The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。