It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.