The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.