The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The world sometimes seems meaningless.
ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.
クララの責任感の無さには頭に来る。
It is no use worrying about it.
それを思い悩んだって無駄だよ。
He is displeased at her rude behavior.
彼は彼女の無作法に怒った。
He convinced me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.
もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
It is useless to talk to him.
彼に話しかけても無駄だ。
Where might is master, justice is servant.
無理も通れば道理となる。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
I've never seen such a big dog.
そんな大きな犬は見たことが無い。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
He had the boldness to ignore my advice.
彼は厚かましくも私の助言を無視した。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
He is rude, but I love him all the same.
彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
Admission Free.
入場無料。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
You can't live without oxygen.
酸素が無ければ生きられない。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
She maintains her innocence.
自分は無実だと言い張っている。
Tom lost his umbrella.
トムは傘を無くしました。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
I tried again for no reason.
もう一度やったが無駄だった。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはまず無い。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
It's very rude of you to say a thing like that.
そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It is no use excusing yourself.
弁解しても無駄だ。
This pamphlet is free of charge.
このパンフレットは無料です。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
無試験で入学を許可された。
His reckless driving brought about his death.
彼の無謀な運転が死を招いた。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
He can speak French, and obviously English.
彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Any offence against himself he forgave readily.
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
She was in trouble because she lost her passport.
彼女はパスポートを無くして困っていた。
Unfortunately, I don't have time today.
あいにく、今日は時間が無い。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
This newspaper is free.
この新聞は無料です。
I'd like a full tank of regular unleaded.
無鉛レギュラーを満タンにしてください。
It is bad manners to visit late at night.
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Her beauty was blemished by the scar.
彼女の美貌もその傷で台無しになった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I don't feel like waiting any longer.
もう待つ気が無くなった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
There is nothing in the world from which we can't learn something.
この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
He thought that there was no point in studying further in this field.
彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
Rex was a monster of a dog.
レックスは途方も無く大きな犬だった。
There is no doubt about his ability.
彼が才能ある事は疑い無い。
I learned to live without her.
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
I said hello to Debby but she totally ignored me.
デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars