She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.
できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
Too many sweets cause your teeth to decay.
甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
He likes sweets.
彼は甘いものが好きだ。
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.
そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。
I'm afraid I'm imposing on your hospitality.
ご親切に甘えているようで気掛かりです。
I have a sweet-tooth.
私は甘党なんです。
That sort of flattery will get you nowhere.
そんな甘口には乗らないよ。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Chocolate tastes sweet.
チョコレートは甘い。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
The cake tastes sweet.
そのケーキは甘い。
I've got a sweet tooth.
僕は甘党だ。
You should not allow him to get out of your hand.
手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。
This rose smells sweet.
このバラは甘い香りがする。
I can't drink such sweet stuff.
こんな甘いものを飲めやしない。
He is unrealistic.
彼は考えが甘い。
Don't make little of me.
私を甘く見るな。
This tea is too sweet.
この紅茶は甘すぎる。
I always have room for dessert.
甘いものは別腹なの。
I have a fondness for sweets.
私は甘いものが好きだ。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
My sister likes sweets.
姉は甘いものが好きです。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.
近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.
自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.