The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The house is on fire.
家が燃えている。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Wood burns.
木は燃えます。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.