Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| I saw her doing that with enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| I don't have a fever. | 熱はありません。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| Has the fever gone down? | 熱は下がりましたか。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| He seems to have a touch of fever. | 彼は少し熱があるようだ。 | |
| He is raising tropical fishes. | 彼は熱帯魚を飼っている。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| He is intent on advertising himself. | 彼は自己宣伝に熱心だ。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| A little pot is soon hot. | 小鍋はすぐ熱くなる。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球に熱中している。 | |
| I'll serve you a cup of nice and hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? | 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| He burnt his hand on the hot stove. | 彼は熱いストーブで手をやけどした。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| He was borne away by passion. | 彼は熱情に押し流された。 | |
| He became enthusiastic about personal computers. | 彼はパソコンに熱中するようになった。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. | 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意にあふれている。 | |
| Hot tears ran down her cheeks. | 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 | |