The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.