UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Strike the set.セットを片づけろ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License