The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Fire burns.
火は燃える。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Wood burns.
木が燃える。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.