UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
Nothing special.いや特にないわ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License