Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 The city was destroyed by fire. その町は火災で焼け野原になった。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 The city, as far as the eye could see, lay in ruins. 町は見渡す限りの焼け野原であった。 A fire broke out last night and three houses were burnt down. 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 She can't control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 The steak is well done. そのステーキはよく焼けている。 Her skin burns easily. 彼女の肌はすぐ日焼けする。 I got sunburned. 私は日焼けをした。 Is it baked? それは焼いてあるのですか。 The old house was burned to ashes. その古い家は焼けて灰になった。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 The dog was burnt to death. その犬は焼け死んだ。 I like the smell of freshly-baked bread. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 An old woman was burnt to death. 高齢の女性が焼死した。 Yesterday, I cooked Okonomiyaki. きのう、お好み焼きを料理しました。 Never have I seen such a beautiful sunset. こんな美しい夕焼けは見たことがない。 I don't want to get a suntan. 私は日焼けをしたくない。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 I have heartburn. 胸焼けがします。 They're always having trouble with their word processor. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 I like things like horumonyaki ! 私はホルモン焼きとか好きです! The schoolhouse was burnt to ashes. 校舎は全焼した。 Here is the fish my mother baked. これは私の母が焼いた魚です。 The house was burned to ashes. その家は全焼した。 I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 I have a burning pain here. ここに焼けるような痛みがあります。 The fire devoured the town. その火事は町を焼き尽くした。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 She has a special way of making bread. 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 You're a troublesome person! あんたは世話の焼けるひとだね。 I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 I tanned myself on the beach. 私は浜辺で肌を焼いた。 Tom branded the calf. トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 What a beautiful sunset. なんてきれいな夕焼けなのだろう。 I'm not well enough to take care of others. 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 They had lit a fire fit to roast an ox. やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 The hotel was burned down. ホテルが全焼した。 I want to eat a good yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 Ten houses were burned down. 10戸が全焼した。 He burned a hole in his coat. 彼は上着に焼け穴をあけた。 She is a trial to her parents. 両親は彼女に手を焼いている。 Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 I was browned to a nice tan. 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 My skin burns easily in the sun. 私の皮膚は日焼けしやすい。 I felt a burning sensation all over. 全身焼き尽くすような感じがした。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 The castle was burnt to ashes. その城は焼け落ちた。 I got a sunburn. 私は日焼けをした。 She was very brown after her holiday. 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 He is jealous of her talent. 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 In Japan, I often ate okonomiyaki. 日本でお好み焼きよく食べました。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 Could you cook this meat a little more? このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。 It's baking hot. 焼けつくように暑いね。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 Not all the houses around here were burned down in the fire. その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 This fish is done. この魚は焼きあがっています。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 Mother bakes cookies on Sundays. 母は日曜日にはクッキーを焼く。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 My mother often bakes apple pies for us. 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 Have you ever eaten teppanyaki? 鉄板焼きを食べたことがありますか? A freshly baked cake doesn't cut easily. 焼きたてのケーキは容易に切れない。 I got a sunburn. 日焼けしちゃった I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 The sunset glows in the west. 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 You burnt a hole in my coat with your cigarette. 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 I got a suntan. 私は日焼けをした。 The scene was burned into my memory. その光景は私の記憶に焼きついた。 What a beautiful sunset. 素晴らしい夕焼けですね。 My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! She baked me a cake. 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 The sun baked the ground dry. 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 Their house was burned down by fire. 彼らの家は火事で焼け落ちた。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。