He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.
クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
Have you ever eaten teppanyaki?
鉄板焼きを食べたことがありますか?
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Tom used to bake us cookies.
トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
My mother baked a cake for my birthday.
母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
My skin burns easily.
私の肌は日焼けしやすい。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.
トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
I tanned myself on the beach.
私は浜辺で肌を焼いた。
How would you like your steak cooked?
ステーキはどのように焼きましょうか。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
A freshly baked cake doesn't cut easily.
焼きたてのケーキは容易に切れない。
The old house was burned to ashes.
その古い家は焼けて灰になった。
She gave herself to flames of love.
彼女は恋の炎に身を焼いた。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
Here is the fish my mother baked.
これは私の母が焼いた魚です。
Could you cook this meat a little more?
このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
A mother's heart is always with her children.
焼け野の雉子夜の鶴。
She baked me a cake.
彼女は私にケーキを焼いてくれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government