UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students never really study seriously until just before the exams.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
The student became an acquaintance of this girl last year.学生は去年あの女性と知り合いになりました。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
I wish you'd never been born.生まれてこなかったらよかったんだよ。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Tom is a university student.トムは大学生です。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Our teacher separated us into two groups.先生は私たちを二つのグループに分けた。
Is he a hardworking student?彼は勤勉な学生ですか。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
The life of a person is a transient thing.人の人生は、はかないものだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
The thunder frightened the students.雷は生徒たちを怖がらせた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にあっかんべーをした。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Many a student has failed the test.多くの学生が試験に落ちた。
Has our teacher been to Germany?先生はドイツに行ったことがありますか。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The grass looks nice.芝生が素敵にみえる。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
There are some students in the schoolyard.校庭に何人かの生徒がいます。
There is little hope that they are alive.彼らが生きているという望みはほとんどない。
He is an English teacher.彼は英語の先生です。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
He is Italian by birth.彼は生まれはイタリア人です。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
The flowers revived after the rain.花は雨のあと生気を取り戻した。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
If it were not for books, life would be boring.もし本がなければ、人生は退屈だろう。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
Were you scolded by your teacher?あなたは先生にしかられましたか。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
He says that raw vegetables are healthier.生野菜の方がもっとヘルシーだと彼が言っている
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
A great many students were absent from school.大勢の生徒が学校を欠席した。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
We must appoint a new teacher soon.私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Shared studying among premeds is rare.医学生が手分けして勉強することはまれである。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
To my regret there are many students who cheat.残念なことにカンニングする学生が多いらしい。
He finally found his calling.彼はついに生涯の仕事をみつけた。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
A lot of students are present at the meeting.多くの学生がその会合に出席しています。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
I was born in 1972.私は1972年に生まれました。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License