UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Can you make yourself understood in English?英語であなたの言うことを理解させることができますか。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
He soon comprehended the significance of her words.彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
I found a good Mexican restaurant.おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Cookie's house is under repair.クッキーの家は修理中だ。
I spent three hours repairing the car.私はその車を修理するのに3時間かかった。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
I would like to have this car repaired as soon as possible.この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
I can't make out what you are trying to say.あなたが何を言おうとしているのか理解できない。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
Practice must go hand in hand with theory.実行は理論と並んでいかなければならない。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
I'll have to have my camera repaired.カメラを修理に出さねばならない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
What's your speciality?この店の名物料理はありますか。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
I didn't know you were such a good cook.きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。
Father would often read detective stories in his spare time.父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
She read a cookbook last night.昨夜、彼女は料理の本を読んだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
I had him fix my watch.私は彼に時計を修理させた。
I have trouble with physics.私は物理は苦手だ。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
I had my hair cut at the barber's.私は理髪店で髪をかってもらった。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
He understands her problems more or less.彼は多少彼女の問題を理解している。
My mother made me study.母は私に無理矢理勉強させた。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
I don't understand what you are trying to say.君が言わんとする事は僕には理解できない。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
He complained of the dish tasting bad.彼は料理がまずいと文句を言った。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Jim is at work on his car.ジムは車を修理中だ。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
Cooking is interesting.料理することは面白い。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
Every man should learn how to cook.男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。
I must get the television fixed.テレビを修理に出さなければならない。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
I had my radio repaired by him.ラジオを彼に修理させた。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
They forced him to sign the letter.彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
He seems to make nothing of it.彼はそれを全く理解できないようだ。
Small wonder that he thinks so.彼がそう思うのも無理はない。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License