Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| So passionate was his letter that she was moved to tears. | 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 | |
| Do you have a fever? | 熱あるの? | |
| Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. | 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| The soup is too hot. | スープは熱すぎます。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| He is intent on advertising himself. | 彼は自己宣伝に熱心だ。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| I have a small fever. | 少し熱が、あります。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| We are enthusiastic Hanshin Tigers fans. | 我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| I think she is sick. She has a temperature. | 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| His passion for me doesn't cool. | 彼の私に対する情熱はさめない。 | |
| The fever has abated. | 熱が下がった。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| Tell me your story. I am all ears. | あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| Do you have a fever? | 熱はありますか。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. | 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| It is our ardent hope that the war will end soon. | 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| Heat expands most things. | 熱はたいていの物を膨張させる。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |