Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't kid yourself. 世間を甘くみるな! He doesn't care for sweet things. 彼は甘いものを好まない。 The girl played the baby to her mother. 少女は母親に甘えた。 You should not allow him to get out of your hand. 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 That cocktail is sweet and easy to drink. あのカクテルは甘くて飲みやすい。 Your view is too optimistic. 君の考えは甘い。 This apple is sweet. このりんごは甘い。 The dentist doesn't want you to eat sweets. 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 He has tasted the bitters and sweets of life. 彼は人生のすいも甘いも知っている。 This rose smells sweet. このバラは甘い香りがする。 We're not supposed to indulge pets. ペットは甘やかしてはいけない。 This cake tastes too sweet. このケーキは甘すぎる。 Is it sweet or sour? それは甘いですか、それともすっぱいですか。 As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 His family adored him and in a sense he was spoiled by them. 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 When it comes to sweets, I just can't control myself. 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 The melon smells sweet and tastes very nice. そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 Their sweet melody made young people feel free. 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 I like sweets. 僕は甘党だ。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 Eric played a sweet tune on the piano. エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 This rose smells so sweet. このバラは実に甘い香りがする。 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 She is partial to sweets. 彼女は甘いものには目がない。 Don't fall for his sugar-coated words. 彼の甘い口車にのるな。 Women have been resigned to unjust treatment for too long. 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 The cheesecake tasted too sweet. そのチーズケーキは味が甘すぎた。 What surprised me most was that she didn't like candy. 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 I will borrow it then, if you insist. お言葉に甘えてお借りいたします。 My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 If you insist I'll have another drink. お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 I've got to stop eating such sweet ice cream. 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 This cake tastes too sweet for me. このケーキは私には甘すぎる。 I have a sweet tooth. 私は甘いもの好きだ。 He was reconciled to his fate. 彼は自分の運命に甘んじた。 I can't resist sweet things. 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 The child played the baby to his mother. その子は母親に甘えた。 The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 He suffered an insult. 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 I want something sweet to eat. 何か甘いものがほしい。 I have a fondness for sweets. 私は甘いものが好きだ。 Lilies smell sweet. ゆりは甘い香りがする。 Don't spoil the children. 子供たちを甘やかしてはいけない。 Too many sweets cause your teeth to decay. 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 You should abide by the consequences. 君はその結果を甘受すべきだ。 Oranges are sweeter than lemons. オレンジはレモンよりも甘い。 This flower smells sweet. この花は甘い匂いがする。 Sugar replaced honey as a sweetener. 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 The rose gives off a sweet odor. そのバラは甘い匂いを発する。 That sort of flattery will get you nowhere. そんな甘口には乗らないよ。 The apple tastes sweet. そのリンゴは甘い味がする。 They blamed me for my lack of foresight. 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 Don't spoil your child. 子供を甘やかすな。 Peaches taste sweet. 桃は甘い。 I'm cutting down on sweets. 甘いものは控えているんです。 My sister likes sweets. 姉は甘いものが好きです。 I can't drink such sweet stuff. こんな甘いものを飲めやしない。 He is unrealistic. 彼は考えが甘い。 Sweet scents are borne on soft breezes. 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 You shouldn't let children eat too many sweets. 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 I feel like eating something sweet. 何か甘いものを食べたい気がする。 You could say she has a sweet tooth. 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go. このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。 The orange didn't taste either sweet or sour. そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 He likes sweets. 彼は甘いものが好きだ。 I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 I have always had a soft spot in my heart for Mary. メアリーにはつい甘くなってしまう。 I have a sweet tooth. 私は甘党なんです。 I can't drink coffee as sweet as this. 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 All sugar is sweet. 砂糖は全て甘い。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 I don't like spoiled children. 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 Don't be soft on kids. 子供に甘くするな! I allow myself no sweets. 私は甘い物を食べないようにしている。 Don't hold your rival cheap. 対戦相手を甘く見るな。 The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 One can't quarrel with destiny. 人は運命を甘受せざるを得ない。 Don't depend on others' kindness. 人の好意に甘えてはいけない。 Life is hard, but I am harder. 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 I'm afraid I'm imposing on your hospitality. ご親切に甘えているようで気掛かりです。 She was beguiled by his sweet words. 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 History has never fared well against legend. 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 He can't resist sweets. 彼は甘いものに目がない。 A rose is sweeter in the bud than full blown. バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 The point is that mother is not very hard on the child. 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 My sister has a sweet tooth. 私の姉は甘党だ。 He tended to be lenient toward the children. 彼はともすれば子どもに甘かった。 Those grapes look sweet, but in fact they're sour. そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 I am not satisfied with my present lot. 私は今の境遇に甘んじてはいない。 That's an overly optimistic view. それが甘いんだよ。 He likes anything sweet. 彼は甘いものならなんでも好きです。