The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
Today the fog is as thick as pea soup.
今日は特に霧が濃い。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.
食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
One of the qualities of steel is hardness.
鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
All families with children get special rates.
子供のいる家族はみな特別料金です。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
It is a town of no character.
そこは何の特徴もない町だ。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.