The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.
私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
She is connected with the Oda's by marriage.
彼女は織田家と関係があるんです。
We spent our holiday exploring rural France.
我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.
申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
The teacher singled out Tanaka for praise.
先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
This house belongs to Mr Yamada.
この家は山田さんの物です。
Living in the country, I have few visitors.
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I went for a drive in the country.
私は田舎にドライブに出かけた。
Take care of Mr. Tanaka for me!
田中さんのことを頼むよ。
She made for a rice field.
彼女は田んぼの方に進んだ。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したらしいです。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
山田先生は今年は2年生の担任である。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.
田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
He has an estate in the country.
彼は田舎に地所を持っている。
I want to live in the country.
私は田舎に住みたい。
They operated an oil well.
彼らは油田を経営していた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.
こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Do you like to live in the country?
田舎に住むことは好きですか。
We should preserve the beauties of the countryside.
私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.
彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?
田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I prefer living in the country to living in the city.
私は都会より田舎に住みたい。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?
なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
She is getting used to this rural life by degrees.
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I think Honda will come tomorrow.
本田さんは明日来ると思います。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.
田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
I live in a town, but my parents live in the country.
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Mr Tanaka called during your absence.
留守の間に田中さんから電話がありました。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田中さん、電話ですよ。
It seems Tanaka passed her exam.
田中さんは試験に合格したようだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.