UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put your clothes away.服を片づけなさい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Strike the set.セットを片づけろ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License