The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Tom wants to keep things the way they are.
トムは現状維持を望んでいる。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
The robber emerged from the darkness.
暗闇から強盗が突如として現れた。
His wishes, it seems, have come true.
彼の望みは実現したようだ。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.
私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
It's time my dream came true.
私の夢がもう実現するところだ。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The company has cut a figure in the computer industry.
その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
We don't know when this world came into being.
この世がいつ出現したのかわかってない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.