Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |