UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
That would be difficult.ちょっと無理ですね。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
It will take some time before he understands it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
I haven't studied physics much all semester.私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
I had my hair cut at a barber's shop.私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
They forced him to give in to their opinion.彼らは彼を無理やり彼らの意見に従わせた。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
My mother made me study.母は私に無理矢理勉強させた。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
That's right. It's written in an unassuming fashion, and it's an ethical standpoint as well.そうですね。下手にでてばかりもなんだし。かつ、倫理的ですね。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
I can't make him out at all.私は彼をまったく理解できない。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.料理となると中国人にはかなわないね。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
What's the accusation against him?彼を告訴する理由は何ですか。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
She has an encyclopedic knowledge of cooking.彼女は料理のことならなんでも知っている。
This book is above me.この本は僕には理解できない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
"I can't figure this out." "That makes two of us."「これが理解できないんです。」「私もです。」
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
What you said makes absolutely no sense to me.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
I want to have this cassette recorder fixed.このカセットレコーダーを修理してもらいたい。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
His opinion is reasonable.彼の意見は道理にかなっている。
How about some Spanish food?スペイン料理なんかどうですか。
How did you deal with the matter?あの問題どのように処理しましたか。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
She is an expert when it comes to cooking.料理にかけては、彼女は名人だ。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
He illustrated the theory with facts.彼はその理論を事実によって説明した。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
Who will hear the case?あの事件は誰が審理するのですか。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License