UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Put your books away.本を片づけなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License