The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
泳者の呼吸機能の特性について。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
「何かやることがあるの?」「特にない」
The traffic is heavy here, especially in the morning.
ここは特に朝は交通がはげしい。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
当分の間私がなすべきことは特にない。
I don't want to go there in particular.
私は特にそこに行きたいわけではない。
Nothing special.
いや特にないわ。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
I had a special ticket.
私は特別な切符を持っていました。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.