UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
Nothing special.いや特にないわ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License