UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
I did without heating all through the winter.冬中暖房無しで通した。
They made him sign the contract.彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
May you return home safe!あなたが無事に家に帰れますように。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
I felt left out.無視された気がした。
He is no better than a beggar.彼は文無しも同然だ。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Where might is master, justice is servant.無理も通れば道理となる。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
He forced me to go.彼は私を無理矢理行かせた。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
He can't be older than me.私より年上のわけが無い。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
I didn't have the courage to tell her the truth.私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
He is a rude person.彼は無礼な人だ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
If it's too much for you to handle, then you don't have to do it.無理そうだったら無理しなくてもいいよ。
He is as poor as a rat.彼は無一文だ。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Admission Free.入場無料。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I can't afford to buy a new car.私は新車を買うゆとりが無い。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
I thought you were broke.あなたは一文無しなのだと思いました。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Don't you have a sense of justice?君には心配することが無いのか。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
I can't quit it, it's my personality.退くのは無理、だって私の本質だ。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
I'm sorry I was so rude.あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
I warned him, but he ignored the warning.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
Ten dollars of regular unleaded, please.無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
I've run out of money.私は一文無しになった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License