The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
Tom's planning something special for Mary's birthday.
トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He shows partiality to no one in particular.
彼は特に誰といってえこひいきをしない。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
He had no particular reason to go there.
彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
All families with children get special rates.
子供のいる家族はみな特別料金です。
Today the fog is as thick as pea soup.
今日は特に霧が濃い。
I had a special ticket.
私は特別な切符を持っていました。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?
50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
What's the track for the limited express?
特急のホームは何番ですか。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I have nothing particular to say now.
私は今話したいことは特にない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I don't have any allergies.
特にアレルギーはありません。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.