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.
その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
There's no talking to him when he's angry.
怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
It's nonsense to try that.
そんなことをしても無意味だ。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
I am not answerable to you for anything.
私はあなたから責任を問われることは何も無い。
I've run out of money.
お金が無くなってしまった。
She is indifferent to the new religion.
彼女はその新しい宗教には無関心だ。
War broke out when the treaty was ignored.
条約が無視されたときに、戦争が始まった。
She returned safe and sound.
彼女は無事に戻ってきた。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
It's no use crying over spilt milk.
こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's no use for him to try to find out the real reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
Be quick! We haven't much time.
早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.