UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
I have heartburn.胸焼けがします。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
Our school was reduced to ashes.学校は焼けて灰になった。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
A mother's heart is always with her children.焼け野の雉子夜の鶴。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
I got a sunburn.日焼けしちゃった
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License