UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Wood burns.木が燃える。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The house is burning.家が燃えている。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
The house is burning!家が燃えてるよ!
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License