UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
The house is burning.家が燃えている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Burn with desire.愛情に燃える。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Wood burns.木は燃えます。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Wood burns.木が燃える。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License