Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |