Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. | 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| The child was hot with fever. | 子供は熱があった。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| Electric irons are heated by electricity. | 電気アイロンは電気で熱せられる。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| Enthusiasm is contagious. | 熱意は移る。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| Some people are anxious to invent convenient things. | 便利なものを発明しようと熱心な人もいます。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | 彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| He was borne away by passion. | 彼は情熱に押し流された。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I have a small fever. | 少し熱が、あります。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| He went abroad in opposition to her ardent wishes. | 彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| Hot tears ran down her cheeks. | 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| I have a slight fever. | 私は少し熱がある。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| In his younger days he worked very hard. | 若い頃彼はとても熱心に働いた。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| You have no fever. | 君は熱がない。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |