UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
I regret having said such a thing to my teacher.私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
There are not less than five hundred students here.ここには少なくても500人の学生がいる。
John would often go mountain climbing when he was a student.学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
Our teacher sometimes speaks quickly.私たちの先生は時々話すのが速い。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
If it were not for books, life would be boring.もし本がなければ、人生は退屈だろう。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
That sick person's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Is the mouse dead or alive?このネズミは死んでいるのか、生きているのか。
He likes that teacher.彼はその先生が好きです。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I wish she were alive now.彼女が今生きていればな。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
Are you a teacher here or a student?あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
They could not tell whether he was dead or alive.彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。
I have a friend whose father is a teacher.私には父親が先生をしている友達がいる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
We are going to have a baby next month.来月赤ん坊が生まれます。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
A considerable number of students want to go to college.かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
I met my teacher on the street the other day.こないだ先生と道で会いました。
My uncle is in charge of the third-year class.私の叔父は三年生を担当していました。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Some people compare life to a story.人生を一つの物語にたとえる人もいる。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
You had better see the cloth with your own eyes.その生地を自分の目で見た方がいい。
Tom is a high school student.トムは高校生です。
Almost all the students know about it.ほとんどすべての学生はそのことを知っている。
That is why so many students are absent today.そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
I feel alive.生きていることを実感する。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
Our class consists of thirty students.私達のクラスは30人の生徒から成る。
He was born in Switzerland.彼はスイス生まれだ。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
Mary was John's heartthrob all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
All three of us are students.私たち三人とも学生です。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
The students stood waiting for a bus.学生達はバスを待ちながら立っていた。
He could still be alive somewhere.彼はまだどこかで生きてるかもしれない。
She gave birth to a fine healthy baby.彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
For goodness' sake, please be nice to him.後生だから、彼にやさしくして。
He'll not live to make old bones.彼は長生きしないだろう。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
In life as with omelets, the timing is important.人生とオムレツは、タイミングが大事。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License