UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License