I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
A trip to America this summer is out of the question.
アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
The reason which he gave is hard to understand.
彼が与えた理由は理解しにくい。
I don't know why he was late.
私は彼が遅れた理由がわからない。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理が必要です。
On account of this, I can't attend the party.
こういう理由でパーティーに出席できません。
Could you heat this dish?
この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
I can never make you out.
あなたをさっぱり理解できない。
He reads detective stories on occasion.
彼は推理小説を時々読む。
Can you make yourself understood in English?
あなたは英語で相手に理解してもらえますか。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He has a good understanding of the problems.
彼はその問題を良く理解している。
Why will you not listen to reason?
どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
I must have my car fixed in a couple of days.
私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
You are a good cook, aren't you?
料理うまいね。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Can you fix the broken radio?
壊れたラジオを修理してもらえますか。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.
私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
This is the house in which the prime minister lives.
ここが総理大臣の住んでいる家です。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Let me fix the car.
私に車を修理させてください。
I can't figure out why he did it.
彼がなぜそれをしたのか理解できない。
My car's in the shop.
僕のは今修理中なんだよ。
I could not understand anything he said.
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
He was forced to work overtime.
彼は無理やり残業させられた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.