UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Nothing special.いや特にないわ。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License