UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I feel just fine.特別いい気分だ。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Nothing special.いや特にないわ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License