UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Put your books away.本を片づけなさい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Strike the set.セットを片づけろ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License