UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I am an English teacher.英語の先生です。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
There is little hope that they are alive.彼らが生きているという望みはほとんどない。
He is not so much a teacher as a scholar.先生というよりむしろ学者だ。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
There were few students remaining in the classroom.教室にはほとんど学生は残っていませんでした。
I would rather die than live in disgrace.私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
She is an American by birth.彼女はアメリカ人として生まれた。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
The men have mustaches.男性たちは口髭を生やしている。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
No other student in the class is as brilliant as he is.彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。
She was born in America and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I regret having said such a thing to my teacher.私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
The teacher opened the box and took out a ball.先生は箱を開けてボールを取り出した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
A man's life is but three score years and ten.人生わずか70年である。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
All the students have gone home.生徒達はみんな家に帰りました。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
You must take life as it is.あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
Where was Tom born?トムはどこで生まれましたか。
We must accept life, for good or for evil.人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。
I've never seen a live whale.私は生きている鯨を見たことがない。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
The life span of a butterfly is short.蝶の一生は短い。
I'm a second year middle school student.私は中学二年生です。
They die well that live well.生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Each boy student has a school badge on his cap.男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
Most students like sports.たいていの学生はスポーツが好きだ。
The students seem to be sleepy today.生徒たちは今日は眠たいようである。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
With this module you can make the Enter key generate an event.このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
I am a university student.大学生です。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
The concert was broadcast live.そのコンサートは生中継された。
She has made herself master of flower arranging.彼女は生け花の大家になった。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I bet he is our principal.あれはきっと校長先生だ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
There's bamboo growing in the garden.にわに竹が生えている。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License