UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This kind of cat doesn't have a tail.この種の猫には尾が無い。
Her lack of money kept her from going with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
No one believes that he is innocent.彼が無実であるということをだれも信じない。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
This is a free ticket.この切符は無料です。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
I was made to go against my will.彼は私を無理矢理行かせた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
He can't be older than I am.私より年上のわけが無い。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
God grant that you come home safe and sound.ご無事で帰られることを祈ります。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を無視した。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
All our catalogues are free for the asking.当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I have nothing to do with that.無関係です。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
This car isn't worth repairing.この車は直しても甲斐が無い。
Aren't you Tom?トムでは無いのですか。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
Don't exert yourself.無理をしないように。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
He is a rude person.彼は無礼な人だ。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
I gave him a warning, but he took no notice of it.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
The foam vanished in an instant.泡はみるみる無くなった。
He made his girlfriend go out for a drink with him.彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
I don't wanna press you.無理強いするつもりはありません。
Why are there no taxis at the station today?なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License