Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |