UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I feel just fine.特別いい気分だ。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License