Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Electric irons are heated by electricity. | 電気アイロンは電気で熱せられる。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| He became enthusiastic about personal computers. | 彼はパソコンに熱中するようになった。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| He worked so hard that he succeeded. | 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| Takeo is engrossed in solving mathematical problems. | タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more. | またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| We had a heated discussion about it. | 私たちはそれについて熱心に議論した。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意にあふれている。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| He went abroad in opposition to her ardent wishes. | 彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| You have no fever. | 君は熱がない。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| Since you have a fever, you should stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| I like coffee hot. | コーヒーは熱いのが好きだ。 | |
| He burnt his hand on the hot stove. | 彼は熱いストーブで手をやけどした。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |