The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put special emphasis on the problem.
彼はその問題を特に強調した。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.
この問題については私が特に述べることがない。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
Today the fog is as thick as pea soup.
今日は特に霧が濃い。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
In American football the defense has a specific job.
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.