UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
She has not turned up yet.彼女はまだ現れない。
I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
His dream came true.彼の夢は実現した。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
The student was caught in the act of cheating.その学生はカンニングの現場をみつかった。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
His dream has come true.彼の夢が実現した。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The truth will come out one day.真実はいつか現われる。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
Drugs are a cancer of modern society.薬物は現代社会の癌だ。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
His dream has become a reality.彼の夢は現実のものとなった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
He's the Bach of today.彼は現代のバッハだ。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Cash or charge?現金ですか、クレジットですか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
I lost my sense of reality at that moment.その瞬間、私は現実感を失った。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License