The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.