The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stay calm and do your best.
焦らずに頑張ってね。
Don't you smell something burning in the kitchen?
台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
We should not be rash now; we should wait for a good chance.
今は焦らずに時を待つべきだ。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The fish is burnt black.
魚が真っ黒に焦げた。
The focus of the talk is put on the content.
話の焦点は内容に置かれている。
Oh, the toast is burned black.
あーあ、トーストが真っ黒に焦げてしまっているよ。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.
パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
Why are you in such a hurry?
何をそんなに焦ってるの?
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The instant he opened the door, he smelt something burning.
ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."
「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
Don't worry about making lots of sales.
売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Don't let the pan boil dry.
なべを焦げ付かせてはだめだよ。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.