You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
He abused the privilege.
彼は特権を乱用した。
My special skill is being able to sleep anywhere.
特技はどこでも寝られることです。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
泳者の呼吸機能の特性について。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
I like music, particularly classical music.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I'm not particularly keen on this kind of music.
私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
The traffic is heavy here, especially in the morning.
ここは特に朝は交通がはげしい。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
One of the qualities of steel is hardness.
鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.