The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
His acquaintance runs a grocery in the country.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Mr Tanaka called during your absence.
留守の間に田中さんから電話がありました。
She made for a rice field.
彼女は田んぼの方に進んだ。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Which train is bound for Odawara?
小田原行きはどちらの電車ですか。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
You'd better ask Dr. Tanaka.
田中先生に聞いたほうがいいです。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
I feel completely refreshed after spending a week in the country.
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Mr Tanabe became unemployed.
田辺さんは無職となりました。
I go to the country every summer.
私は毎年夏は田舎へ帰る。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.
昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
There's no entertainment in the countryside.
田舎には娯楽がない。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.
小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
There is a great contrast between city life and country life.
都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
Mr. Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
How long have you lived in Sanda?
あなたはいつから三田に住んでいますか。
I feel exactly the same as Mr Isoda.
磯田氏に全く同感です。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?
田中さんといえば、最近彼に会ったか。
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.