UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Clean up the room.部屋を片づけて。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Strike the set.セットを片づけろ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Pick it up.それ片づけて。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License