Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. | マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| I'm afraid I'm imposing on your hospitality. | ご親切に甘えているようで気掛かりです。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| Don't spoil your child. | 子供を甘やかすな。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| Get rid of those kinds of naive ideas. | そんな甘い考えは捨てなさい。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘いもの好きだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |