Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| The fever has risen. | 熱が上がった。 | |
| He is involved in working out a crossword puzzle. | 彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| They fight like cat and dog. | 彼らは熱烈にいがみ合っている。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| In his younger days he worked very hard. | 若い頃彼はとても熱心に働いた。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| The child was hot with fever. | 子供は熱があった。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| The fever has abated. | 熱が下がった。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究熱心だった。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Get your hot dachshund sausages! | 熱いダックスフント・ソーセージはいかが。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| I have a cough and a little fever. | 咳とちょっと熱がある。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| There was an air of excitement at the meeting. | 会議は熱気に包まれていた。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| He hates wearing a tie during the summer heat. | 彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |