It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
We made the best of our small room.
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
The Netherlands is a small country.
オランダは狭い国です。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
We walked along a narrow path.
私たちは狭い道を歩いていった。
They walked along a narrow path.
彼らは狭い道を歩いていった。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
You're one narrow minded individual.
君は心の狭い女だな。
We were crowded into the small room.
われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
My room is very small.
私の部屋はとても狭い。
He is always complaining of his room being small.
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
Tom has narrow shoulders.
トムは肩幅が狭い。
The truck scraped along the wall in the narrow road.
トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。
I have only a small garden.
私の庭には狭い庭しかない。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.