UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Pick it up.それ片づけて。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Put your books away.本を片づけなさい。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License