The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
He upped one end of the plank.
彼は板の片端を持ち上げた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i