UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Nothing special.いや特にないわ。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License