UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Pick it up.それ片づけて。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License