The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you smell something burning in the kitchen?
台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
What should I do? I burned the pot!
どうしよう、お鍋を焦がしちゃった!
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
These charred bits are tasty.
この焦げ目が美味しいんだよね。
He longed for the winter to be over.
彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
I smell something burning in the kitchen.
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.
私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
As soon as he opened the door, he smelled something burning.
ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
This chapter will focus on the concepts of geometry.
この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
I smell something burning.
何かが焦げてる匂いがする。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
Don't let the pan boil dry.
鍋を焦げつかせるな。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
The instant he opened the door, he smelt something burning.
ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
Stay calm and do your best.
焦らずに頑張ってね。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.