The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.
チューたろうは田中さんの犬です。
I would like to live in the quiet country.
静かな田舎で暮らしたいものだ。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
He loves to hike in the quiet countryside.
彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.
もしもし、山田医院です。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.
磯田氏に全く同感です。
He headed out to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
How often do you see Tanaka?
あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.
こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
I want to live in rural areas.
私は田舎に住みたい。
He gave me a ride to the Narita airport.
成田空港まで車で送ってくれた。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".
うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Take care of Mr. Tanaka for me!
田中さんのことを頼むよ。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
I don't associate with Mr. Tanaka any more.
田中さんとはもうつきあいがない。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田中さん、電話ですよ。
We spent our holiday exploring rural France.
我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したみたいです。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?
田中さんといえば、最近彼に会ったか。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
I dropped them off at Kanda.
私は彼らを神田で降ろした。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
We are leaving Narita next Monday.
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.
私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.
田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
I want to live a carefree life in the country.
田舎でのほほんと暮らしたい。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?
そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
She drove a car down a country road.
彼女が田舎道を車で走って行った。
Mr Tanaka appears very rich.
田中はとても金持ちに見える。
The countenance of the countryside has changed.
田舎の風景は代わってしまった。
Country life is healthier than city life.
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He dwells in the country.
彼は田舎に住んでいる。
Do you like to live in the country?
田舎に住むことは好きですか。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I live in the country.
田舎に住んでいます。
The Tanakas are visiting us this afternoon.
今日の午後田中さん一家がうちに来る。
My name is Ichiro Tanaka.
名前は田中一郎です。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.