UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Soccer is very popular among Japanese students.サッカーは日本の学生に大変人気がある。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
I take it for granted that students come to school to study.私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
The student became very nervous with the teacher watching him.その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
He was scolded by his teacher for being lazy.なまけたことで彼は先生に叱られた。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
The student was punished for cheating.その学生はカンニングで罰せられた。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He is by far the best student.彼は誰よりも良く出きる生徒だ。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
Why am I still alive?どうしてまだ生きている?
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.夫婦は生涯助け合うべきです。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツ生まれのようだ。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
Such is life.人生とはそんなものさ。
1980 was the year when I was born.1980年は私が生まれた年です。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
May I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
There are forty-seven students in our class.私たちのクラスには47人の生徒がいる。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
Is Mr Brown a teacher?ブラウンさんは先生ですか。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
Crap! We're out of vermicelli!畜生!バーミセリがもうないんだよ!
Filth breeds illnesses.不潔は病気を生み出す。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Mr Suzuki teaches us English.鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
The students seem to be sleepy today.生徒たちは今日は眠たいようである。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
I can't take the place of her as an English teacher.彼女の代理で英語の先生などとてもできない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
I am a student in a university.私は大学生です。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Both brothers are still alive.その兄弟は2人ともまだ生きている。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
All the pupils in the class like Miss Smith.クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
The number of students in this class is limited to 15.このクラスの生徒は15人に限定されている。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License