UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't waste your money.無駄遣いをするな。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He has no leisure for sport.彼はスポーツをする暇が無い。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
Well, you can't.まあ無理ですな。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
If I were you, I'd ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
She ignored the fact that he is ill.彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
You should ignore what he says.あいつの言うことなんか、無視しておけばいいんだよ。
I meant no harm.悪気は無かったんです。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
This kind of cat doesn't have a tail.この種の猫には尾が無い。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
She deliberately ignored me on the street.彼女はわざと通りで私のことを無視した。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It's been a while. How are you?ご無沙汰。元気?
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old.私は彼女にこの仕事は無理だと思う。第一に、年を取りすぎている。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
There are no roses without thorns.棘の無いバラはない。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
This is beyond the compass of my ability.これは私の力では無理です。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
The parking lot is free of charge.その駐車場は無料だ。
You have no right to say so.君にはそういう権利が無い。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
He apologized to me for his rudeness.彼は私に無礼をわびた。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I made him go.私は彼を無理にも行かせた。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
That job is impossible for me to do.その仕事は私には無理だ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
Without your help, we couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
He made me go against my will.彼は無理に私を行かせたのです。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
You can't buy this medicine without a prescription.その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
I didn't mean to do that.わたしはそうするつもりは無かった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
As far as I know, she has nothing to do with that scandal.私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。
I have no leisure to study.私は勉強する暇が無い。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License