Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |