UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
I have heartburn.胸焼けがします。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It is broiling hot.焼けるように熱い。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I got sunburned.私は日焼けをした。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License