UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License