UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I feel just fine.特別いい気分だ。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License