Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 He played a hose on the burning hotel. 彼は焼けているホテルに放水した。 My mother often bakes apple pies for us. 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 Our school was reduced to ashes. 学校は焼けて灰になった。 The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 I like the smell of fresh bread. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 He burned a hole in his coat. 彼は上着に焼け穴をあけた。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 The old house was burned to ashes. その古い家は焼けて灰になった。 Sunburn irritates the skin. 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 What a beautiful sunset. 素晴らしい夕焼けですね。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 This fish is done. この魚は焼きあがっています。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 Her skin burns easily. 彼女の肌はすぐ日焼けする。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 Jealousy is an enemy to friendship. 焼もちは友情の敵だ。 Could you cook this meat a little more? このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 He is jealous of her talent. 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 I have a bad sunburn. 日焼けし過ぎました。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 The cattle are marked with brands. それらの牛には焼き印がついている。 The news that the school had been burned down soon spread though the town. 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 She can't control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 The dog was burnt to death. その犬は焼け死んだ。 Fry me some eggs. 卵を焼いてくれ。 We drank shochu at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 How would you like your steak cooked? ステーキはどのように焼きましょうか。 I don't like grilled fish, let alone raw fish. 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 Have you ever eaten teppanyaki? 鉄板焼きを食べたことがありますか? The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 I got sunburned. 私は日焼けをした。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 I have great difficulty in handling the child. その子にはほとほと手を焼いている。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 Our school burned down. 私達の学校は全焼した。 I have heartburn. 胸焼けがします。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 The fire burned down ten houses. 10軒の家がその火事で焼失した。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 How would you like your steak? ステーキの焼き方はどうなさいますか。 Well, I bake bread. そうですね、パンを焼いたりします。 The western sky glows crimson. 西の空が真っ赤に焼けている。 Tom ate a piece of the cake that Mary baked. トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 Mother bakes cookies on Sundays. 母は日曜日にはクッキーを焼く。 The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 Ten houses were burned down. 10戸が全焼した。 A fire broke out last night and three houses were burnt down. 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 I like my meat well done. 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 Iron is tempered by heating and sudden cooling. 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 She gave herself to flames of love. 彼女は恋の炎に身を焼いた。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 The house was destroyed by fire. その家は焼失した。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 I have seldom seen such a beautiful sunset as this. こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? The hotel burned down. ホテルが全焼した。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 I felt a burning sensation all over. 全身焼き尽くすような感じがした。 It is broiling hot. 焼けるように熱い。 The house was burnt to ashes. その家は焼けて灰になった。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 They're always having trouble with their word processor. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 His house was burnt down. 彼の家は全焼した。 The cook broiled the meat. コックはその肉を焼いた。 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 I got sunburned. 日焼けしちゃった Fry me an egg. 卵を焼いてくれ。 The house was burned to the ground. 家は全焼した。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 I am going to try to get a good tan. この夏はこんがり焼こうと思います。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 Is it baked? それは焼いてあるのですか。 A mother's heart is always with her children. 焼け野の雉子夜の鶴。 Not all the houses around here were burned down in the fire. その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 The house was burned to ashes. その家は全焼した。