The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.