UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License