UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I can't quit it, it's my personality.退くのは無理、だって私の本質だ。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
I simply don't understand this.私はまったくこんなことは理解できない。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
I cannot follow you.あなたの言う事が理解できません。
My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
I couldn't understand his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Do you have problems understanding what women and children say to you?女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
I haven't eaten French food since I left France.フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
He is a physicist.彼は物理学者だ。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
I didn't know you could cook this well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
I am fixing the clock.時計の修理をしている。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
She cannot have understood what you said.君の言ったことを彼女が理解したはずはない。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
What's your specialty?得意な料理は何ですか。
I didn't understand in the least what he said.彼の言ったことが少しも理解できなかった。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
I can't seem to get him to fix this machine.彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
Practice must go hand in hand with theory.実行は理論と並んでいかなければならない。
Do you have an extra shelf I can use?使っていない整理棚はありますか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
They forced me to sign my name.彼らは私に無理やり署名させた。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
I must have someone repair my word processor.誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
Don't scold her. She's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
Read the sort of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
He is doing physics.彼は物理学を専攻している。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
This was to teach me to think methodically.これは私に思考の整理の仕方を教えることになった。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
I'm not in the least interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
None of them could understand what she was implying.彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
Is it possible to repair the washing machine?洗濯機の修理は出来ますか?
It's impossible.絶対無理だね。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License