The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a town of no character.
そこは何の特徴もない町だ。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I don't have anything particular to say.
私は特に何も言うことがありません。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
Are you doing anything special?
何か特別なことやるの。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
I have nothing particular to say now.
私は今話したいことは特にない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I feel just fine.
特別いい気分だ。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
I thought she was my special friend.
彼女は私の特別な友人だと思っていた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.