UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Nothing special.いや特にないわ。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License