UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
Cash or charge?現金ですか、クレジットですか。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
We live in the atomic age.現代は原子力の時代だ。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
A man appeared at the site.一人の男がその場に現れた。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
She has not turned up yet.彼女はまだ現れない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
His dog appeared from behind the door.彼の犬がドアの後ろから現れた。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
You can't escape from reality.現実から逃げることはできない。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
There came a man who was sent from God; his name was John.神から遣わされたヨハネという人が現れた。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
The police caught the burglar red-handed.警察は強盗を現行犯で捕まえた。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
I caught him stealing the money.彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
We found there was scarcely any money left in the cash-box.現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
She did not turn up after all.彼女は結局、現れなかった。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水で現地の交通網が麻痺した。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
He failed to appear on the occasion.彼はその場に姿を現さなかった。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
He is a Chopin for our times.彼は現代のショパンである。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License