UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Wood burns.木が燃える。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The house is burning.家が燃えている。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License