UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For goodness' sake, please be nice to him.後生だから、彼にやさしくして。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
Man cannot live forever.人は永久に生きつづけることはできない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I regarded him as a good teacher.私は彼をよい先生だと考えていた。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
To be awake is to be alive.目が覚めているということは、生きているということである。
A man's life has its ups and downs.人生山あり谷あり。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
He led a hard life after that.それ以降彼は辛い一生を送った。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
The meat is only half cooked.この肉は生煮えだ。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
May you live long!どうぞ長生きなさいますように。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
Students are expected to stay away from dubious places.学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
Men are children their whole life.男は一生、子供である。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
None of the students like tests at school.生徒はだれも学校のテストなど好きではない。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I always crammed for my tests overnight when I was a student.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Money has changed his life.お金が彼の人生を変えてしまった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He earns his living by writing.彼は書くことで生計を立てている。
A good student like Tom brings honor to our class.トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The student left without saying anything.学生は何も言わずに行ってしまった。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
All students looked up to their homeroom teacher.すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
One's life is like going far with a burden on one's back.人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
I am a student, but he isn't.私は学生だが彼はちがう。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
Are you a student or are you working?あなた学生さん?それとも働いてる?
He is anything but a good student.彼は決してよい生徒ではない。
We saw a lot of live fish in the pond.池でたくさんの生きている魚を私たちは見た。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
The classroom was full of pupils.教室は生徒でいっぱいだった。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License