UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Put your books away.本を片づけなさい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Strike the set.セットを片づけろ。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License