UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
I'm amazed by the rate at which industries grow.産業の伸び率には驚きだ。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Her cat had another four kittens.彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
That company went bankrupt.あの会社は倒産した。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
This hen does not lay eggs at all these days.この鶏は近頃卵を産まない。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
It occurred to me that he might be an industrial spy.ひょっとしたら彼が産業スパイではないかと思い浮かんだ。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License