UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
I feel just fine.特別いい気分だ。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License