The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i