UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License