UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
I caught him stealing the money.彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
What is done by night appears by day.夜行ったことは昼現れる。
No one knows when the Earth came into being.地球がいつ出現したのか誰にもわからない。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
Can't you divorce fantasy from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
Someone stole my cash.現金を盗まれた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
The dream has come true.その夢は実現した。
He appeared at last.彼はついに現れた。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
She has not turned up yet.彼女はまだ現れない。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
His dream came true.彼の夢が実現した。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
That's the way it is.それが現実だ。
He is at home in modern English literature.彼は現代英文学に精通している。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
In the end, he did not come.彼は結局姿を現さなかった。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
At last he appeared.とうとう彼が現れた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
There came a man who was sent from God; his name was John.神から遣わされたヨハネという人が現れた。
He was brought up against the realities of life.彼は人生の現実に直面した。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
We found there was scarcely any money left in the cash-box.現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
I had not waited long before he appeared.彼が現れるまで長くは待たなかった。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
A man appeared at the site.一人の男がその場に現れた。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
Love appears over the horizon.地平線に愛が現れる。
I asked him to come at eight, but he turned up at nine.私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
I had not waited long before she turned up.待つ間もなく彼女が現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License