UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll try my hand at cooking.試しに料理をしてみようかな。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
I want to mend this watch.私はこの時計を修理したい。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
It is very difficult to make him out.彼を理解することはなかなか難しい。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
We might as well eat dog food as eat such a dish.こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
She's got a point.彼女のいうことは一理ある。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
I was made to go against my will.彼は私を無理矢理行かせた。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
This is above reason.これは理屈で割り切れない。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
I will do anything within reason.道理にかなったことなら何でもする。
No way.絶対無理だね。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
She likes cooking for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
I can't make any sense of this.これはまったく理解できません。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I simply don't understand this.私はまったくこんなことは理解できない。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Tom is good at cooking.トムは料理が上手だ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
I didn't get his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
He's a teacher of physics, but can also teach math.彼は物理の先生ですが数学も教えられます。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
This is the house in which the prime minister lives.ここが総理大臣の住んでいる家です。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
My mother is good at cooking.僕の母は料理が上手です。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
The police described how the case would be handled.警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
She found it impossible to understand what he was saying.彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Don't work too hard!無理するなよ!
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Do you have any sales distributors in Japan?日本に販売代理店をお持ちですか。
I had him mend my watch.私は彼に時計を修理してもらった。
I managed to repair my car by myself.私は自分で車を修理することができた。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
What would you recommend we eat?おすすめ料理は何ですか。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
I can't understand his psychology.私は彼の心理が分からない。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.このレストランは料理がおいしいので有名だ。
They are crying down Tom's new theory.彼らは、トムの新しい理論をけなしている。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
I had my personal computer repaired.私はパソコンを修理させました。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
She was occupied in cooking all afternoon.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License