UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License