The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
You did a lot of work in frantic haste.
あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.