The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.