Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The hotel was burned to the ground.
ホテルは全焼した。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Bread is baked in an oven.
パンはオーブンで焼いて作られる。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
I made an apple pie for you.
アップルパイを焼いたの。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.
この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
This meat is roasted well.
この肉はよく焼けている。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.
クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
I didn't get anywhere with him.
彼には手を焼いた。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
It is broiling hot.
焼けるように熱い。
Mary went to the tanning salon.
メアリーは日焼けサロンに行った。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I want to eat a good yakisoba bread.
美味しい焼きそばパンを食べたいです。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Sunburn irritates the skin.
日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
Tom's house burned down.
トムの家は全焼した。
Could you cook this meat a little more?
このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
My sunburn hurts.
日焼けして痛い。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
We're having a sukiyaki party this Sunday.
この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government