UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
The teacher said, "That's all for today."「今日はこれまで」と先生が言った。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
The man was ashamed of being born poor.その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be.もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
I am a teacher.私は先生です。
I want to live a happy life.幸せな人生を送りたいんです。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Our teacher demanded that we keep quiet.先生は私達に静かにしてるよう命じた。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
What grade is your sister in?君の妹さんは何年生なの。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
Teachers should treat all their students impartially.教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
She went to the station to see her teacher off.彼女は先生を見送りに駅に行きました。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
This is the book that my teacher recommended to me.これは先生が私にすすめてくださった本です。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
Some of the students like to play the guitar.学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
He talks as if he were a teacher.彼はまるで先生であるかのように話す。
Why do they say you have to learn English to survive?どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ?
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
How short life is!人生なんて短い。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I put a red mark on the calendar for my birthday.私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
She talked about her school life.彼女は学校生活について語った。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
They were afraid of the teacher.彼らは先生を恐れていた。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
Born in England, he speaks British English.彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
You are a schoolteacher, aren't you?あなたは学校の先生なんですね。
Born in better times, he would have become famous.もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
May I have your birth date?生年月日を教えてください?
From acorns come oaks.どんぐりからオークが生まれる。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License