Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
Put your books away.
本を片づけなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.