Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |