UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
I am not concerned with this affair.私は、そんなこととは無関係です。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
No burrs allowed.バリ、かえり無き事.
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
It's impossible.絶対無理だね。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
It can't be true.それが本当であるはずが無い。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
She ignored all my warnings.彼女は私の警告をすべて無視した。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
It is not possible to do if there is not every motivation.何でもやる気が無ければできない。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I have no mind to go for a walk.私は散歩に行く気など無い。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が自分に無関心であることをなじった。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
She is indifferent to the new religion.彼女はその新しい宗教には無関心だ。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
They're giving away samples free.無料で見本を配っています。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
Be quick! We haven't much time.早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
If I were you, I'd ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
I've run out of money.私はお金が無くなってしまった。
He is a man to be reckoned with.彼は無視できない人だ。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
If it were not for water, nothing could live.もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
Colorless green ideas sleep furiously.無色の緑の概念が激しく眠る。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License