Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. | 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| This book is a result of his enthusiastic research. | この本は彼の熱心な研究の成果である。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| I have a slight fever. | 私は少し熱がある。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| They eagerly supported his new policy. | 彼等は熱心に新政策を支持した。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| A little pot is soon hot. | 小鍋はすぐ熱くなる。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| She is given to tennis. | 彼女はテニスに熱中している。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| This packaging material provides heat insulation. | この梱包材が断熱機能を担っている。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| We had a heated discussion about it. | 私たちはそれについて熱心に議論した。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日は熱が少しありますね。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Her success was due to sheer hard work. | 彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。 | |
| The scorching sun grilled us. | 灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| I have a cough and a little fever. | 咳とちょっと熱がある。 | |