The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
Her dream will one day come true.
彼女の夢はいつか実現するだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Modern people cannot do without cars.
現代人は車なしで済ますことができない。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
My long cherished dream finally came true.
長年の夢がやっと実現した。
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
All you're doing is trying to escape reality.
前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
I don't live in Maigo now.
現在は舞子に住んでいません。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
Please develop this film.
このフィルムを現像して下さい。
Tom showed up fifteen minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
I went to the theater to see a modern drama.
私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。
They are content with things as they are.
彼らは現状に満足している。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のこととされている。
He has a liking for modern music.
彼は現代音楽が好きだ。
In 1853, the first blue jeans came out.
1853年に青いジーンズが初めて出現した。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
We waited long, but he didn't turn up.
長いこと待ったが彼は現れなかった。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
I waited for hours, but she didn't show up.
私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
I can't say anything at this time.
現段階では何もお話しできません。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
His dream has come true at last.
彼の夢がついに実現した。
Mayuko's dream came true.
マユコの夢は実現した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.
事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Products made from petroleum are vital to modern societies.
石油製品は現代社会には欠かすことができない。
When he appeared, the party livened up.
彼が現れるとパーティーは活気づいた。
The scene of the murder was too terrible to describe.
その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
The beauty of the sunset surpassed description.
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
He didn't show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーには現れなかった。
Would you please let me know what the status is right away?
現在どのような状況か、お知らせください。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
They announced the results as of May 1.
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The dream has become a reality.
その夢が現実のものとなった。
I don't have any cash on me.
私は現金を持ち合わせていない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Please pay cash, not by credit card.
クレジットカードではなく現金でお願いします。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.