UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Nothing special.いや特にないわ。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License