UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The cycle of blood is not regular.血液の循環。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
He soon got used to the new surroundings.彼はすぐに新しい環境になれた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.きついバンドは血液の循環を妨げる。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License