Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |