It follows from what she said that he is not guilty.
彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I'd like to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
It's no use telling me anything.
私に何を言っても無駄です。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He can't be older than I am.
私より年上のわけが無い。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
I haven't had such a good time in years.
こんなに楽しいことは数年無かった。
His observation is sharp, but he says very little.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It's impolite to stare at people.
人をじっと見つめるのは無礼である。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
We carried out our mission successfully.
我々は無事使命を果たした。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Any offence against himself he forgave readily.
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
At first everybody was convinced of his innocence.
最初はみんな、彼の無実を確信していた。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
I'm cleaned out.
私は一文無しになった。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
It is no use crying over spilt milk.
こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
I need money badly.
私は金が無くて困っている。
This task is impossible for me to accomplish.
その仕事は私には無理だ。
We can not do without water even for a day.
私たちは水無しでは一日もやっていけない。
He works few days a week, and gets little money.
彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.