UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Strike the set.セットを片づけろ。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Put your books away.本を片づけなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License