UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Pick it up.それ片づけて。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License