UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License