The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the phone rings again, I plan to ignore it.
電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
She ignored me even when she met me on the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
A hundred billion castaways are looking for a home.
顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
Thursday night is free beer night.
木曜の夜はビールが無料なのです。
Are drinks free?
飲み物は無料ですか。
He is impolite, not to say rude.
彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
It is no use your holding me back.
引き止めても無駄だ。
Were I you, I would not do such a rude thing.
私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
His rude reply provoked her to slap his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Even if I try, it's no use, anyway.
俺なんかどうせやっても無駄だよ。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
I was made to go against my will.
彼は私を無理矢理行かせた。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I was rude.
私は無礼だった。
He was laughed at for being so ignorant.
彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Without your effort you cannot hope for success.
努力無しに成功は望めない。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
I'm not asking for the moon.
無理な相談じゃないだろう。
No news is good news.
無事に便りなし。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.
悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
Why are there no taxis at the station today?
なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
My goodness! I have lost the car keys.
大変だ。車のキーを無くしてしまった。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
My parents made me go there.
両親は無理に私をそこへ行かせた。
I don't have any money.
文無しなんだ。
She declared that she was not guilty.
彼女は自分は無実だと断言した。
My headache has gone.
頭痛が無くなった。
He asserted that he was innocent.
彼は自分が無実であると断言した。
He speaks French, not to speak of English.
彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
We carried out our mission successfully.
我々は無事使命を果たした。
He sent a message by wireless.
彼は、無電で通信を送った。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.