The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
The wooden pieces are fastened with a peg.
木片は1本の留め木で留めてある。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Pick it up.
それ片づけて。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
Strike the set.
セットを片づけろ。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.