UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Put your books away.本を片づけなさい。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License