UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Mr. Tanaka, do you have any stock?田中さん、株を持っていますか。
Thanks to Mr Nagata.永田さんのおかげです。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?その本を秋田の書店で購入できますか。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
I would say that Yamada is passive towards women.山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
The Yamada family lives in the apartment below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The Yamada's live in a flat below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
They like Tsuneoki Ikeda.彼らは、池田恒興が好き。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
There used to be rice fields around here.このあたりは昔、田んぼだったんだよ。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License