Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. | あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| Don't kid yourself. | 世間を甘くみるな! | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |