The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Strike the set.
セットを片づけろ。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i