The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.