UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License