UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
Someone stole my cash.現金を盗まれた。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
The dream has become a reality.その夢が現実のものとなった。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
Anxiety lined his face.心配で彼の顔はしわが現れてきた。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
The truth will come out one day.真実はいつか現れるもの。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
He was brought up against the realities of life.彼は人生の現実に直面した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The police were on the scene of the accident.警官がその事故の現場に居合わせた。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I have enthusiasm for modern paintings.私は、現代絵画に熱中しています。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
She didn't show up.彼女は現れなかった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Her wishes, it seems, have come true.彼女の望みは実現したようだ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
You must not get away from reality.現実から逃げてはいけないよ。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The truth will come out one day.真実はいつか現われる。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
We found there was scarcely any money left in the cash-box.現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License