Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 I lost an earring. イヤリングを片方失くした。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 I have finished my assignment. 私は宿題を片付けた。 The idea that he is going to make a speech is laughable. あいつが演説するなんて片腹痛い。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 Put your books away. 本を片づけなさい。 He used a big piece of paper to make the bag. 彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。 I went on foot only one way. 僕は片道だけ歩いていった。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 Almost all the work is done now. 仕事もたいがい片付いた。 He sat at the table with his chin cupped in one hand. 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 Take this box away soon. すぐにこの箱を片付けなさい。 I'll be watching you. 僕は片時も君から目を離さない。 Tom is blind in one eye. トムは片目が見えない。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 Please get these papers out of the way. この書類を片付けてください。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 Keep your room neat and tidy. 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 She gathered the pieces of the broken dish. 彼女は割れた皿の破片を集めた。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 Take this box away soon. すぐこの箱を片づけなさい。 I'll finish it as quickly as I can. できるだけ早くそれを片付けます。 Did you complete the work? 仕事は片付きましたか? Louie, your friends are coming. Clean up. ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 You must clear the table. 君は食卓の上を片づけなければならない。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。 I had to finish the job by the stated date. 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 Put your clothes away. 服を片づけなさい。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 He often walks with his hand in his pocket. 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 Please put these glasses away. これらのグラスを片付けてください。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 The girl lifted the heavy box with one hand. その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 We went all out to get the job done. 仕事を片付けようと全力を挙げた。 It looks like your hard disk is fragmented. ハードが断片化を起こしてるみたい。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 We have five fingers on each hand. 片方の手には5本の指がある。 This piece doesn't match. この断片は組み合わない。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 This puzzle has 500 pieces. このパズルには500の断片がある。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 Take away this box. この箱を片付けておいてくれ。 He had one of his socks on inside out. 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 Meg cleared up her desk. メグは机を片づけた。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant. 紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。 Let's straighten out the desk. 机の上を片づけよう。 Put away your things. 自分のものを片付けなさい。 You have to finish your homework right away. 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 I want you to have this room clean and tidy. この部屋をきれいに片付けてほしい。 Clear up your desk a bit. 君は机を少しは片づけなさい。 My work is almost finished. 私の仕事は大概片付いた。 One of her shoes dropped off. 彼女の片方の靴が脱げました。 We clear the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 He put aside the book. 彼は本をわきへ片付けた。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 Let's wrap up this work now and go out drinking. さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 The judge disposed of the case in short order. 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other. それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。 He came close to losing an eye. 彼は危うく片目を失うところだった。 Mother told me to put away the dishes. 母は私にお皿を片付けるようにと言った。 His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it. 彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 He put his foot on the ladder. 彼ははしごに片足を掛けた。 Be my right-hand man. 俺の片腕となって手助けしてくれ。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 I cut my right hand on a piece of glass. ガラスの破片で右手を切りました。 Finish your homework before you go to bed. 寝る前に宿題を片づけなさい。 In the morning, we clear the futon. 朝になると布団を片づけます。 Please take the dishes away. さらを片づけなさい。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 The dog is blind in one eye. その犬は片方の目が見えない。 Do your room at once. すぐ部屋を片付けなさい。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 He came close to losing an eye. 彼はあやうく片目を失明するところだった。 I cleaned up after the party. 私はパーティーの後片付けをした。 I was relieved that I could make my broken English understood. 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 We must clean up the kitchen. 私達は台所を片付けなければならない。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 I lost my shoe in the fire. 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。