UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were quite a few students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
When were you born?あなたはいつ生まれましたか。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
A cat has nine lives.猫に九生あり。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
Humans only live about 70 years.人生わずか70年である。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
May I speak to the professor?先生と話してもいいですか。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
Not all the students attended the meeting.すべての学生が会合に出席したわけではなかった。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Our teacher said that water boils at 100ºC.先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
Our teacher is in a good temper.私たちの先生はごきげんです。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
A teacher was advised to him.先生は彼に忠告した。
He wants to go back to the wild.彼は野生に戻りたいと思っている。
The notice says, "Keep off the grass".掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
Is the snake alive or dead?そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
You are a teacher.あなたは先生です。
All of the students were present.学生全員が出席した。
Dammit, that pest Nagisa, she really went and snitched on me to the teachers.くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
Were you praised by the teacher?あなたは先生にほめられましたか。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
The teacher taught them that the earth is round.先生は彼らに地球は丸いと教えた。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.「以前にどこかで会ったことがありませんか」とその学生はたずねた。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
He told the students to be quiet.彼は生徒たちに静かにするように言った。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The teacher told me study harder.先生は私にもっと勉強するようにと言った。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
She is going to have kittens next month.来月子供を生みます。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
I am a high school student.私は高校生です。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Many people drift through life without a purpose.多くの人が目的なく人生を漂う。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
These flowers grow in warm countries.これらの花は暖かい国々で生息する。
I wish you a happy birthday.誕生日おめでとう。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
My father is a teacher.私の父は先生です。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License