Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Yesterday, I cooked Okonomiyaki. | きのう、お好み焼きを料理しました。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |