UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
I feel just fine.特別いい気分だ。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License