Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |