UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License