UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
She pretended to be a student.彼女は学生のふりをした。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
The new arrival was a lovely girl.生まれたのはかわいらしい女の子だった。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
May they live long!あの人たちが長生きされますように。
I had Mr. Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I wish she were alive now.彼女が今生きていればなあ。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒みんなに好かれている。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest."先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
This class is made up of thirty-five pupils.このクラスは35名の生徒から成り立っている。
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.電気の発見は無数の発明を生んだ。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生はどの生徒からも好かれている。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
We must have something to live for.私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
We have respect for our teacher.私達は先生を尊敬しています。
Kim was still alive.キムはまだ生きていた。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
He is our English teacher.彼は私たちの英語の先生です。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I am an American student.私はアメリカ人の学生です。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
That fight seemed like a life-or-death struggle.その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
In those days, I was still a student.その当時、私はまだ学生であった。
All the students respect their home room teacher.すべての学生が担任の先生を尊敬している。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Not all teachers behave like that.先生がみんなそんなふうにふるまうわけではない。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
Children are the flowers of life.子供は人生の花です。
All of the students stood up together.学生は皆一斉に立ち上がった。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Are you a student of a private high school?あなたは、私立高校の生徒ですか。
Bob was shy when he was a high school student.ボブは高校生のころ内気だった。
He has dedicated his life to the preservation of nature.彼は一生を自然保護のためにささげた。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
Kiddo! Two medium-size drafts here.兄ちゃん、こっち生中二つー。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
All the students clapped their hands.生徒たちが皆拍手しました。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
The cat got through the hedge.猫は生け垣を通り抜けた。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
There are not less than five hundred students here.ここには少なくても500人の学生がいる。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Isn't he a young American student?彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Who is your teacher?君たちの先生はだれですか。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License