UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Strike the set.セットを片づけろ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Pick it up.それ片づけて。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License