The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
I love all berries, but especially strawberries.
私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?
母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
He never drinks except on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I have nothing particular to say now.
私は今話したいことは特にない。
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
They graded apples according to their size.
彼らはりんごを大きさで特級別にした。
What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
There is nothing special interest to me.
この手紙には何も特別のことが書いていない。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w