Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of her shoes dropped off. 彼女の片方の靴が脱げました。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 Be my right-hand man. 俺の片腕となって手助けしてくれ。 He upped one end of the plank. 彼は板の片端を持ち上げた。 There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 The girl lifted the heavy box with one hand. その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house. 近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。 In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant. 紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。 Take away this box. この箱を片付けておいてくれ。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident. トムは交通事故で片目の視力を失った。 The boy lifted the heavy box with one hand. その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 I cleaned up after the party. 私はパーティーの後片付けをした。 "Why in the world would you do that?" the other asked. 「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。 Meg straightened up her desk. メグは机を片づけた。 I cleared up my desk. 私は机の上を片付けた。 There's a lot of mess to clear up. 片付けなければならないたくさんのゴミがある。 He walked with a limp. 彼は片足を引きずってあるいた。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 Put your books away. 本を片づけなさい。 Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 We went all out to get the job done. 仕事を片付けようと全力を挙げた。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 Do your room at once. すぐ部屋を片付けなさい。 Round trip? Only one-way. 往復旅行?片道だけです。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片付けた。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 Tom can only speak in broken French. トムは片言のフランス語しか話せない。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 Louie, your friends are coming. Clean up. ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 Where is the mate to this sock? この靴下の片方はどこだ。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 Pick it up. それ片づけて。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 He stood on one leg, leaning against the wall. 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 He came close to losing an eye. 彼は危うく片目を失うところだった。 Did you finish the job? 仕事は片付きましたか? The idea that he is going to make a speech is laughable. あいつが演説するなんて片腹痛い。 Clear off the shelf, and you can put your books there. 棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 He cleared out his desk. 彼は机の中を片付けた。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 I don't like unrequited love; I want our love to be mutual. やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。 I'll be watching you. 僕は片時も君から目を離さない。 One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 Please put those chairs away. それらの椅子を片づけて下さい。 I must do my homework. 宿題、片付けなきゃ。 The dog is blind in one eye. その犬は片方の目が見えない。 They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. 彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。 How will you dispose of this problem? 君はこの問題にどう片をつける気かね。 It's about time you set about cleaning the table. そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。 Let's get it over with. それを片付けてしまおう。 Tom can speak only a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 Put away your toys. おもちゃを片づけなさい。 This piece doesn't match. この断片は組み合わない。 The crane was standing on one leg. その鶴は片足で立っていた。 I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。 I have finished my assignment. 私は宿題を片付けた。 Let's straighten out the desk. 机の上を片づけよう。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 Put your room in order. 部屋を片付けなさい。 I cleared up my desk. 私は机を片付けた。 It was a one-sided love affair. それは片思いの恋だった。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 The old man is blind in one eye. その老人は片目が見えない。 Everybody knows that he lost his leg in the war. 彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。 My hamster has a swollen testicle on one side. ハムスターの金玉が片方肥大しています。 Tom is blind in one eye. トムは片方の目が見えない。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 Clear off the table. テーブルを片付けなさい。 I regret nothing of my life. 我が生涯に一片の悔いなし。 Please get these papers out of the way. この書類を片付けてください。 He is blind in one eye. 彼は片目が見えない。 Almost all the work is done now. 仕事もたいがい片付いた。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてもらえますか。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! I'll finish it as quickly as I can. できるだけ早くそれを片付けます。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 After supper, she cleared the table. 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 Finish your homework before you go to bed. 寝る前に宿題を片づけなさい。 She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 I'd like you to be my partner. あなたに片棒をかついでもらいたい。 He stood up with his hat in his hand. 彼は片手に帽子を持って立ち上がった。 I want you to have this room clean and tidy. この部屋をきれいに片付けてほしい。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてください。 Stop your grumbling and get the work out of the way. ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。 It looks like your hard disk is fragmented. ハードが断片化を起こしてるみたい。