UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License