The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
I have nothing particular to say now.
私は今話したいことは特にない。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I had a special ticket.
私は特別な切符を持っていました。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
I feel good in a special way.
私は特別気持ちがいい。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
当分の間私がなすべきことは特にない。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Do you have anything particular in mind?
あなたは何か特に考えていることがありますか。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
Where is the Tokyo patent office?
東京特許許可局はどこですか?
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
He abused the privilege.
彼は特権を乱用した。
I like music, particularly classical music.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
They graded apples according to their size.
彼らはりんごを大きさで特級別にした。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.