UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
We will have to get over the feeling of helplessness.我々は無力感を克服しなければならないであろう。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Two years have passed since I last met you.2年間のご無沙汰でした。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
I have no connection the matter.私はその件とは無関係だ。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
He gave me what little money he had.彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
Tom ignored all of Mary's warnings.トムはメアリーの警告を全て無視した。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
What he said cannot be true.彼が言ったことは本当であるはずが無い。
My headache has gone.頭痛が無くなった。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
We'll get along without that much money somehow.そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
I never saw him in jeans.彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I was taken aback by his rudeness.私は彼の無礼さに驚いた。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Don't be rash.無茶なことするなよ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I gave the boy what little money I had.私は少年に無け無しの金をやった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
I have nothing to do with that.無関係です。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
He was impolite, not to say rude.彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I had no time to eat.私には食べる時間が無かった。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
Don't do anything stupid.無茶なことをするな。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
He never made a display of his learning.彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
He took no notice of our warning.彼は、我々の警告を無視した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
He is no better than a beggar.彼は文無しも同然だ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I was rendered speechless by his rudeness.彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I've never heard of such a story before.これまでそんな話は聞いた事も無い。
This is not a sentence.これは文では無い。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License