Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |