Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 He lost the sight of one eye in a traffic accident. 彼は交通事故で片目の視力を失った。 Please take these dishes away. これらの皿を片づけて下さい。 He often walks with his hand in his pocket. 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 I have finished my assignment. 私は宿題を片付けた。 Finish your homework before you go to bed. 寝る前に宿題を片づけなさい。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 He carries fire in one hand and water in the other. 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 My work is almost finished. 私の仕事は大概片付いた。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 He is blind in one eye. 彼は片方の目が不自由だ。 He walked with a limp. 彼は片足を引きずってあるいた。 I'd like you to be my partner. あなたに片棒をかついでもらいたい。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 I saw a dog with one paw bandaged. 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。 You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it. 彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。 The idea that he is going to make a speech is laughable. あいつが演説するなんて片腹痛い。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 He stood on one leg, leaning against the wall. 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 "Why in the world would you do that?" the other asked. 「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。 There was not a cloud in the sky. 空には一片の雲もなかった。 Louie, your friends are coming. Clean up. ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 Clear away the table things. テーブルの上を片づけなさい。 He came close to losing an eye. 彼はあやうく片目を失明するところだった。 He cleared out his desk. 彼は机の中を片付けた。 You did a lot of work in frantic haste. あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。 I will clean up yesterday's work. 昨日の仕事を片づけるつもりです。 I cleared the table of the dishes. 食卓から皿を片付けた。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 Round trip or one-way? 往復ですか、片道ですか。 We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge. いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。 I went on foot only one way. 僕は片道だけ歩いていった。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 Dust got into one of my eyes. 片目にごみが入った。 "Put this stuff away at once!" she yelled in a rage. こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 Let's get the work over with so we can relax. 仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。 Tom is blind in one eye. トムは片目が見えない。 I finished doing the work before supper. 夕食前に仕事を片付けた。 We went all out to get the job done. 仕事を片付けようと全力を挙げた。 He looked away at a dangerous juncture. 彼は危うく片目を失うところだった。 His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 It's about time you set about cleaning the table. そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。 I lost an earring. イヤリングを片方失くした。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 I caught the ball with one hand. 私はボールを片手で受けた。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 He sat at the table with his chin cupped in one hand. 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 Please take the dishes away. さらを片づけなさい。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 It was a one-sided love affair. それは片思いの恋だった。 When did you get through with your engineering problem? あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。 He stuck the broken pieces together. 彼はその破片をくっつけ合わした。 Let's get it over with. それを片付けてしまおう。 Do your room at once. すぐ部屋を片付けなさい。 After the room was tidied up, she went out. 部屋を片付けた後彼女は外出した。 There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 Mary was Tom's high school crush. メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 I'll finish it as quickly as I can. できるだけ早くそれを片付けます。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 Please put those chairs away. それらの椅子を片づけて下さい。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 Please get these papers out of the way. この書類を片付けてください。 The dog is blind in one eye. その犬は片方の目が見えない。 I want you to have this room clean and tidy. この部屋をきれいに片付けてほしい。 We clear the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 I cleared up my desk. 私は机の上を片付けた。 Did you complete the work? 仕事は片付きましたか? Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house. 近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。 Can I have a single to Birmingham? バーミンガムまでの片道切符をください。 My son looked for the other half of a pair of socks. 息子は靴下の片割れを捜した。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 One of her shoes dropped off. 彼女の片方の靴が脱げました。 Take this box away soon. すぐこの箱を片づけなさい。 Tom can only speak in broken French. トムは片言のフランス語しか話せない。 Be my right-hand man. 俺の片腕となって手助けしてくれ。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 I'll clean up the kitchen later. 後で台所を片づけます。 Keep your room neat and tidy. 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 Tom can only speak a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 How will you dispose of this problem? 君はこの問題にどう片をつける気かね。 Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 Almost all the work is done now. 仕事もたいがい片付いた。 May I help you clear the table? 後片づけを手伝いましょうか。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。