UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
She cooks chicken the way I like.彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
Cook for me.僕に料理を作って。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
It's difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
I'll try my hand at cooking.試しに料理をしてみようかな。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
Don't work too hard!無理するなよ!
I want to mend this watch.私はこの時計を修理したい。
He was compelled to sign the contract.彼は無理にその契約に署名させられた。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
He aspired to the position of Prime Minister.彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
He likes to cook for his family.彼は家族のために料理をするのが好きだ。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
I can't eat a raw egg; it must be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
He is a man of reason.彼は理性的な人だ。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
What kinds of meat dishes do you serve?肉料理は何がありますか。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
Do you know why he wasn't at school?彼が学校にいなかった理由を知っていますか。
He is not equal to the task.彼にこの仕事は無理だ。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave.電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。
The road is under repair.道路は修理中だ。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
This is an important theory.これは大切な理論だ。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
She hasn't got the knack of cooking yet.彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
I have a lot of things that I must deal with.私には処理しなければならないことがたくさんあるのです。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
I haven't studied physics much all semester.私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
Only my mother really understands me.母だけが本当に私を理解している。
How about some Spanish food?スペイン料理なんかどうですか。
I can't understand why he did that.どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
It is said that she is a good cook.彼女は料理がうまいそうだ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
This watch needs to be repaired.この時計は修理する必要がある。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
He attended the meeting as deputy president.彼はその会に社長の代理で出席した。
I couldn't understand his ideas.彼の考えは理解できなかった。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I can't quit it, it's my personality.退くのは無理、だって私の本質だ。
I got Tom to mend my shoes.トムに私の靴を修理してもらった。
It's impossible.絶対無理だね。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License