Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |