In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
He gave an interesting broadcast about modern art.
彼は現代美術についての面白い放送をした。
This result disappointed his hopes.
この結果により彼の希望は実現しなかった。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
We all consider that your idea is impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
She has an extremely expressive singing voice.
彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
I was surprised by his sudden appearance.
彼が突然現れたので驚いた。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
Could I get a discount if I pay in cash?
現金で払うと安くなりますか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
He is in the hospital at present.
彼は現在病院にいる。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
At last, her dream to be a doctor came true.
ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
As usual, his thoughts were extremely academic.
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Tom showed up at about 2:30.
トムは2時半ごろに姿を現した。
He deeply deplored the situation.
彼は現状を大いに嘆いた。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
They did not assimilate with the natives.
彼らは現地人に同化しなかった。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.