UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Two years have passed since I last met you.2年間のご無沙汰でした。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
That guy is always asking his parents for money.あいつはいつも親に金を無心している。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
I was compelled to confess.私は無理に告白させられた。
To live without air is impossible.空気無しで生きることは不可能です。
No news is good news.無事に便りなし。
She was absent without leave.彼女は無断で欠勤した。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
He was compelled to sign the contract.彼は無理にその契約に署名させられた。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
This task is impossible for me to accomplish.その仕事は私には無理だ。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
You have no right to say so.君にはそういう権利が無い。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
It was unfortunate that he lost his passport.不運なことに彼はパスポートを無くしてしまった。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
You can't have lost your coat in the house.家の中でコートが無くなるはずはない。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Take it easy.無理しないでね。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
We haven't heard from her of late.最近は彼女から便りが無い。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
If the phone rings again, I plan to ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
I'm sorry I was so rude.あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I've never seen that kind of tree before.私はこれまでにその種の木は見たことが無い。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
He'd be crazy to climb the mountain in winter.冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。
He ignored her advice.彼は彼女のアドバイスを無視した。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
It is nothing to me.無関係です。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
He had every reason for doing so.彼がそうしたのも無理はない。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
No scam is too outrageous.何物も無謀ではない。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
The money disappeared.お金が無くなってしまった。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
Everything is fine so far.今のところはすべて申し分無い。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
You can't feel at ease with a headache.君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
Don't do anything rash.無茶なことするなよ。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
I have no mind to go for a walk.私は散歩に行く気など無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License