UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
The company will soon go bankrupt.その会社はまもなく倒産するだろう。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
This hen does not lay eggs at all these days.この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The property is mine.その財産は私のものだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The agreement was a product of compromise between the two governments.その合意は両国政府の妥協の産物だった。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
They just had a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
That company went bankrupt.あの会社は倒産した。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License