UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Strike the set.セットを片づけろ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License