UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
Nothing special.いや特にないわ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License