Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |