The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have cut back production by 20%.
わが社では生産を20%削減した。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命はイギリスで最初に起こった。
This factory produces CD players.
この工場はCDプレーヤーを生産している。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Communists took power in China in 1949.
中国では1949年に共産党が政権を取った。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He made over the estate to his children.
彼は不動産を子供達に譲った。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
I delivered identical twins.
一卵性双生児を出産しました。
She gave birth to twins.
彼女は双子を産んだ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.
私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.