UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License