UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I feel just fine.特別いい気分だ。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License