Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| Don't spoil your child. | 子供を甘やかすな。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| Get rid of those kinds of naive ideas. | そんな甘い考えは捨てなさい。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘いもの好きだ。 | |