UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Strike the set.セットを片づけろ。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Put your books away.本を片づけなさい。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License