The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"