UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
I lost my sense of reality at that moment.その瞬間、私は現実感を失った。
Let's face the facts!現実を直視しようじゃないか。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I hope my dream will come true.願いが現実になるとよいのだが。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
I went to the theater to see a modern drama.私は現代劇を見にその劇場へ行った。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
Twenty police have arrived on the scene.20人の警官が現場に現れた。
There can't be a girl who is waiting for me to appear.私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
It won't be long before your dream comes true.君の夢が実現する日も遠くないだろう。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Drugs are a cancer of modern society.薬物は現代社会の癌だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
We waited a long time, but she didn't show up.私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
The dream has come true.その夢は実現した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
The time will soon come when his words will come true.やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The student was caught in the act of cheating.その生徒はカンニングの現場を見つかった。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He did not turn up after all.彼は結局姿を現さなかった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License