UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License