UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
She didn't have any money, so she couldn't go with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
That has nothing to do with me.それは私と何の関係も無い。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Ten dollars of regular unleaded, please.無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
His rude reply provoked her to slap his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
He can't be older than me.私より年上のわけが無い。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever.みんなに無礼な振舞をして、そのとがめを受けないでいられるとは考え。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
It is impossible for me to do so.私には無理だ。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
My goodness! I have lost the car keys.大変だ。車のキーを無くしてしまった。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
I have no connection the matter.私はその件とは無関係だ。
I'm cleaned out.私は一文無しになった。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
She ignored all my warnings.彼女は私の警告をすべて無視した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
That won't work.それは、無茶だ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
I've never seen such a big dog.そんな大きな犬は見たことが無い。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
This metal is free of rust.この金属は錆とは無縁です。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
His failure is due to his ignorance.彼の失敗は無知のせいである。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
I was impolite.私は無礼だった。
Money soon goes.金というものはすぐ無くなるものだ。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Tom ignored all of Mary's warnings.トムはメアリーの警告を全て無視した。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License