UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are both good students.彼女らは2人ともよい生徒です。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
How will you earn your daily bread?あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。
Luck is a part of life.運も人生のうち
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
Two-thirds of the students of this school are boys.この学校の3分の2が男子生徒です。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Memories of my college days come to my mind.学生のころの事が頭に浮かんでくる。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
The baby arrived near dawn.赤ん坊は明け方近くに生まれた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
They are teachers.彼らは先生です。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
His was a remarkable life.彼の生涯はすばらしいものだった。
A considerable number of students want to go to college.かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
I'll never forget your kindness as long as I live.このご恩は一生忘れません。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
The earth came into existence about five thousand million years ago.地球はおよそ50億年前に生まれた。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
Long live the King!王様が長く生きられますように。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
There is no returning on the road of life.人生という道で後戻りはできない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
Because she is a wonderful teacher.なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Everybody knows for a fact that he is still alive.誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
All the dogs are alive.すべてのイヌが生きています。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
I am descended from a graceful family.麿は雅びな家の生まれでおじゃる。
The birthrate will continue to decline for years to come.ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
You are new students.君達は新入生です。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
They die well that live well.生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
This book is still copyrighted.この本はまだ版権が生きている。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
The teacher amused the pupils.先生は生徒たちを笑わせた。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
He is Italian by birth.彼の生まれはイタリア人である。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Not all teachers behave like that.先生がみんなそんなふうにふるまうわけではない。
I felt like I was dead.僕は生きた心地がしなかった。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
Now that you are a college student, you should know better.もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He is a Parisian born and bred.彼は生粋のパリっ子です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License