Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.
この問題については私が特に述べることがない。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Have you been on an express train recently?
最近、特急に乗りましたか。
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The traffic is heavy here, especially in the morning.
ここは特に朝は交通がはげしい。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
当分の間私がなすべきことは特にない。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.
以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Do you have any special exhibits?
特別展をやってますか。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
I don't want to go anywhere in particular.
私は特に行きたいところはありません。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
I have nothing special to say.
私は特に言うことはない。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w