This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
There is no use talking to her.
彼女に説教しても無駄である。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
As it is Sunday, I have no work to do.
日曜なので仕事が無い。
This newspaper is free.
この新聞は、無料です。
He dared to doubt my sincerity.
彼は無礼にも私の誠意を疑った。
He was innocent of the crime.
彼は無実だった。
Life without love is just totally pointless.
愛のない人生など全く無意味だ。
We didn't need to ask him to resign.
彼に辞職するように求める必要は無かった。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He tried to persuade her in vain.
彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
This day was just a waste of time and money.
この日はただ時間とお金の無駄だった。
It's free.
無料です。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
I'm against us forcing the child to go to cram school.
あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
Father got the drink for nothing.
父は無料で飲み物をもらった。
I haven't had such a good time in years.
こんなに楽しいことは数年無かった。
Be quick! We haven't much time.
早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
He came home safe.
彼は無事に帰宅した。
There isn't a single cloud in the sky.
空には雲一つ無い。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w