UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License