My head's still pounding but I don't have a temperature any more.
まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
A little pot is soon hot.
小鍋はすぐ熱くなる。
The soup I had was so hot I couldn't drink it.
私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
This coffee is too hot for me to drink.
このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。
She is a student who studies very hard.
彼女はとても熱心に勉強する学生です。
They hung on his every word.
彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Tom is keen on surfing.
トムはサーフィンに熱中している。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
He was borne away by passion.
彼は熱情に押し流された。
She was absorbed in the video.
彼女はビデオに熱中していた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
I had a little fever this morning.
今朝は少し熱がありました。
I worked hard day after day.
私は毎日毎日熱心に働いた。
She poured boiling water into the cup.
彼女はカップに熱湯を注いだ。
The spirit is willing, but the flesh is weak.
心熱けれど肉体は弱し。
I made up my mind to study harder.
私はもっと熱心に勉強しようと決めました。
You don't have a fever.
熱はないよ。
You must strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを熱望している。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She is intense in her study.
彼女は勉学に熱中している。
His tone became more and more fervent.
彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter.
4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Please give me something hot to drink.
何か熱い飲み物を下さい。
Her fever came down to normal.
彼女の熱は平熱に下がった。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
I resolved to study harder.
私はより熱心に勉強しようと決心した。
He is absorbed in his manga magazine.
彼は漫画雑誌に熱中している。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I'd like to have some hot chocolate.
熱いココアが飲みたいですね。
Tom kissed Mary passionately.
トムはメアリーに情熱的なキスをした。
We are all eager to see the movie.
私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
He don't manifest much desire to win the game.
彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
He works as hard as any other student.
彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Is the water hot enough to make the tea?
お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.
彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。
I have a high fever.
熱が高いんだ。
We are anxious for world peace.
私達は、世界平和を熱望しています。
Heat turns water into steam.
熱は水を水蒸気に変える。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.
私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Heat changes ice into water.
熱は氷を水に変える。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
I'll serve you a cup of nice and hot coffee.
熱いコーヒーを入れてあげましょう。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
"Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman."
「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Do you have anything hot to drink?
何か熱い飲み物がありますか。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.
その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.
夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
She is in bed with a fever.
彼女は熱があって寝ている。
I seem to have a temperature.
どうも熱があるらしい。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
He has ambition, so he works hard.
彼は野心があるために熱心に働いた。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意にあふれている。
He is enthusiastic about tennis.
彼はテニスに熱心だ。
He seems to have a touch of fever.
彼は少し熱があるようだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
They were all ears for the news.
熱心にそのニュースを聞いていた。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The soup in the cup looks very hot.
カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。
If you are to succeed, you must work harder.
成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
The students went at their work as the examinations approached.
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
They must have failed through lack of enthusiasm.
彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
My temperature is normal.
平熱です。
John works hard.
ジョンは熱心な勉強家だ。
It seemed that they were interested in tropical fish.