UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License