UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
It is impossible for me to do so.私には無理だ。
I am sure of your son coming back safe and sound.きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
It's for free.無料です。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
She was absent without leave.彼女は無断で欠勤した。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
If I were you, I wouldn't do such a rude thing.私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Why do you ignore me?なぜあなたは私を無視するの?
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Our dog seldom bites.うちの犬がかみつくことはめったに無い。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
Saying what you think frankly is not a bad thing.思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
Are you overworking yourself lately?最近無理をしていませんか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He is no better than a beggar.彼は文無しも同然だ。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
There was no water in the well.井戸には少しの水も無かった。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
He was innocent.彼は無実だった。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
He was amazed at his foolishness.彼の思慮の無さには驚いた。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
I haven't seen you for ages.ご無沙汰しました。
Don't overdo it.無理するなって。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
If I were you, I'd ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
He went so far as to say such a rude thing.彼はそのような無礼なことまでも言った。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
There is nothing useless in nature.自然の中には無用なものは何もない。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
We were glad to hear of his safe return.私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
He was forced to work overtime.彼は無理やり残業させられた。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
To live without air is impossible.空気無しで生きることは不可能です。
I was impolite.私は無礼だった。
That has nothing to do with me.それは私と何の関係も無い。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
I gave the boy what little money I had.私はその少年に無け無しの金をやった。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The foam vanished in an instant.泡はみるみる無くなった。
I didn't have the courage to tell her the truth.私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License