The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
The wooden pieces are fastened with a peg.
木片は1本の留め木で留めてある。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
The boy lifted the heavy box with one hand.
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.