UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License