UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
He devoted his life to his study.彼は一生を研究にささげた。
The class consists of fifty students.そのクラスは50人の学生から成っている。
He is now a senior at Harvard.彼は今ハーバード大学の四年生だ。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
Keep taking this antibiotic until it is gone.抗生物質はなくなるまで飲んでください。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Bob was born in the same year as you.ボブは君と同じ年に生まれた。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
She is likely to live to one hundred.彼女は100歳まで生きられそうだ。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
The old man retired from public life ten years ago.その老人は10年前に公の生活から引退した。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Nobody can live by himself.誰も1人では生きていけないものだ。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
This grass is too wet to sit on.この芝生は座れないほどぬれている。
This is the house where the famous novelist was born.これがあの有名な小説家が生まれた家です。
Did you inform your teacher of this?先生にこの事は知らせましたか。
We are going to have a baby.もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。
I inspired my students to work harder.私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
I am a teacher.私は先生です。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Soccer is very popular among Japanese students.サッカーは日本の学生に大変人気がある。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
I'm going to meet a certain student.ある学生に会うところです。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
Are you a student?学生さんですか?
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
He took a drink of whiskey neat.彼はウイスキーを生で飲んだ。
He is a student at Yushu High School.彼は優秀高校の生徒である。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Not everybody succeeds in life.だれでもみな人生で成功するわけではない。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
I'd like to be a teacher.私は先生になりたい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
She likes to eat fresh raw vegetables.彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
You make your own life.自分の人生は自分で決める。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Do you remember the town he was born in?彼の生まれた町を覚えてますか?
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
The number of students in this class is limited to 15.このクラスの生徒は15人に限定されている。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
He has changed my life.彼は私の人生を変えてしまった。
Mary is an ingenuous student.メアリーは純真な学生です。
He is a biologist.彼は生物学者だ。
He is a teacher of English.彼は英語の先生です。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Are you a student of a private high school?あなたは、私立高校の生徒ですか。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License