UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
Tom baked his wife a pumpkin pie.トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
I got sunburned.私は日焼けをした。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
This toast is not done enough.このトーストはよく焼けていません。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License