UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Pick it up.それ片づけて。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Clean up the room.部屋を片づけて。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License