UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
This is the house where he was born.ここが彼の生まれた家です。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
My grandfather gave me a birthday present.おじいちゃんが誕生日のプレゼントをくれました。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.90歳以上生きることは決してまれではない。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
He made much of his teacher's advice.彼は先生の忠告を尊重した。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
A cat has nine lives.猫に九生あり。
He is my classmate.彼は私の同級生です。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
Not all the students attended the meeting.すべての学生が会合に出席したわけではなかった。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
When it comes to raw fish, I feel disgusted.生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
We cannot exist without water.水なしでは我々は生きていけない。
The new arrival was a lovely girl.生まれたのはかわいらしい女の子だった。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
Students must not use this toilet.生徒はこの便所を使ってはならない。
Not all teachers behave like that.先生がみんなそんなふうにふるまうわけではない。
Tom became anorexic when he was a high school student.トムは高校生のころ拒食症になった。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
She is a very good teacher.彼女はとてもよい先生です。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
There was a fledgling bird there.そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
Today is one of my friends' birthday.今日は私の友達の一人の誕生日です。
Peter showed due respect to his teacher.ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。
He has changed my life.彼は私の人生を変えてしまった。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
My brother is a high school student.私の弟は高校生です。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Humans only live about 70 years.人生わずか70年である。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
She wanted to be a teacher.彼女は先生になりたかった。
Our teacher said that water boils at 100ºC.先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
You must take life as it is.あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He left his students these famous words.彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
The town where I was born is beautiful.私が生まれた町はきれいです。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License