Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 The class divided on this question. クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。 Their lifestyle is different to ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 Elementary school children go to school for a term of six years. 小学生は6年間学校に通う。 "It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime." 「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」 He must work hard. 彼は一生懸命働かなければならない。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 Whoever studies hard cannot fail to succeed. 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 How long adolescence continues is determined by biological factors. 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 I heard some students complain about the homework. 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 A great number of accidents happen every year. 毎年たくさんの事故が発生する。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 Do you know when the first parliament came into being? 議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。 One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space. しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。 Are you a student? あなたは学生ですか。 This dog was born two months ago. この犬は2ヶ月前に生まれました。 A lot of students look up to Mr Brown. たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 An abundance of rice was produced last year. 昨年は有り余る程の米が生産された。 The teacher can't have said such a thing. 先生がそんなことを言ったはずがない。 I used to keep a diary in English when I was a student. 僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。 Ken is an eager student. ケンは熱心な生徒です。 I know some students in that school. 私はその学校の何人かの学生を知っている。 Do you have any idea what my life is like? 僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか? Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 I was born in the year that Grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 Food is necessary for life. 食物は生命に必要だ。 He even referred to the origin of life. 彼は生命の起源にまでとき及んだ。 Many accidents resulted from the icy conditions of the road. 道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。 If it were not for water, we couldn't live. 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 This is the place where my father was born. ここが父の生まれたところです。 Both the parents are still living. 両親は二人ともまだ生きています。 We are surprised to see how every creature lives. あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。 Mr. Takahashi gave us some homework. 高橋先生が宿題を出した。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 Men are children their whole life. 男は一生、子供である。 She likes the teacher. 彼女はその先生が好きです。 Ted is satisfied with life in college. テッドは大学生活に満足している。 Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 Mr Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 The teacher blamed her for the mistake. 先生は彼女が間違ったことを咎めた。 John always tried to live up to the example of Lincoln. ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。 Has our teacher been to Germany? 先生はドイツに行ったことがありますか。 "Was she a high school student?" "Yes, she was." 彼女は高校生でしたか。はいそうです。 He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 We can no more live without sleep than without food. 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。 They listened to the teacher with their eyes shining. 彼らは目を輝かせて先生の話を聞いた。 You shall have a new bicycle for your birthday. 誕生日には新しい自転車をあげよう。 I lost the watch my sister had given me for my birthday. 私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。 A living dog is better than a dead lion. 生きている犬は死んでいるライオンにまさる。 Not a few students made the same mistake. 同じ間違いをした生徒が少なからずいた。 Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death. 生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。 Students will take one of these English courses. 学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。 I want to make you work harder. 私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。 After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 Raw fish is not to my taste. 生の魚は私の口には合いません。 The teacher stressed the importance of taking notes. 先生はノートを取ることの大切さを強調した。 No student in our class is smarter than Kate. クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 John must work hard to catch up with his classmates. ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 This cloth wears well. この生地は長持ちする。 I was born on April 3, 1950. 私は1950年4月3日に生まれた。 He set out on his career as a corporation lawyer. 彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。 Mr Jones believes in hard work and profits. ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 Birth is, in a manner, the beginning of death. 誕生は、ある意味では、死の始めである。 It was the happiest time of my life. 人生最高の時だった。 It's hard to imagine a life without pets. ペットのいない生活なんて考えにくい。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 The notice in the park said "Keep off the grass". 公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。 My birthday is in November. 私の誕生日は11月です。 I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 I want to better understand what the meaning of life is. 私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。 Our class reunion brought back old memories of when we were students. クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。 My birthday is one month from today. 私の誕生日は1ヶ月先の今日です。 In those days, he was a student. そのころ、彼は学生だった。 We must develop the renewable energy sources. 私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。 He made law his life career. 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 All the students protested against the war. 学生はみんな戦争に抗議した。 Tom is the most diligent student in class. トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 My father was born in Matsuyama in 1941. 私の父は1941年に松山で生まれました。 He is a Parisian born and bred. 彼は生粋のパリっ子です。 We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 This is the hospital which I was born in. ここは私が生まれた病院です。 They are leading a loose life. 彼らはだらしのない生活をしている。 He has tasted the bitters and sweets of life. 彼は人生のすいも甘いも知っている。 I was born on the twenty-second of June in 1974. 私は1974年の6月22日に生まれました。 Have students read such books as will make them think more. 学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。 I always buy fresh vegetables instead of frozen ones. 私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。 Drinking beer makes me refreshed. ビールを飲むと生き返るね。 Our class has forty-five students. クラスには45人生徒がいる。 This kind of rose grows wild. この種のバラは野生です。 All life is a series of activities. 人生は全て活動の連続である。 What a lazy teacher! 何と怠惰な先生なのだ!