UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
Our school was reduced to ashes.学校は焼けて灰になった。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
I got a suntan.私は日焼けをした。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
I have heartburn.胸焼けがします。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
I made an apple pie for you.アップルパイを焼いたの。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Tom baked his wife a pumpkin pie.トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
This toast is not done enough.このトーストはよく焼けていません。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License