UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License