UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I feel just fine.特別いい気分だ。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License