The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.