UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
I had a stillborn baby three years ago.3年前死産しました。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
We are going to have a baby.もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
My sister is having a baby in June.姉は六月に出産の予定です。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
That chicken hasn't laid any eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License