Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| Yoshiko is very diligent in knitting. | 良子は編み物にたいへん熱心です。 | |
| This coffee is too hot for me to drink. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる。 | |
| Electric irons are heated by electricity. | 電気アイロンは電気で熱せられる。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| Do you have a temperature? | 熱があるかい。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| Tell me your story. I am all ears. | あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| Takeo is engrossed in solving mathematical problems. | タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| We had a heated discussion about it. | 私たちはそれについて熱心に議論した。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究熱心だった。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| I like coffee hot. | コーヒーは熱いのが好きだ。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日は熱が少しありますね。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| This book is a result of his enthusiastic research. | この本は彼の熱心な研究の成果である。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| Do you have a fever? | 熱あるの? | |
| During his speech she was all ears. | 彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| She is keen to go abroad. | 彼女は外国へ行きたいと熱望している。 | |
| The soup is too hot. | スープは熱すぎます。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air. | へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| You must strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打たねばならぬ。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. | 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| He is anxious for her to come. | 彼は彼女がくることを熱望している。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |