UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License