The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
The store offered special discounts during the summer.
その店は夏の間特別割引をやった。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.
私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
I have nothing in particular to do tomorrow.
明日は特に何もすることがありません。
One of the qualities of steel is hardness.
鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
I don't want to go anywhere in particular.
私は特に行きたいところはありません。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
The store is having a sale on summer goods.
あの店では今夏物の特売中です。
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
What's the track for the limited express?
特急のホームは何番ですか。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I had a special ticket.
私は特別な切符を持っていました。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We have lobsters only on special occasions.
ロブスターは特別な場合にしか食べない。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
There is nothing special interest to me.
この手紙には何も特別のことが書いていない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.