UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Put your books away.本を片づけなさい。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License