UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Burn with desire.愛情に燃える。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Wood burns.木は燃えます。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Wood burns.木が燃える。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
I burned the paper.新聞を燃やした。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License