The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Pick it up.
それ片づけて。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.