UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The house is on fire.家が燃えている。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The house is burning!家が燃えてるよ!
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Burn with desire.愛情に燃える。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Fire burns.火は燃える。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Wood burns.木が燃える。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License