The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.
高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
He took his way to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
We're very attracted to life in the countryside.
私たちは田舎の生活にとても引かれている。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
During the war, they lived in the countryside.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Then the bus left the town and drove along a country road.
それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.
田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
武田さんは剣道3段、居合道2段。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Mr Tanaka is a friend of ours.
田中さんは私たちの友人です。
Living in the country, we have few amusements.
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?
田中氏は医者ですね。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
I will not live in Sanda next year.
私は来年三田に住むつもりはありません。
The Yamada family lives in the apartment below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
A lot of trees grow in the countryside.
田舎の方にはたくさん木がはえている。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
I want to live in the country.
私は田舎に住みたい。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
My name is Ichiro Tanaka.
名前は田中一郎です。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.
今日早稲田対慶応の試合がある。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.
申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?
昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.