UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '爆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The explosion took place because of his carelessness.彼の不注意で爆発が起きた。
Challenger exploded on January 28th 1986.1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
We were startled by the explosion.私たちはその爆発にぎょっとした。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Explosives went off with a bang.爆薬がどかんと鳴った。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
It was at that very moment that the bomb went off.爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
Atomic bombs are a danger to the human race.原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
We had a narrow escape from the explosion.私たちはかろうじて爆発から逃れた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
I'd explain it to you, but your brain would explode.説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
He was startled by the explosion.彼はその爆発にぎょっとした。
When the bomb exploded, I happened to be there.爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
She came back ten minutes after the explosion.爆発の10分後に彼女は帰って来た。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
We're going to detonate the bomb in a few moments.我々はまもなく爆弾を爆発させます。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
We were startled at the explosion.私たちはその爆発にぎょっとした。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
A bunch of people died in the explosion.かなりの人が爆発で亡くなった。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
There was no one in the mine when it blew up.採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The gas tank suddenly blew up.ガスタンクが突然爆発した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Steam boilers may explode.蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This bomb can kill many people.この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License