UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License