UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Nothing special.いや特にないわ。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License