My physics teacher doesn't care if I skip classes.
私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。
He works as hard as any student.
彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
She has a natural talent for music.
彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
This grass is too wet to sit on.
この芝生は座れないほどぬれている。
Making money is his main purpose in life.
金をかせぐことが彼の生きがいだ。
All of the dogs were alive.
すべてのイヌが生きています。
He is lively during recess.
休み時間になると彼は生き生きとしている。
The trees have exuberant foliage.
その木々は葉が生い茂っている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Few students can read Latin.
ラテン語を読める学生はほとんどいない。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
They were for the most part high school students.
彼らの大部分が高校生だった。
The lady that is speaking to that boy is his teacher.
あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
I'll never see him again as long as I live.
私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
Today you can't be content with just earning a living.
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
This cloth wears well.
この生地は長持ちする。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.
人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
All I really need to know in life I learned in Tatoeba.
人生で大切なことはすべてタトエバで学んだ。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
To live without air is impossible.
空気無しで生きることは不可能です。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?
新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.