UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have nothing to do today.私は今日することが無い。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
I gave the boy what little money I had.私はその少年に無け無しの金をやった。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
I never saw him in jeans.彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
I've never heard of such a story before.これまでそんな話は聞いた事も無い。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
Will the universe expand indefinitely?宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Saying what you think frankly is not a bad thing.思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
He is a rude person.彼は無遠慮な人だ。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I assumed it was free.無料だと思った。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
The income from this source is tax-free.ここからあがる所得は無税である。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
This car isn't worth repairing.この車は直しても甲斐が無い。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
That has nothing to do with me.それは私と何の関係も無い。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
It is not possible to do if there is not every motivation.何でもやる気が無ければできない。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
Thursday night is free beer night.木曜の夜はビールが無料なのです。
As is often the case with young men, he is indifferent to money.青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
This fact shows us that he is innocent.この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。
She's not talkative.彼女は無口です。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちにとって明らかだった。
For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure.一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License