But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The meeting was not particularly well attended.
その会は特に出席がよいわけではなかった。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
She was especially selected for the post.
彼女はその職に特別に抜擢された。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
I have nothing in particular to say about this situation.
この問題については私が特に述べることがない。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
We did nothing in particular.
私たちは特に何もしなかった。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
There was no question about that.
その件に関して特に疑問はない。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.