Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |