We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
No wonder you could not open the door.
君がドアを開けられなかったのも無理はない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
Cookie's house is under repair.
クッキーの家は修理中だ。
The greedy little child ate all the food.
食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
This dish is more delicious than that one.
この料理はあの料理よりおいしい。
We could not resist the force of his logic.
彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
Mary is Tom's stepmother.
メアリーはトムの義理の母だ。
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.
母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.
彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
I am fixing the clock.
時計の修理をしている。
It was Socrates who laid the foundation of logic.
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.
大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
Do you know the reason why he cut class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
She asked how to cook the fish.
彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
Jim is at work on his car.
ジムは車を修理中だ。
She completely cleaned her plate.
彼女はその料理をきれいにたいらげた。
They serve delicious food at that restaurant.
あのレストランはおいしい料理を出します。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
I didn't know you could cook so well, Tom.
トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Do you cook by gas or electricity?
ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
What he said in his interview makes sense.
彼がインタビューで言ったことは理にかなっている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.