Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
Environmental problems call for quick action.
環境問題は早急な行動を必要としている。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
He couldn't adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に適応できなかった。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I can easily get lost in a new environment.
私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
She bore up well under unfavorable circumstances.
彼女は不利な環境に合ってがんばった。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.
彼は新しい環境にすばやく慣れた。
When he was a boy, his home environment was good.
少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
The lives of most people are determined by their environment.
たいていの人の一生は環境で決まる。
Man is a product of his environment.
人は環境の産物である。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
僕は新しい環境に順応するのが遅い。
We should place much value on the environment.
私達は自然環境を重視すべきだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
I know a lot about environmental problems.
私は環境問題について多くのことを知っています。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Tom's work environment was good.
トムの職場環境は良好だった。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Our school is surrounded by a healthy environment.
私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
He felt ill at ease in the new surroundings.
新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
We had to gear our lives to the new circumstances.
新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.
I interviewed a lady who works to protect the environment.
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He made an admirable speech about protecting the environment.
彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
That paper of his deal with environmental problems.
彼のその論文は環境問題を扱っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Many European people are aware of environmental problems.
たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
It's nice to have a pretty girl on each arm.
両手に花でいい環境じゃん!
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.
最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.