UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Put your books away.本を片づけなさい。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License