Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 She is a trial to her parents. 両親は彼女に手を焼いている。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 Fry me some eggs. 卵を焼いてくれ。 I got a suntan. 私は日焼けをした。 Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 How would you like your steak cooked? ステーキはどのように焼きましょうか。 How would you like your steak? ステーキの焼き方はどうなさいますか。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 Well, I bake bread. そうですね、パンを焼いたりします。 I didn't get anywhere with him. 彼には手を焼いた。 I felt a burning sensation all over. 全身焼き尽くすような感じがした。 The news that the school had been burned down soon spread though the town. 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 An old woman was burnt to death. 高齢の女性が焼死した。 This meat is roasted well. この肉はよく焼けている。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 People will fry to a crisp in the sun today. 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 A freshly baked cake doesn't cut easily. 焼きたてのケーキは容易に切れない。 Yesterday, I cooked Okonomiyaki. きのう、お好み焼きを料理しました。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 I have a bad sunburn. 日焼けし過ぎました。 Could you cook this meat a little more? このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 She cannot control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 Is it baked? それは焼いてあるのですか。 I like my steak medium. ステーキはミディアムで焼いて下さい。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 She baked me a cake. 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 This fish is done. この魚は焼きあがっています。 Please develop and print this film. このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 I was browned to a nice tan. 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 I don't like grilled fish, let alone raw fish. 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 I like the smell of bread just out of the oven. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 I have heartburn. 胸焼けがします。 The city, as far as the eye could see, lay in ruins. 町は見渡す限りの焼け野原であった。 Fry me an egg. 卵を焼いてくれ。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 Tom baked his wife a pumpkin pie. トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 A mother's heart is always with her children. 焼け野の雉子夜の鶴。 The city was destroyed by fire. その町は火災で焼け野原になった。 The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 The old house was burned to ashes. その古い家は焼けて灰になった。 I like the smell of fresh bread. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 It made her jealous to see him walking with another girl. 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 They're always having trouble with their word processor. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 His house was burnt down. 彼の家は全焼した。 She was jealous when he talked to another girl. 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 The scene was burned into my memory. その光景は私の記憶に焼きついた。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 The hotel was burned down. ホテルが全焼した。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 The sunset glows in the west. 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 That scene was branded on her memory. その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 The sun baked the ground dry. 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 My mother often bakes apple pies for us. 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 Our school burned down. 私達の学校は全焼した。 Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 My sunburn has started to blister. 日焼けが水ぶくれになりました。 The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 The bread was baked light and fluffy. パンがふんわり焼けた。 Here is the fish my mother baked. これは私の母が焼いた魚です。 A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 What a beautiful sunset! なんてきれいな夕焼けだろう。 They had lit a fire fit to roast an ox. やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 In Japan, I often ate okonomiyaki. 日本でお好み焼きよく食べました。 The fire burned down ten houses. 10軒の家がその火事で焼失した。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 I'm not well enough to take care of others. 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 I like grilled offals! 私はホルモン焼きとか好きです! The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 I have great difficulty in handling the child. その子にはほとほと手を焼いている。