Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| My skin burns easily in the sun. | 私の皮膚は日焼けしやすい。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| I got sunburned. | 日焼けしちゃった | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| Yesterday, I cooked Okonomiyaki. | きのう、お好み焼きを料理しました。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |