Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| It is our ardent hope that the war will end soon. | 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| The fever has risen. | 熱が上がった。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| In his younger days he worked very hard. | 若い頃彼はとても熱心に働いた。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| We had a heated discussion about it. | 私たちはそれについて熱心に議論した。 | |
| I'll serve you a cup of nice and hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| I have a high temperature. | 熱があるんです。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| He became enthusiastic about personal computers. | 彼はパソコンに熱中するようになった。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| They were burning with enthusiasm. | 彼らは熱意で燃えていた。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| He is involved in working out a crossword puzzle. | 彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| He seems to have a touch of fever. | 彼は少し熱があるようだ。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |