Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |