Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Strike the set.
セットを片づけろ。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
You did a lot of work in frantic haste.
あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i