The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
It is no use trying to talk him out of his plan.
計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
You're bound to feel that way at first, I guess.
無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.
親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The principal called him to account for being absent without an excuse.
校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
I'm beginning to see that it's going to be impossible.
無理だってこと、ますますわかる気がする。
I lost my ticket. What should I do?
切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
His hopes were shattered.
彼の希望は無残に砕かれた。
I had no time to eat.
私には食べる時間が無かった。
It is no use giving her advice.
彼女に忠告しても無駄だ。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
The game has been indefinitely postponed.
ゲームは無期延期になった。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Don't waste your time and money.
時間と金を無駄にするな。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
We waste a lot of time.
私達は、多くの時間を無駄にする。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I have lost my umbrella.
傘を無くしてしまった。
Where might is master, justice is servant.
無理も通れば道理となる。
It's absolutely impossible.
絶対無理だ。
He made a rude reply.
彼は無作法な返事をした。
Human beings are powerless before nature.
人間は自然の前には無力だ。
He refused my offer for no good reason.
彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
We arrived here safely yesterday.
私たちは昨日無事にここに着いた。
He arrived safely.
彼は無事に到着した。
Life without love is meaningless.
愛のない人生など全く無意味だ。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
If it were not for air, we could not live on the earth.
空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.