UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
The agreement was a product of compromise between the two governments.その合意は両国政府の妥協の産物だった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
The company managed to keep afloat.会社は何とか倒産せずにすんだ。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
I came into a huge fortune.私は莫大な遺産を相続した。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
My sister is having a baby in June.姉は六月に出産の予定です。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The company will soon go bankrupt.その会社はまもなく倒産するだろう。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She had two beautiful girls at one birth.彼女は1度に2人のかわいい女の子を産んだ。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She gave birth to a daughter yesterday.彼女はきのう女の子を産んだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License