Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |