UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License