The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I like music, particularly classical music.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
泳者の呼吸機能の特性について。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.
暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Apples were on sale today.
今日はりんごが特売だった。
My special skill is being able to sleep anywhere.
特技はどこでも寝られることです。
I have nothing in particular to say about this situation.
この問題については私が特に述べることがない。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I went there for the express purpose of earning money.
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
The meeting was not particularly well attended.
その会は特に出席がよいわけではなかった。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
This is a special occasion.
今回は特別な行事なんです。
They graded apples according to their size.
彼らはりんごを大きさで特級別にした。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
I don't want to go anywhere in particular.
私は特に行きたいところはありません。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
He abused the privilege.
彼は特権を乱用した。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
I feel just fine.
特別いい気分だ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.
以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Language is peculiar to man.
言語は人間に特有のものである。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
We have lobsters only on special occasions.
ロブスターは特別な場合にしか食べない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.