Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |