UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Pick it up.それ片づけて。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License