The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
泳者の呼吸機能の特性について。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
This is a special occasion.
今回は特別な行事なんです。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.
犬はその特性が猫とは異なる。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
I have nothing special to say.
私は特に言うことはない。
Is there a weekly rate?
週間契約の特別料金はありますか。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
I don't have any allergies.
特にアレルギーはありません。
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
I have nothing particular to do.
私は特にこれといってすることがない。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by