UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
He is not a man to deal with a lot of problems.彼は多くの問題を処理できる人ではない。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
I must have my car fixed in a couple of days.私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Tom ate some spicy Indian food.トムさんは辛いインド料理を食べました。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I could not understand anything he said.私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The dish smells good.その料理はおいしそうなにおいがする。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Do you have an extra shelf I can use?使っていない整理棚はありますか。
This theory is too difficult for me to comprehend.この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Well, you can't.まあ無理ですな。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
He has a good grasp of English.彼は英語をよく理解している。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I had my watch mended.私の時計を修理してもらった。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
Teachers must understand children.教師は子供を理解しなければならない。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
His explanation doesn't make sense at all.彼の説明はまったく理屈に合わない。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
We understand the necessity of studying.私たちは勉強の必要性を理解している。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
You guessed right.あなたの推理があたった。
It wasn't me, commissioner!それは私じゃないよ、理事長!
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
At the sight of cooked snails, Jane turned pale.料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
She's as good a cook as her mother.彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
It cost $300 to get the car fixed.車を修理するのに300ドルかかった。
My car is being fixed now.私の車は今修理中だ。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I don't understand him sometimes.私は時々彼が理解できない。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
How do you cook this fish in France?フランスではこの魚をどう料理しますか。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License