UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
She asked us if we would like to cook.彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
I know why there are so many people who love chopping wood.薪割りを好む人が多いのは理解できる。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Ted is good at fixing watches.テッドは時計の修理が上手い。
No wonder you could not open the door.君がドアを開けられなかったのも無理はない。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
I can't understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
You can't apply this theory to this case.この場合、この理論をあてはめることはできません。
He is a physicist.彼は物理学者だ。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Please repair the car.この車の修理をお願いします。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He is completely at home in physics.彼は物理に精通している。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
They will probably handle this well.彼らはうまく処理するだろう。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
His car has just been repaired.彼の車は修理が終わったばかりです。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
She cooks chicken the way I like.彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
What's your speciality?この店の名物料理はありますか。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
Let me fix the car.私に車を修理させてください。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Teachers must understand children.教師は子供を理解しなければならない。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
My car is being repaired.私の自動車は修理中です。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
I have studied Psychology to some extent.私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
Who will try this case?この事件は誰が審理するのですか。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
Are you good at cooking?料理が得意ですか。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
Is there a barber shop in the hotel?ホテルの中に理髪店はありますか。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License