The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.