UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
Ignorance is bliss.知らないのが無上の幸せ。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
No one believes that he is innocent.彼が無実であるということをだれも信じない。
He was forced to work overtime.彼は無理やり残業させられた。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
If the car is gone, he can't be at the office.もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
He is no good as a doctor.彼は医者として無能だ。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
You're bound to feel that way at first, I guess.無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
I have nothing to do with the affair.わたしはその事件と何の関係無い。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
I have nothing to do with this accident.私はこの事とは無関係です。
This kind of cat doesn't have a tail.この種の猫には尾が無い。
I have nothing to do with their troubles.彼らのトラブルとは無関係だ。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であると断言した。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
He had no intention of waiting for three hours.彼は3時間も待つつもりは無かった。
If it were not for water, we couldn't live.水が無ければ私たちは生きられないだろう。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I have lost my pen.私はペンを無くしてしまった。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
He was acquitted.彼は無罪になった。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
I was compelled to sign the paper.私は、無理にその用紙に署名させられた。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
We didn't want to go, but we had to.我々は行きたくは無かったが、行かなければならなかった。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
Will the universe expand indefinitely?宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Buying such an expensive car is out of the question.そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
I lost my passport!パスポートを無くしてしまいました!
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
My courage failed me at the crucial moment.いざとなったら勇気が無くなった。
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
He often takes advantage of her ignorance.彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I have nothing to tell you for the moment.さしあたり君に言う事は無い。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License