UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
I got a suntan.私は日焼けをした。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
My sunburn hurts.日焼けして痛い。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
I got sunburned.日焼けしちゃった
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License