UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He is in great want.彼は生活に困っている。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
You are a schoolteacher, aren't you?あなたは学校の先生なんですね。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
That is the house where I was born.あれは私が生まれた家だ。
Not every student went there yesterday.すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
This fabric stains easily.この生地はしみになりやすい。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.夫婦は生涯助け合うべきです。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Every child in the school took to the new teacher.その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.お前も往生際の悪いやつだなあ。
I am really tired of living.生きるのが本当にしんどいです。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
You must study your whole life.人生ずっと勉強。
He has two women in his life.彼の人生には二人の女性が居る。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Mr. Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
You must take life as it is.あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He won't live a long life.彼は長生きしないだろう。
Raw fish easily goes bad.生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
He talks as if he were a teacher.彼はまるで先生であるかのように話す。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Is it next to impossible to live to be 150?150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
Kim was still alive.キムはまだ生きていた。
I met him when I was a student.彼とは学生の頃に出会った。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
The town where I was born is beautiful.私が生まれた町はきれいです。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Only one person survived the accident.その事故で生き残ったのはたった一人だった。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Can I speak to the doctor?先生と話したいのですが。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License