Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The cycle of blood is not regular.
血液の循環。
He can't accommodate himself to his circumstances.
彼は環境に順応できない。
We ought to be more interested in environmental issues.
私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We should place much value on the environment.
私達は自然環境を重視すべきだ。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
He made an admirable speech about protecting the environment.
彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Man is a creature of circumstances.
人間は環境の動物である。
A wreath was bound around his head.
花環が彼の頭に巻かれた。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
Environmental problems call for quick action.
環境問題は早急な行動を必要としている。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.
きついバンドは血液の循環を妨げる。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.
何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.
人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。
I know a lot about environmental problems.
私は環境問題について多くのことを知っています。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The lives of most people are determined by their environment.
たいていの人の一生は環境で決まる。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.
召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.
我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Many European people are aware of environmental problems.
たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.