The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's very kind of you to invite me to your birthday party.
誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.
人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
That teacher is in charge of the third-year class.
その先生は3年のクラス担任である。
He has two women in his life.
彼の人生には二人の女性が居る。
Mr Hirayama teaches very well.
平山先生は大変上手く教える。
Thank you for remembering my birthday.
私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The town gave birth to many men of note.
その町は多くの有名人を生んだ。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The final decision rests with the students themselves.
最終決定は学生自身にある。
I have to tighten my belt.
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
When is your birthday?
あなたの誕生日はいつですか。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.
人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
There wasn't one student who was absent.
欠席した生徒は一人もいなかった。
This baby is 3 weeks old.
この赤ちゃんは生後3週間です。
You had better leave the students to find out for themselves.
学生には自分で発見させるようにした方がいい。
I worked as hard as I could so I didn't fail.
私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
It is good to keep studying all your life.
一生懸命し続けることはいいことだ。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.
「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
In a word, life is short.
要するには人生は短い。
Child as he was, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
My happy schooldays will soon be behind me.
楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.