The single-minded way he gets on with his life is truly admirable.
彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
It's no use playing tough.
肩肘張って生きることはないよ。
How to live is an important question for young people.
いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I understand that life without love is impossible for me.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
I learned to live without her.
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
It's necessary for us to sleep well.
睡眠は生きるのに必要だ。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!
僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.
90歳以上生きることは決してまれではない。
We eat so we can live.
我々は生きるために食べる。
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
We eat to live, not live to eat.
我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。
Were it not for water, nothing could live.
水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
No man can live by and for himself.
人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
People do not live to eat but eat to live.
人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.
ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Food is essential to life.
食物は生きる上でなくてはならないものだ。
Food is essential to life.
食物は生きるために必要だ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He took a lot of chances in order to survive.
彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
To live without air is impossible.
空気無しで生きることは不可能です。
Health and intellect are the two blessings of life.
健康と知性は生きることの恵み。
Few people live to be 100 years old.
百歳まで生きる人はほとんどいません。
We eat so that we may live.
我々は生きるために食べる。
He is what we call a walking dictionary.
彼こそいわゆる生きる辞書だ。
What's the meaning of life?
生きる意味って何だろう?
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
We need plants in order to live.
私たちが生きるためには植物が必要です。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
Living without water is out of the question.
水なしで生きることはまったく不可能である。
I would rather be killed than live in disgrace.
不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
It is not rare at all to live over ninety years.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
He that cannot ask cannot live.
人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
I would rather die than live in dishonor.
屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
Man eats to live, he does not live to eat.
人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。
I am really tired of living.
生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
It matters not how long we live, but how.
人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.