UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
She had two beautiful girls at one birth.彼女は1度に2人のかわいい女の子を産んだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License