The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Fire burns.
火は燃える。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The house is on fire.
家が燃えている。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.