Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| Tom is keen on surfing. | トムはサーフィンに熱中している。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| The soup is too hot. | スープは熱すぎます。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | 彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| Get your hot dachshund sausages! | 熱いダックスフント・ソーセージはいかが。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| The child was hot with fever. | 子供は熱があった。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| She is given to tennis. | 彼女はテニスに熱中している。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| My eyelid feels hot. | まぶたが熱を持っています。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| It is our ardent hope that the war will end soon. | 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| The fever has abated. | 熱が下がった。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |