UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Clean up the room.部屋を片づけて。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Put your books away.本を片づけなさい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License