UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He couldn't adapt to new circumstances.彼は新しい環境に適応できなかった。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
The cycle of blood is not regular.血液の循環。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License