UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Pick it up.それ片づけて。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License