UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Burn with desire.愛情に燃える。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
I burned the paper.新聞を燃やした。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Wood burns.木は燃えます。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License