UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Strike the set.セットを片づけろ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Put your books away.本を片づけなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License