Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |