Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |