Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| My eyelid feels hot. | まぶたが熱を持っています。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| He burnt his hand on the hot stove. | 彼は熱いストーブで手をやけどした。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. | 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant. | テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| We are anxious for world peace. | 我々は世界平和を熱望している。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot. | あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. | 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| I have a cough and a little fever. | 咳とちょっと熱がある。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| A new broom sweeps clean. | 新任者は改革に熱心なものだ。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| The sun sends out an incredible amount of heat and light. | 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球に熱中している。 | |
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| He became enthusiastic about personal computers. | 彼はパソコンに熱中するようになった。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| She shows no zeal for her work. | 彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| Takeo is engrossed in solving mathematical problems. | タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |