Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |