The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
The traffic is heavy here, especially in the morning.
ここは特に朝は交通がはげしい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.
この問題については私が特に述べることがない。
I have nothing in particular to say about this problem.
この問題については私が特に述べることがない。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I feel just fine.
特別いい気分だ。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
I have nothing in particular to say about this situation.
この問題については私が特に述べることがない。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
「何かやることがあるの?」「特にない」
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.