The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
This morning, I heard the great news of the new arrival in your family.
今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
The government is promoting the use of home products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
You have a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
In Japan, also, deindustrialization is happening.
日本も産業空洞化しています。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He lost his all.
彼は全財産を失った。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
実際のところ、倒産は避けられない。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
He's broke.
彼は一文なしだ(彼は破産した)。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
That company is, in effect, bankrupt.
その会社は事実上は倒産だ。
The factory had to cut back its production.
工場は生産を縮小せざるをえなかった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.