UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Strike the set.セットを片づけろ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Put your books away.本を片づけなさい。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License