UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
Teachers must understand children.教師は子供を理解しなければならない。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
The house requires large repairs.その家は大修理をようする。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
It's natural for him to get mad.彼がかんかんになるのも無理はない。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
I had him repair my watch.彼に時計を修理してもらった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
My house needs major repairs.我が家は大修理が必要だ。
Time is the father of truth.時間は真理の父である。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
Cooking is interesting.料理することは面白い。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Only a few understood what he said.彼が言ったことを理解したのはほんの少数だった。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.彼はファジィ理論の研究に没頭しています。
I can't find any holes in his theory.彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
I couldn't make myself understood in English.私は英語で理解してもらえなかった。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
I can't understand the psychology of adolescents.私には少年の心理がわからない。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
I couldn't understand his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
He is a man of reason.彼は理性的な人だ。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
I forced him into complying with my wish.私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.メガフェプスってなんのことだか私には理解できなかった。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Is it possible to repair the washing machine?洗濯機の修理は出来ますか?
Read such books as can be easily understood.容易に理解できるような本を読みなさい。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
I must fix it.私はそれを修理しなければならない。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
I must have someone repair my word processor.誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
I couldn't take in his idea.彼の考えは理解できなかった。
I had my bicycle fixed yesterday.私は昨日自転車を修理してもらった。
She majors in child psychology.彼女は児童心理学専攻だ。
I had him fix my watch.私は彼に時計を修理させた。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License