Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| My skin burns easily in the sun. | 私の皮膚は日焼けしやすい。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |