UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Pick it up.それ片づけて。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License