UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All three of us are students.私たち三人とも学生です。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
He is a great scholar and what is better, a good teacher.彼は偉い学者で、さらによいことには、良い先生だ。
We called on our English teacher the other day.私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
That man is my teacher.その男の人は私の先生です。
Keep off the grass!芝生に入るな。
I like studying wild flowers.野生の花の研究が好きだ。
Don't see life in terms of money.人生を金銭の立場から見ては行けない。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
I have once seen a live whale.生きているクジラを見たことがある。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Our teacher told us what to read.先生は私たちに何を読んだらよいか教えてくれた。
Accidents arise from carelessness.事故は不注意から生じる。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Who is your teacher?君たちの先生はだれですか。
He has helped the poor throughout his life.彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Your heart's beating, alive and beating.お前のハートは鳴っている、生きている。
Some of the students like to play the guitar.学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
They are both good students.彼女らは2人ともよい生徒です。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
He had no thought of becoming a teacher.彼は先生になるという考えはまったくなかった。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Are you a Japanese student?君は日本の学生ですか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
The teacher corrected the composition that I had prepared.先生は私がやっておいた作文を直してくれた。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Mary was John's heartthrob all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
He is our English teacher.彼は私たちの英語の先生です。
No living things could live without oxygen.生物は酸素なしでは生きられない。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
This class is made up of thirty-five pupils.このクラスは35名の生徒から成り立っている。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
He is not a teacher but a student.彼は教師ではなく、生徒だ。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Peter showed due respect to his teacher.ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
Water is essential to life.水は生きていくのに不可欠である。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Few people live to be ninety years old.90歳まで生きる人は少ない。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They could not tell whether he was dead or alive.彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。
I would rather be killed than live in disgrace.不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
There are more important things in life.人生にはもっと大事なことがある。
My father died before I was born.父は私が生まれる前に死にました。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水を撒かせた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Quite a few students played truant from school.かなり多くの学生が学校をサボった。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
I can't eat a raw egg; it must be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
You are not a student.あなたは生徒ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License