UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to live forever.私は永久に生きたいのです。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
How many students are there in your class?あなたのクラスには何人の生徒がいますか。
Seeds unsown do not grow.蒔かぬ種は生えぬ。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
Most students study hard.たいていの学生は熱心に勉強する。
You had better leave the students to find out for themselves.学生には自分で発見させるようにした方がいい。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
He made up his mind to be a teacher.彼は先生になろうと決心した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Do you know who brought that team into being?あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I was born the year my grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
Jim was born in the same year as he.ジムは彼と同じ年に生まれた。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
He is a German by origin.彼はドイツ生まれの人だ。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Some students like mathematics and others don't.数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
Fish cannot live out of water.魚は水中でなければ生きられない。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
We cannot live without air.空気なしでは生きられない。
My teacher drove me home.先生は私の家まで車で送ってくれた。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
From acorns come oaks.どんぐりからオークが生まれる。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
She has great respect for her teacher.彼女は先生をとても尊敬している。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Those are our teachers' cars.あれらは私達の先生の車です。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Why am I still alive?どうしてまだ生きている?
The teacher assented to our plan.先生は私たちの計画に同意した。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Were you praised by the teacher?あなたは先生にほめられましたか。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
She likes the teacher.彼女はその先生が好きです。
None of them is alive.誰も生きていない。
She was born in America.彼女は生まれはアメリカである。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License