The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
This book is especially difficult to read.
この本は特に読むのが難しい。
A polite manner is characteristic of Japanese people.
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I went there for the express purpose of earning money.
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Some animals are endowed with special gifts.
特殊な才能を与えられた動物もいる。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
I don't have any allergies.
特にアレルギーはありません。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
I would like to do something else today.
今日はなにか特別のことがしたい気がする。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I am not alluding to any person in particular.
別に特定の人をさして言っているのではない。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.