The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '熱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
Fever indicates sickness.
熱があるのは病気のしるしである。
I have a fever at night.
夜中に熱が出るのです。
Heat expands most things.
熱はたいていの物を膨張させる。
He is working hard in order to pass the entrance examination.
彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.
風邪を引いたらしい。少し熱がある。
This book is a result of his enthusiastic research.
この本は彼の熱心な研究の成果である。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Tom is in bed with a fever.
トムは熱を出して寝ています。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
High fever is a frequent accompaniment of influenza.
インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。
The soup is too hot.
スープは熱すぎます。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.
嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
He studies hard to pass the exam.
彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
He is absorbed in his work.
彼は仕事に熱中している。
He should have worked harder.
あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
As soon as he took the medicine, his fever went down.
その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。
I have a slight fever today.
今日は少し熱がある。
He has a burning desire to become famous.
彼は有名になりたいと熱望している。
She is now involved in tennis.
彼女は今テニスに熱中している。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
I have a high temperature.
熱があるんです。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The students went at their work as the examinations approached.
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.
熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
He says that he will study English harder.
彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。
His passion for me doesn't cool.
彼の私に対する情熱はさめない。
Hot tears ran down her cheeks.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。
You have a little fever today, don't you?
今日はちょっと熱があるんだろ?
I noted a trace of eagerness in her voice.
私は彼女の声に熱意があることに気づいた。
He is involved in working out the mathematical problem.
彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
I study math harder than you do.
私は数学を、君よりも熱心に勉強する。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He worked harder than ever.
彼はいつもより熱心に働いた。
John works hard.
ジョンは熱心な勉強家だ。
I have a sore throat and a slight fever.
喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Since I had a slight fever, I stayed in bed.
少し熱があったので私は寝ていました。
He became enthusiastic about personal computers.
彼はパソコンに熱中するようになった。
I think it a pity that you do not study harder.
あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。
They are fanatical in their beliefs.
彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
Iron transmits heat well.
鉄は熱をよく伝える。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
My mother is now crazy about tennis.
母は今テニスに熱中している。
She studies hard.
彼女は熱心に勉強する。
Tom is keen on surfing.
トムはサーフィンに熱中している。
I've just had a hot bath, so I feel much better.
熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.