UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
I will have him mend my shoes.私は彼に靴を修理させよう。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
She majors in child psychology.彼女は児童心理学専攻だ。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I had my bicycle fixed yesterday.私は昨日自転車を修理してもらった。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Tell me the reason why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
My period hasn't come.生理が来てません。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I had my hair cut at the barber's.私は理髪店で髪をかってもらった。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
She gave her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
Steak is my favorite dish.ステーキは私の好きな料理です。
No one can tell the reason.理由は誰にも分からない。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
How much will it cost to have my shoes repaired?私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
What did you do with that money?あのお金をどう処理しましたか。
Only a few people understood me.ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
This is how I cook fish.こうして私は魚を料理します。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
Repairs will cost a lot of money.修理は高くつくでしょう。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
No, Chinese dishes are the best.いや、中華料理がいちばんいいです。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
This dish has a strong flavor of garlic.この料理はにんにくがきいている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
It is said that she is a good cook.彼女は料理がうまいそうだ。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Small wonder that he thinks so.彼がそう思うのも無理はない。
He likes geography and history.彼は地理と歴史が好きだ。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
What do you make of it?どう理解しますか。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
How well she cooks!彼女は料理がなんと上手なのだろう。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理をしている。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
If it's too much for you to handle, then you don't have to do it.無理そうだったら無理しなくてもいいよ。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The policeman dealt with the accident.その警官は事故を処理した。
They'll probably be able cope with the difficulties.彼らはうまく処理するだろう。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
I can't make him out at all.私は彼をまったく理解できない。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Can anyone fix a flat tire?誰かパンクの修理ができますか。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License