The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.