Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |