UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
This is a little gift for you.これはお土産です。
The company managed to keep afloat.会社は何とか倒産せずにすんだ。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The agreement was a product of compromise between the two governments.その合意は両国政府の妥協の産物だった。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
She gave birth to a daughter yesterday.彼女はきのう女の子を産んだ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
He is bankrupt.彼は破産している。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License