The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Clean up the room.
部屋を片づけて。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He upped one end of the plank.
彼は板の片端を持ち上げた。
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.