UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License