The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.
日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
The time will come when your dream will come true.
君の夢が実現するときがくるでしょう。
The best way to make your dreams come true is to wake up.
夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
A frown may express anger or displeasure.
しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
It won't be long before your dream comes true.
君の夢が実現する日も遠くないだろう。
Your dream will come true some day.
君の夢はいつか実現するさ。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Your dream may come true at any moment.
いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
This dream will come true.
この夢は実現するだろう。
How shall I put it?
どう表現すればいいでしょうか。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
My dream is soon realized.
私の夢はもうすぐ実現する。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.
先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
I hope your wish will come true.
あなたの望みが実現するといいですね。
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.