Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |