The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?
母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
This is designed especially for young people.
これは特に若者向けにデザインされている。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
The store offered special discounts during the summer.
その店は夏の間特別割引をやった。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
All families with children get special rates.
子供のいる家族はみな特別料金です。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
I have nothing in particular to say about this problem.
この問題については私が特に述べることがない。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Tom's planning something special for Mary's birthday.
トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
当分の間私がなすべきことは特にない。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
I feel good in a special way.
私は特別気持ちがいい。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
I went there for the express purpose of earning money.
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.