UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License