The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Burn with desire.
愛情に燃える。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Fire burns.
火は燃える。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.